Десять причин остаться с тобой
Шрифт:
— На север?
— В Гретна-Грин. Мне же туда придется вас везти, чтобы жениться? Или вы несовершеннолетняя?
Все он и его благородство. Его готовность жениться на ней, чтобы только спасти от дяди, обнадеживала, но она не могла ему позволить это сделать. Тем не менее, в одном он был прав. Даже если она поедет в Лондон в одиночестве, доверенные лица никогда не поверят ей против слова дяди Сайласа, особенно, если денег действительно не осталось. Пьяница или нет, он был мужчиной, ее опекуном и магистратом.
Так
— Есть еще один вариант, — сказала она. — Я могу вернуться к дяде и попытаться его вразумить.
В одиночестве, чтобы избавить Колина от всей этой неразберихи.
Колин нахмурился:
— Нет.
— Этим утром вы говорили, что это единственный выход, и были правы.
— Нет, — снова возразил он, схватив ее за руки. — Вы никогда больше близко не подойдете к этому ослу. И уж точно не в одиночку.
Она горько рассмеялась.
— На этот раз вы не можете запретить мне поступать так, как я хочу, милорд. Мы оба знаем, что вы не причините мне вреда. Вы не можете связать меня и отнести в открытый экипаж. А если попытаетесь снова запереть меня в гардеробной, я буду кричать, пока не придут слуги и не выпустят меня. Раньше мне нужно было беречь репутацию, а теперь уже нечего терять. Так что либо вы отпустите меня и спасете себя, либо пойдете на дно вместе со мной.
Обхватив Элизу за талию, он снова привлек ее к себе.
— Либо вы позволите дать вам причину остаться. — Его обжигающий взгляд вызвал в ее животе ответное чувство. — Вы можете позволить мне доказать вам, что нашей обоюдной страсти вполне хватит, чтобы стать основой брака.
Непреклонная решимость на его лице заставила Элизу отчаяться. Он ведь никогда ее не отпустит? Теперь, когда он знал, как несправедливо с ней обошлись, он не успокоится, пока не «спасет» ее. Даже если в качестве жены она его не устраивает.
Дело было в испытываемом им желании. Сейчас оно управляло его действиями, но когда он его утолит, то обязательно одумается.
Она задумчиво прищурилась. Тогда его контроль ослабнет, и она сможет сбежать.
Но она погубит себя.
Элиза вздохнула. Как ни крути, это уже произошло. Об этом позаботился дядя Сайлас. По крайней мере, так у нее будет хотя бы одна ночь с Колином, о которой она будет вспоминать всю оставшуюся жизнь.
Потому что он навсегда останется для нее единственным мужчиной. Она знала это глубоко в душе, чувствуя боль в груди. Конечно, это было безумием. Она знала его меньше суток, но казалось, что они были знакомы уже давно. Как и она, Колин никогда особо не вписывался в свое окружение, и именно поэтому ей нравился.
Она ничего не могла поделать со своими чувствами к нему, только снова броситься в омут с головой и принять его предложение. Хотя бы на одну ночь.
— Хорошо. — Она начала развязывать
Глава 7
Колин затаил дыхание, когда Элиза развязала его галстук и стянула с плеч сюртук.
— Я могу привести как минимум десять причин, — воскликнул он, сам удивившись силе своего желания.
— Десять? — переспросила она, удивленно подняв брови.
— Ну или столько, сколько тебе нужно.
— Десяти достаточно, милорд. — Она положила ладони ему на грудь. — Если они очень убедительные.
Значит, она хотела усложнить ему задачу? Колин не мог ее за это винить. Всю прошедшую ночь он из кожи вон лез, чтобы убедить Элизу, что брак между ними невозможен, а гордой женщине вроде Элизы такое непросто забыть.
Однако это вовсе не означало, что он позволит ей уйти и прожить жизнь опороченной старой девы. После ужасных, заведомо ложных обвинений ее дяди он не мог этого допустить. Неудивительно, что она была такой упрямой — она действительно не видела иного выхода из сложившейся ситуации. Теперь не видел его и он.
Кроме как жениться на ней.
Его охватила непривычная дрожь предвкушения, такая же, как тогда, когда он впервые решил, что свадьба — их единственный выход. У него давно не было жены. Элиза, может, и не была идеальным вариантом, но, бог свидетель, он сильно желал ее.
Значит, он ее получит. Просто ему придется быть осторожным и в этот раз сделать все по-другому. Он все еще мог сохранить свою спокойную жизнь, если будет держать Элизу в жестких рамках.
Но сначала он должен убедить ее остаться.
— Вот первая причина. — Колин коснулся губами ее губ. — Тебе нравится меня целовать.
Он впился в ее губы, изголодавшись по ним за несколько часов разлуки. Они хранили привкус масла и меда и дарили ему пиршество таких головокружительных удовольствий, что, когда она с готовностью переплела свой язык с его, Колин совсем потерял голову. И, когда она прервала поцелуй, он громко застонал.
— Это… довольно убедительная причина, — прошептала она ему в губы. — Но нужно найти еще девять.
— Дай мне шанс, — выдохнул он, оставляя дорожку из поцелуев на ее горле, пока снимал ее нелепое одеяние и вытаскивал рубашку из бриджей, чтобы иметь возможность запустить под нее руки и накрыть ее полные груди. — Вторая причина: тебе нравятся мои прикосновения.
Он коснулся большими пальцами ее сосков, и дыхание Элизы участилось.
— Да… Это тоже… очень убедительно. — Она расстегнула пуговицы на его жилете и рубашке. — Однако давай посмотрим, какие еще причины ты найдешь.
Сняв с него жилет, она стянула с него рубашку и с восхищенной улыбкой провела руками по голой груди.