Дом Ветра
Шрифт:
— Она замужем, — отрезала Джулия.
— Она не могла подождать меня пять лет, я богат, я знаменит! Но выставка будет здесь, так решил мой агент, — Джулия недовольно посмотрела не него и ушла.
Ришар стоял отчуждено, смотря на зал, когда Флер подошла, все внутри у нее дрожало при воспоминании о его крепких объятиях и пленительных поцелуях. Мужчина улыбнулся своей прекрасной улыбкой, и Флер расслабилась.
— Ты похорошела, — прошептал он. Из девчонки-студентки с большими глазами она превратилась в элегантную даму. — Здравствуй, Флер.
— А ты постарел, — тоже тихо, вместо приветствия.
— Ты счастлива? — она не стала отвечать: не все было хорошо в ее браке. Они ругались
— Зачем? — робко спросила.
— Я не забыл тебя, до сих пор люблю. Я ничего не забыл, — еле дыша сказал Ришар.
— Я тоже, — с придыханием ответила Флер.
Через три дня она пришла, не понимая, зачем делает это. Со дней их совместной работы прошло столько лет, что, казалось, это было лишь однажды и давно. В его огромной квартире она увидела свои обнаженные портреты, он все еще хранил их... Как трогательно! Они не говорили ничего друг другу и сразу бросились в объятья, вспоминая все, что было между ними.
Разлука и жизненные несчастья, сделали свое дело, и Флер отдавалась так неистово, что, казалось, это их прощальная ночь. Она вдыхала аромат красок и думала, зачем вышла за Роберта. Полански ласкал ее тело, как она любила, и женщина забывала, что у нее есть муж, дети, задыхаясь рядом с ним, ощущая себя самой счастливой и самой любимой. Она боялась, что Роберт все узнает и что его гнев будет велик, но теперь она не думала об этом. Как же давно Флер мечтала ему изменить! И вот она сделала это. Уже год эта мысль отравляла ее, а теперь она сгорала от страсти, пагубной страсти, почти греховной. Ришар помог ей избавиться от чувства вины, которое в ее душе оставил Арман.
Так они стали встречаться в его квартире, проводя пару бурных часов в день. С Ришаром было легко и просто, и они не думали о последствиях. Когда были вместе, они вообще ни о чем не думали. Любовь вернулась к ней, по крайней мере, так хотелось думать. Роберт все меньше стал интересоваться ее жизнью и все больше играть в карты и проводить время в объятьях других женщин. Брак стал мукой, а роман с Ришаром дал ей силы и новое вдохновение. Ее жизнь изменилась, но она не знала, что всегда с чего начинаешь, к тому и возвращаешься.
Глава 44
В конечном счете, у всех нас одни и те же тайны.
Амос Оз. «Познать женщину»
Декабрь 1962.
Ночь опустилась на Лондон. Это была туманная, гнетущая ночь. Флер собиралась идти спать, как в дом ввалился пьяный Роберт. Он закрыл еле-еле дверь, покачиваясь, пока снимал пальто и туфли, и тихо чертыхнулся. Женщина остановилась на ступеньках, наблюдая. С тех пор, как у нее появился Ришар, ей было все равно, что происходит с Робертом, как-то они совсем отдались друг от друга. Елена говорила, что все это временно, но для Флер все было как в молодости, она уже не верила в любовь. Пускай спивается, выносит все из дому, все равно будущее детей его останавливало от полного разорения и краха. Ее муж снял пиджак, кидая пачки денег на столик перед огромным зеркалом. Роберт заметил ее и криво усмехнулся:
— О, сама святость, моя любимая женушка! — он подошел к ней, и она почувствовала, как он посылает ей волны своего желания. — Как там поживает твоя девственная постелька? А то я помогу ее согреть. Сколько ты меня отпихиваешь от себя? Год? Полтора?
— Иди проспись — ты пьян! — твердо произнесла Флер. — Я не собираюсь обсуждать это сейчас.
— Ну, почему бы нам не отправиться туда вдвоем, — мужчина рывком притянул
Утром Флер проснулась совершено разбитая, боясь смотреть в глаза Роберту. То, что произошло сегодня, было большой ошибкой. Зачем она позволяла себе такое? Хотя ей было хорошо этой ночью в объятьях Роберта, и Ришару она ничего не скажет, последнему не надо знать, что она позволила мужу соблазнить себя.
Роберта рядом не было, и она облегчено вздохнула; на постели лежал клочок бумаги:
Прости. За все. Это было ошибкой. Давай оставим все как есть. Ты больше не любишь меня, мне хорошо со своими шлюхами. Я знаю, что ты будешь мне верной женой. Наш брак оказался ошибкой, но ради наших девочек давай останемся мужем и женой, мы нужны друг другу.
Твой Роберт.
Хорошо, что он ничего не знает о Ришаре, подумала Флер. Никакая она не верная жена, а такая же шлюха, как и его дешевые актрисы. Женщина встала с постели, зная, что расплата за эту ночь еще придет. Она не станет ее ждать, за одну ночь не в любви, а в страсти, ей придется платить, так было всегда, это закон жизни.
***
Лето—осень 1963.
Через два месяца пришел час расплаты. Флер была беременна. Она судорожно считала недели на пальцах, понимая, что это ребенок Ришара... хотя... может быть и Роберта, но это маловероятно: муж был пьян, и близость была всего один раз. Да и срок был на две недели меньше. Она убедила себя и всех, что это ребенок Ришара, потому что женщине хотелось в это верить. Вариант с Робертом был бы намного проще, потому что они переспали однажды и были женаты. Но не давала покоя одна мысль: они с Ришаром не виделись три недели — супруг уезжал в Париж и вернулся через десять дней после этой ночи. Этот ребенок не мог быть частичкой Роберта.
Флер стала скрывать свое положение, помогала всячески Елена. Искусствовед, она постоянно находила художников и фотографов для выставок, нагружая подругу работой, та меньше стала бывать дома. Роды наметили на июль, и нужно было на это время всех куда-то отправить. Но все сложилось как нельзя лучше: Марк уехал в Кент к отцу по делам, Том Саттон и Джордж отправлялись в командировку в Испанию договариваться с партнерами по поводу новых химических материалов, а Виктор вместе с Робертом собрался в Париж, чтобы тоже решить кое-какие дела фирмы. Ришар уже находился в Штатах, вернется только осенью. Оставалось устранить Диану и Энди, чтобы не смогли вмешаться.
Схватки начались неожиданно, Джулия потащила сестру в кабинет, расшнуровала корсет, что скрывал живот, и вызвала такси. Все заранее подготовили, чтобы тайно родить и отдать ребенка в хорошую семью, но все пошло с самого начала не так. Ребенок родился с запутанной пуповиной, и медсестры, вернув его к жизни, заставив дышать, не дали Флер даже взглянуть на него. Это был мальчик, которого так хотел Роберт. Она уже придумала ему имя — Джозеф Алан —и ждала, когда сможет увидеть малыша. Доктор, седовласый старик, пришел к ней и печально посмотрел на нее, и Флер не знала, что ей и думать. Он присел на край ее кровати и спокойно заговорил: