Дом Ветра
Шрифт:
Марк знал, что сотрудничать ему предложили с Элеонорой Дю Салль. Конечно, ему понравилась, когда его бывшая любовница Кэролайн расписывала перспективу работы с доктором Дю Салль. Она была молода, что могло привлечь толстосумов расстаться со своими деньгами для детей с проблемой аутизма или переживших трагедию в юном возрасте. Безусловно, она занимала положение в обществе, однако Кэролайн не стала рассказывать ему о всех ее связях. Теперь он все понял. Элеонора была дочерью Виктора Лейтона, а его подружка детства стала женой ее старшего брата. Именно связи его прельщали: из нее получиться хороший партнер, тем более она психолог, тем более ей надо
Марк был старше Элеоноры на десять лет, но сразу же ее очаровал. Он был горд и непреклонен, в его темных, почти черных глазах читалась решительность, но он не был слишком высокого мнения о себе и ценил, что делали другие. Работать с ним было очень легко, Марк постоянно шутил над ней, тем самым возвращал к жизни, они бывали везде вместе, и вокруг стали поговаривать о романе.
Но сама Элеонора даже не думала об этом. Она не хотела вновь причинить себе боль, она итак настрадалась. Марк — деловой партнер, и не более того. Зачем ему скучная фригидная дама, которая не сможет удовлетворить все его потребности? Ходили легенды, что женщины его интересуют исключительно из-за секса. Такой же, как Онор, хотя... нет... Лучше. Он любил женщин, а они любили его. Он давал им радость, только одно его присутствие благотворно действовало на Нэлли. Пускай будет другом и партнером, сейчас страдания ей не нужны, она только начала исцеляться и пробуждаться, будто от долгого сна.
***
Джордж и Джулия всегда жили дружно, они, наверное, действительно были счастливыми. Джулия, как и Джордж, пыталась наладить покой в семье Роберта, но натыкались на препятствия. Когда Флер сказала ей, в чем дело, она лишь обняла сестру, не зная, что и сказать, но попыталась утешить. Джулия не понимала Роберта. Флер долго рассказывала о картах, пьяных вечерах и возможной неверности. Флер знала причину, но не посмела сказать сестре.
Отец их по-прежнему любил, все так же полагая, что трудности — это временное явление. Хотя Джулии не на что было жаловаться. Она догадывалась об изменах Джорджа, знала, что наверняка, когда они с Томом ездят в Париж, находят девиц для развлечения. Но Джулия прощала: пока не поймала мужа, нет и вопросов и упреков о неверности. Им обоим было уже по тридцать семь лет, слишком многое за плечами, чтобы это перечеркнуть. Да, вместе они уже полжизни. Джулия до сих пор влюблена в супруга до безумия, до сих пор ждала его по вечерам, ожидая его с большим букетом цветов, чтобы просто отметить еще один прожитый день вместе.
Джулия поставила букет алых роз в вазу, весь дом, как всегда, был заставлен цветами. Мери-Джейн каждый день вставляла в рыжие волосы розы, все девчонки в ее лицее страшно завидовали. Джордж открыл шампанское, отчего Дженни недоуменно посмотрела на отца, а потом в календарь: может, они что-то забыли, и сегодня праздник какой-то? Но, похоже, Джулия сама недоумевала. Что происходит?
— Мы что-то отмечаем? — смело задала вопрос Дженни.
— Да, — ответил Джордж, Дженнифер села за стол, она никогда не боялась отца, да и зачем? Он был самым добрым и самым восхитительным человеком. Все девчонки позеленели от зависти, когда увидели на ней в день ее пятнадцатилетия подарок отца — красивую эмалированную брошь с синими цветами на белом, Елена назвала это гжелью. — Я купил кусок земли.
— Что ты купил? — переспросила Джулия, Джордж услышал пугающую интонацию, будто бы она услышала страшную новость, к примеру, что он уходит из семьи.
— Я
— Зачем, Джордж? — Джулия села на стол, сложив руки на коленях. — Джордж, у нас так много денег?
— Ты же знаешь, что после войны земля мало стоила, и тогда я не хотел жизни загородом, — начал Джордж. — Я знаю, как вам всем нравится в Аллен-Холле, знаю, как дети обожают ездить в Ирландию...
— Это не причина! — возразила Джулия, смотря пылающими от злости глазами. Конечно, она зла, ведь муж же не посоветовался с ней, а просто пошел и заключил сделку, не спросив ни ее, ни детей, ведь они же не маленькие, имеют право голоса.
— Наши дети растут! Ты никогда не думала об этом?! — Джордж поднял голос на жену, но нисколько ни устыдился, иногда ее нужно было укрощать.
— Ну и что! Мы прекрасно помещаемся здесь! — крикнула Джулия.
— Ничего подобного! Дженни скоро уйдет от нас, не стоит забывать, что ей уже пятнадцать! А потом и Гарри, ведь шесть лет пролетят быстро!
— И что, ты же не жил отдельно от отца! — она знала, что задела его за живое, как и то, что это супругу крайне неприятно слышать.
— Тогда было время другое! Что я имел, кроме самого себя и своего дурацкого титула, от которого было мало прока? Ничего, Джулия, ничего! Но сейчас у нас есть возможность обеспечить наших детей, хотя бы немного! — Джордж отвернулся от жены.
— Пусть добиваются сами — так твой отец говорит? — Джулия подскочила к нему, разворачивая.
— Я отдам эту квартиру Гарри, когда ему исполниться восемнадцать, поэтому нам нужен Дж-Хаус! — Джордж уже собрался уходить, он редко выходил из себя и вот сегодня оказался на пределе, он готов был еще на нее накричать, только дети сдержали его от этого шага.
— О, он уже и название придумал! — зло сказала Джулия вслед, Джордж резко обернулся, бросаясь и хватая ее за плечи.
— Знаешь, порой мне кажется, что тем днем в парке я встретил не ангела с фотокамерой, а демона, — он отпустил ее, Джулия тяжело дышала. — Я ухожу!
— Куда? — ее губы дрожали, это забавляло Джорджа, он уже чувствовал, что совсем скоро она выбросит белый флаг.
— К любовнице, — крикнул он и хлопнул дверью. Джулия опустилась в кресло, не веря, что он это сказал, да еще в присутствии их детей.
— Так нельзя, мам, — услышала она голос Дженни. — Ты же знаешь, какой папа гордый и заботливый, он же думал о нас всех.
— Ничего он не думал, он думал, как всегда, о себе и сделал то, что сам хотел, — Джулия закрыла лицо руками. — Ужинайте без меня, я пошла работать, у меня и Флер скоро выставка.
— Упрямица, — процедила сквозь зубы Дженнифер. — Два гордеца.
— Два сапога, — добавила М-Джейн.
— Да ладно, дня не пройдет, и отец прикатит домой, наверное, поехал плакаться к дяде Тому, — Гарри сел рядом со старшей сестрой. — Здорово, мои хоромы...
— Не раскатывай губы, — М-Джейн стукнула его по плечу. — Наверное, он отправился к дяде Роберту.
— Не-а, — Гарри покачал головой, — дядя Роберт в последнее время стал каким-то...
Они наспех поужинали, убрали со стола, помыли посуду и отправились спать, слыша, как мать ходит, как тигр в клетке, по комнате, постоянно подходя к окну. Вот поэтому-то он и ушел, рассудил Гарри, хотел показать, что он хозяин здесь, да и он на самом деле был прав: мама просто до сих пор не может привыкнуть, что у них достаточно денег, чтобы жить хорошо.