Дорога принца Велизара
Шрифт:
— Да, — кивнул головой Итоно, — дядя тоже об этом говорил недавно.
— Он мудрый человек. Но… — Велизар поднялся с места и обошёл стол, — он человек старой эпохи. Ему будет сложно врасти полностью в новую эру. Не забывай об этом, мой молодой друг. Надеяться в конечном итоге ты можешь только на себя.
Младший Траперт опустил голову, принц подошёл сбоку и положил на его могучее плечо руку.
— Мне предстоит всегда быть одному? — парень поднял голову и посмотрел на старшего товарища. — Ты не останешься?
— Не могу, Итоно. Ты же это знаешь! А настоящая судьба правителя —
Когда Траперт вышел, открылась неприметная дверь, и в кабинет вступил В ранг Шарк.
— Ты все слышал?
— Да, мой принц. Ты хорошо сказал. Итоно хороший парень, думаю, он исполнит своё обещание.
— Неплохо бы, — Велизар взглянул на своего товарища, — но ты же знаешь, что в веках остаются и имена великих негодяев. Ну ладно, здесь мы сделали всё, что смогли. Дальше их судьба в их же руках.
— Мы выступаем? — Бернери подошёл к своему товарищу поближе.
— Да, скоро. Как только вернётся разведка Ктота. Ты подготовил всё необходимое?
— Да. Четыре ольгика ждут нас в конюшне, они, говорят, хороши в степи. Вьюки упакованы, оружие наточено.
— Тогда мы идём дальше.
Велизар подошёл к окну, выходящему на север. Их цель была ещё так далека.
Степь
Два человека и четыре животных держали свой путь на северо-запад. Он пролегал в основном по высушенным безжалостным солнцем степям междуречья. Вода ушла отсюда десять лет назад и земли в этих местах уже совершенно пересохли. Редко когда можно было набрести на источники воды или глубокие колодцы, которые изредка попадались на древних караванных путях. Но старинные постоялые дворы и оазисы были запущены ещё в те времена, когда в степи пришла далёкая и грозная сила в виде племён диких конников. Они буквально за несколько лет порушили устоявшийся здесь веками уклад бытия. Часть местных племён была безжалостно уничтожена, часть ассимилирована. Таков закон жизни, сильный побеждает слабого.
— Странно, — молодой черноволосый мужчина ещё раз оглянулся, — где-то в этом месте должно было находиться плоскогорье, а там постоянные источники воды. И нашим животным не помешала бы свежая трава. Эти растительные концентраты им явно приелись.
— А мне до чёртиков надоело есть на завтрак, обед и ужин засушенное мясо. Я по-большому сходить уже не могу второй день, — крепкий мужчина с пшеничного цвета волосами задумчиво потирал ногу. — Да и сидеть на этом аналоге конного перевозчика меня порядком достало.
— Да? Ты же рассказывал, что у вас на родной планете часто ездят верхом.
— Так и есть, но наши зионы намного удобнее для езды. Да и сёдла на них сидят по-другому.
— Насколько нам ещё хватит воды? — перешёл к делу Велизар.
— Дня четыре, можно растянуть ещё на два сверху. Но выдержат ли эти
— Выдержат! Ольгиков получили из диких степных коней, они очень выносливы. Так, давай свернём немного северней, всё равно на плато наткнёмся.
— Согласен, — Шарк достал большую флягу и сделал пару глотков. Хорошо хоть сейчас нежаркий сезон, а поздняя осень. Она принесла в выжженные солнцем степи некоторую прохладу. Правда, и по ночам становилось достаточно холодно.
Горстка путников, несмотря на проблемы, уверенно шла к своей цели. Они вышли из Крепости больше недели назад, шумно провожаемые в дорогу новыми друзьями. Первая часть пути пролегала по увлажнённой осенними дождями ровной как стол приречной степи, и два дня их сопровождали ветераны Ктота. Затем они расстались, и друзья повернули на северо-запад. Вообще, ближе всего было идти прямо на север, тогда они бы вышли на излучину великой реки Одоиды.
Но у самой реки в это время года находились кочевья северных конников — племён Ратуста. Некогда самые воинственные и могущественные из всех народностей степняков. Они пришли позже остальных конников и захватили богатые северные степи, а также плодородные земли вдоль Одоиды. Тогда много древних городов пало под их ударами. Именно они удерживали древние речные крепости и мешали как южным, так и северным торговцам вести свои дела. Глава их племени Дракан являлся также верховным правителем всех приречных городов.
Поэтому невольные путешественники выбрали дальний, но более безопасный путь. Правда, пришлось свернуть с древних караванных дорог и уйти далее в сухую степь. И вот теперь у них заканчивалась вода, а о дальнейшем пути они знали только из найденных в Крепости старинных книг. Хотя один колодец, упоминаемый в древнем манускрипте, они всё-таки нашли, но он к их разочарованию оказался пересохшим. И вот теперь вся надежда была на небольшое водоносное плоскогорье.
— Смотри! — Шарк показал вперёд. — Это мне видится, или в самом деле, впереди что-то есть?
— Сейчас, — Велизар привстал в стременах и поднёс к глазам оптический прибор, подаренный южными торговцами. Они использовали этот аналог бинокля на своих кораблях.
— Да, впереди то самое горное плато. Надо где-то заночевать и с утра со свежими силами дойти до него. Там мы обязательно отыщем воду.
— Или не найдём, — хохотнул его спутник, — и умрём от жажды.
— У тебя сегодня чудное настроение, — Велизар повернулся к своему бывшему тюремщику.
— А что же тут странного, мы так давно всё куда-то движемся. Мне уже временами кажется, что вся жизнь у нас так и пройдёт в бесконечном путешествии. Конца и края ему не видно.
— Так, радуйся! Ты же за приключениями покинул родной мир?
— Ага, — снова засмеялся наёмник, — и на этой планете их ещё будет предостаточно.
— Ничего, больше половины пути мы уже одолели, да и сейчас не так беспомощны, как тогда, когда попали сюда, на болото. У нас есть оружие, транспорт и самое главное — мы знаем, куда и как нам надо попасть.
— Вот в последнем я с тобой несогласен, — хмуро ответил Шарк, — как попасть на тот остров, мы пока ещё не знаем.
Принц знатного галактического рода Хоолан только усмехнулся:
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Игра Кота 3
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
