Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Двадцать восемь дней
Шрифт:

Мэри шла в синем шелковом платье от Chanel, а на ногах у неё были те самые босоножки, которые она надевала с бежевым кружевным платьем. Только сейчас она догадалась об этом и жутко пожалела, что не одумалась чуть раньше. А с другой стороны, кто бы купил ей другую обувь? Гарри? Нет. Это уже слишком — тратить его деньги. И она понимала это, потому смириться — было лучшим вариантом. Все равно она никогда в жизни не увидит этих людей еще раз.

А Гарри и не задумывался о том, как он выглядит. Его не волновало мнение людей о его внешнем

виде или данных. Только мнение о его характере или пении могло задеть его. Но в тот момент Гарри лишь чувствовал себя неловко перед Мэри после истории с Кендалл.

Ужинали они молча. Адденс заказала себе только салат, и то она его не доела, а просто ковырялась вилкой, постукивая сервизом о форфоровую тарелку. У Гарри из-за случившегося тоже отсутствовал аппетит, потому в ресторане они долго не задержались. Посидев около сорока минут в тишине и упорном молчании, Гарри подозвал официанта и попросил принести счет.

— Ты злишься на меня? — спросил он вне сил молчать дальше.

— Я не имею права злиться, — серьезно ответила Мэри, но так и не удостоила его своим взглядом.

— Мы все имеем право. Мы ничего никому не должны, и ты знаешь это.

— Это не тот случай.

Гарри промолчал.

— Ты… Ты столько всего сделал для меня сегодня, и… — девушка подняла на него сосредоточенный взгляд. — Я не могу злиться.

Официант робко подошел к их столику, оставив на нем счет, на который ни один из них не обратил внимания.

— Ты не просила меня это делать и, если я сделал что-то не так, ты имеешь право злиться, а я имею право знать причину, — он сделал паузу и вложил наличные в счет, прежде чем задать главный свой вопрос: — Дело в Кендалл?

— Вот именно. Я не просила, а ты взял и сделал. Сегодняшний день один из самых ярких за всю мою жизнь. Я просто благодарна тебе.

Мэри проигнорировала то, к чему ему пришлось долго — всю дорогу и весь ужин — морально готовиться.

— Ладно. Ты все? — спросил Стайлс, когда официант принес сдачу.

— Да.

— Пошли отсюда.

— Ты отвезешь меня домой?

Кудрявый пропустил Мэри вперед.

— Я планировал свозить тебя в ещё пару мест. Но раз ты не хочешь, я отвезу тебя домой.

Гарри толкнул дверь, и девушка шустро прошмыгнула под его рукой. Он знал, что она скажет ему «да», но не знал, сколько времени на это потребуется.

— Да, ты прав. Я не хочу.

— Хорошо.

Стайлс все равно знал и не сомневался в этом. Он собирался открыть для нее дверь машины, поэтому шагал прямо за ней, но она назло сделала это самостоятельно. Гарри хмыкнул, окинув ее игривым взглядом, а брюнетка постаралась скрыть застенчивую улыбку. У нее не получилось. Вдали заморгали вспышки, но никого это уже не удивляло. Папарацци были на каждом шагу. Парень запрыгнул в кожаный салон и, заведя мотор, слабо нажал на газ. Автомобиль медленно отъехал с места и двинулся навстречу концовке прекрасного дня. Уверенность Гарри тухла, а сомнения девушки разгорались. Стайлс

включил радио, и это оказалось вовремя. Улыбка растянулась на его лице, и он принялся во весь голос подпевать.

— And it’s killing me when you’re away.

Oh baby, cause a bullet don’t care where you are.

I just wanna be there where you are.

And I gotta get one little taste.

Адденс рассмеялась, пританцовывая на месте. Гарри спустил окна, позволяя холодному, хоть и летнему, воздуху проветрить свой салон.

— Постой, а можно задать вопрос? — перекрикивая громкую музыку, спросила девушка.

— Рискни.

— Ты что, выучил наизусть эту песню?

— Нет. Мне делать нечего? — он в замешательстве усмехнулся. — Теперь моя очередь.

— А зря, она моя любимая.

— Правда?

Мэри кивнула.

— Тогда я ее выучу, — он подмигнул. — Так вот, мой вопрос.

— Валяй.

Она повернулась к нему лицом, согнув ногу под попой и закинув локоть на плечико сидения.

— Сколько часов ты обычно спишь?

Адденс закрыла лицо и откинула голову.

— О Боже! Какая разница? Всегда по-разному. В последние дни по шесть или восемь часов. А что?

— В твоей комнате есть балкон?

Она не могла сдерживать смех, Гарри смешила эта ситуация, ее поведение, и он невольно рассмеялся вместе с ней.

— Да. А что-о? — она застонала.

— Хочу, чтоб ты спустилась во двор, ко мне.

— А если нет?

— Я заберусь к тебе.

Окна закрылись, и девушка приняла исходное положение.

— Ты ненормальный.

— Возможно.

— Зачем это? Хочешь меня изнасиловать?

— Не льсти себе, — он засмеялся и тут же получил шлепок по руке. — Хотел свозить тебя кое-куда.

Их глаза встретились, но тут же разбежались в разные направления.

— Я же сказала, что не хочу.

— Ну-у, — он нахмурился.

Мэри хихикнула и склонила голову, посмотрев на него. Гарри имел прекрасный профиль. Резкий переход от бровей к глубоким впадинам больших глаз, ровный нос и узкие розовые губы.

— Пожалуйста, — неожиданно повернулся он, одарив ее нежной улыбкой, благодаря которой выступили детские мешочки под глазами и ямочки на щеках.

Адденс ощутила, как в животе затрепетало. Он так красив.

— Хорошо, — не отводя глаз, ответила она.

Гарри облегченно вздохнул. Улыбка не покидала его лица. Он ведь знал, что так и будет.

— А почему ты спросил про балкон, и куда мы поедем?

— Чтобы твои предки думали, что ты спишь, — он снова игриво окинул девчонку взглядом, и когда та отвернулась к окну, усмехнулся. — В это место лучше ехать ночью. Ну, только если ты согласна, конечно.

— Ехать с тобой куда-то поздно ночью? — она подняла брови, словно вопрошая, серьезно ли он.

— Другая бы ответила, что со мной хоть на край света.

Заглянув Гарри прямо в глаза, девушка выдержала паузу.

— Но я не кто-то другой.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда