Эсхит. Нерыцарский Роман
Шрифт:
– -- А если всё-таки поверить в недостижимое? Если ложь и есть подлинная правда, сказка --- та же действительность, а настоящий герой легенды ты, ведь легенда не чья-то чужая, а твоя. Вспомни как в детстве, махая деревянным мечом, ты твёрдо и свято верил, что сражаешься с настоящими, не воображаемыми врагами, и когда ты их побеждал, как искренне радовался, и никто бы тогда тебя не разубедил, что ничего нет.
– -- Что, снова взять игрушечный меч и махать им в пустоте, воюя с невидимками.
– -- Нет, юный воин, меч твой настоящий, всё происходящее ты видишь воочию, просто верь как верил в детстве и не сомневайся: сомнение поруха для веры. А вера даёт знание, знание приведёт к пониманию, а с пониманием обретёшь, то что ищешь. Душа станет лёгкой и свободной, а дорога, видимая только одному тебе, ляжет у твоих стоп.
– --
– -- Твоя дорога в любой стороне, куда бы ты ни направился. Захочешь узнать ответ на самый сокровенный вопрос, иди в свою, единожды выбранную сторону, иди прямо, не сворачивай, ибо, куда идёшь ты, никто другой не пойдёт, в свою сторону каждый идёт сам, иди и дойдёшь до края земли, где ни человеку, ни животному, ни бесплотному духу никогда не оказаться, если хоть крупинка безверия коснётся их сердец, поэтому верь и не ни о чём не думай, и будет ждать тебя там Вечная Дева, моя всегда юная дочь. Она и ответит на твой вопрос, она знает, что было и что есть. А что будет, не знает никто, и одновременно это знают все --- ты же не клялся, что сделал, ты клялся сделать, значит, ты знал будущее. Своё будущее...
– -- А как долго идти, ведь всему имеется срок?
– -- Никогда не думай о том КОГДА, если знаешь КОГДА.
– -- Женщина умолкла и подняла глаза к свободному от туч небу.
– -- Погляди, --- вдруг сказала она звонким голосом и указала вверх, --- какие удивительные птицы и летят прямо на солнце. Чем тебе не направление, вот и иди в ту сторону, пусть она и станет ТВОЕЙ стороной...
Рауль взглянул туда: неведомые птицы с ярко-красным оперением бесшумно, без криков и хлопанья крыльями пролетали над ними, и он смотрел на них, пока они не ушли за горизонт. А когда он попытался что-то ещё спросить у женщины, то понял, что сидит в полном одиночестве всё у той же осины, растущей далеко от леса, и никого вокруг нет. "Куда она исчезла, --- подумал Рауль, --- в лес не успела бы добежать? Тут и спрятаться больше негде... Может она, как те птицы, поднялась вверх и улетела, да и была ли она, не бред ли всё? Никого здесь не было, кроме меня, а та женщина лишь видение? А не всё ли равно видение, сон, моя фантазия или действительность, у меня нет иного выбора, как послушаться её, поверить и пойти --- пойти туда, куда она указал. И пусть те птицы будут птицами моей мечты, в которую я неколебимо верю".
VI глава.
171 день двигался Рауль в свою сторону, в своём направлении, продираясь сквозь густо заросшие, как старый заброшенный сад, леса и свободно пролетая через ещё совсем молодые подлески, пролезая по труднопроходимым болотам, преодолевая крутые горные кряжи и глубокие, как мысли старца, реки, одним махом пересекая степи с беспрерывно убегающим от путника горизонтом, а города проезжая так, словно их не существовало, и он миновал не место полное людей и каменных строений, а безлюдную, заброшенную пустошь. И, наконец, он достиг земли где на огромном, плоском, будто холодная луна в полнолуние, пространстве, сколько мог захватить взгляд, вообще ничего не было --- ни гор, ни рек, ни лесов, ни человеческого жилья --- только бескрайняя пустыня, покрытая ослепительно белой, похожей и на соль, и на песок пылью, скрипевшей и хрустевшей под копытами напуганного коня, точно кости мертвецов, перемолотые в мелкий порошок: бесконечная, бессмысленная, тошнотворная белизна под блёклым, тусклым, провисшим небом.
Рауль, не проехав и пяти шагов, закрыл быстро воспалившиеся глаза: из-за режущей боли невозможно было приподнять распухшие веки ни на волосок. Солнце, точно безжалостный надсмотрщик, висело в самой высшей точке, и Рауль уже не чувствовал своего тела, ему чудилось, что у него остались одни разбухшие, утыканные тысячами тонких иголок, готовые вот-вот взорваться глаза. Он не понимал, едет или стоит на месте, лежит на земле или летит, точно воробьиное пёрышко, подгоняемое слабым ветром, он ощущал себя самой маленькой частицей, какая только может быть, неосторожно попавшей под гигантский мельничий жернов, беспрерывно перемалывающий его живую плоть в муку.
И вдруг стало совсем темно, а пальцы рук, которые снова словно бы появились у него, неглубоко погрузились во что-то горячее, сухое, рассыпающееся в ладонях похожее на очень мелкий, почти как прах, песок, и вскоре
Вдруг его глаза раскрылись сами собой, и нечеловеческое сияние радостным потоком полилось на него, Раулю показалось, что само солнце откололось от небесной тверди и спустилось вниз, чтобы светить только для него, а его широко распахнутые глаза свободно, без страдания и боли смотрели на этот волшебный свет, в самом средоточии которого то ли стояла, то ли парила необыкновенно красивая женщина в золотых одеждах с ослепительным лицом, её голову венчала отделанная бриллиантами и рубинами корона.
– -- Вечная Дева, --- уверенно сказал Рауль.
– -- Здравствуй!
– -- Сказала Дева, --- я ждала тебя.
– -- Вы знаете, кто я и зачем пришёл?
– -- О каждом, кто приходит всегда известно, кто он --- он всегда молодой воин и стяжатель славы. И нужно ему только одно, узнать дорогу в Тукатому и вынести оттуда Бриллиант Счастья.
– -- Верно...
– -- А известно тебе, что никому не посчастливилось уйти с Бриллиантом, все остались там, никто не пожелал вернуться в привычный мир?
– -- Да. Но именно я стану тем, кто уйдёт и уйдёт с Бриллиантом.
– -- Неужели существует то, что может быть ценнее его?
– -- Одна очень молоденькая, и очень красивая девушка любит одного юношу, но девушка знатна и богата как наследница, а юноша беден и слаб родом, поэтому её отец обещал отдать свою дочь несчастному юноше, если тот добудет и преподнесёт ему Бриллиант.
– -- Обычная торговля, всё как у людей. Я вижу, ты благороден, бескорыстен и простодушен, ради чужого, зыбкого счастья ты готов жертвовать своей жизнью... Ты чист и полон веры, поэтому и дошёл, а иначе ты либо ослеп в Белой Пустыне, либо сорвался с крутого склона и, скатившись вниз, переломал бы кости и умер бы внизу от жуткой боли и непереносимой тоски одиночества. Немногим удавалось доползти до цели...
– -- К великой цели шёл...
– -- Так ли велика эта цель, прихоть праздного вельможи? Весь блеск короткой земной славы ничтожен перед одним вздохом вечности.
– -- Ослепительный блеск славы озаряет нашу короткую тусклую жизнь, делает её, яркой и неповторимой.
– -- Юноша, ты непосредственен и искренен, оставаясь таким простым и открытым, ты, возможно, добьёшься своего, все, кто приходил в Тукатому до тебя, назад не вернулся, никто не пожелал покинуть страну безграничного покоя. Её немногочисленные жители не ведают, что такое выражение чувств, у них нет страданий, болезней, зависти, злобы, там немыслимы вражда и ненависть, им безразлично веселье, они не испытывают радости, они не грустят, не печалятся, не скучают, не тоскуют. Словом, каждый пребывает во внутренней гармонии с самим собой и в идеальном равновесии в отношениях с другими. Вообще, в равновесии там всё, её обитатели обладают высшей мудростью и знанием главного, ради чего стоит жить, они познали высшую истину, а значит, им не к чему стремиться.