Геката
Шрифт:
Они разговаривали до самого вечера, пока их не нашел бес, хранитель домашнего очага египетских магов, и не пригласил к ужину. Девушке нравились местные карликовые божества с бородкой, которые остались с волшебниками, не смотря на то, что главные боги скрылись от людей.
Поэтому щёлкнув по носу подопечного, Сильвия поднялась и первой вернулась в дом, за ней по пятам шел Гарри, погрузившись в какие-то свои мысли.
— Как тебе впечатления от Востока? — сидя за обеденным столом, поинтересовался лорд Тагвуд.
— Когда о нём говорили в школе, то
— Каждый, кто впервые оказывается в этом городе, испытывает подобные чувства, — согласился Кэрэйтакус, пригубив алкоголь. — Когда я впервые тут оказался, то был оглушен шумом и в целом красками.
— Братишка ослеп после пасмурного Лондона, — хохотнул один из дядей Сильвии, прибывший несколько дней назад для участия в ритуале.
— А себя-то помнишь?
— Думаю, больше всего ослепла я в этом году, — хмыкнула Сильвия, привлекая к себе внимание. — Довелось поработать вместе с белокурым ангелом и мистером самая обаятельная улыбка «Магического еженедельника».
— Ты опять столкнулась с тем неугомонным пацаном? — рассмеялся один из её братьев. — А ведь это из-за твоего гнева он стал белокурым ангелом.
— Стэф, не напоминай сестре о её великом провале, — хмыкнул лорд Кронк.
— Дедушка, — возмущенно фыркнула девушка, пристыженно отводя глаза. — Кто же знал, что проклятие по смене цвета волос останется с ним до окончания школы. И вообще, в те года как никогда была актуальна шутка про блондинок.
После этих слов рассмеялись уже все присутствующие члены семьи, подначивая ее. А Сильвия хоть и ворчала, но поддерживала веселое настроение, подбадривая взглядом Гарри, который также включился в разговор и рассказал о своих приключениях с очередным профессором ЗотИ.
Возвращаться в облачный Лондон английским магам после солнечного Каира совершенно не хотелось, поэтому они задержались до середины августа, отпраздновали в кругу семьи день рождения Гарри и пропутешествовали по стране.
***
Обратный рейс «Каир — Хитроу» прошел без происшествий, они доехали на такси до маггловского входа в её магазинчик, оставили там вещи взяли гостинцы и отправились в гости к семье Дурсль, где провели весь вечер, делясь впечатлениями и подарками. По возвращению домой, Гарри уточнил о том, что можно или нет пригласить Гермиону, и, получив утвердительный ответ, умчался писать письмо подруге.
День выдался очень насыщенным, поэтому появление среди ночи в её доме Северуса оказалось неожиданным.
— Оперативно, — хмыкнула девушка и вышла встречать друга, который, заметив её, тут же схватил за руку и потащил в сторону кабинета. — Эй! — успела только возмутиться она, прежде чем была нагло запихнута в комнату. — Ты что себе позволяешь?
—
Сильвия нахмурилась, но посмотрела на обнаженное предплечье собеседника, где вместо привычного клейма Пожирателя Смерти, был уроборос. А оказалось очень любопытно, отметила про себя волшебница и цепко схватила за руку декана Слизерина, внимательно всматриваясь в татуировку.
— Я не понимаю, чем ты не доволен? — наконец произнесла Сильвия, проводя пальчиками по змее. — Она больше не тянет из тебя силы, — хозяйка магазинчика подняла на него свои изумрудные глаза. — Уроборос у египтян является олицетворением вселенной, рая, воды, земли и звёзд — всех существующих элементов, старых и новых. Если вспомнить Китай, то он будет означать модан, обозначающий «инь и янь». — Волшебница с любопытством рассматривала змея и вспоминала все, что знала об этом знаке. — Древнейший змей Уроборос символизирует бесконечность и сам является бесконечностью. Он — вечный уход и вечное возвращение. Он есть то, что не имеет ни начала, ни конца, — но действительно если задуматься, то Волдеморт как раз и хотел вечной жизни. Сильвия ещё раз посмотрела на змея, а тот её манил, как и магия Древнего Египта. Девушка чувствовала, как медленно погружалась в какой-то транс.
— Время — как древнейший Уроборос, — заговорила она после недолгого молчания, бесцельно смотря вокруг. — Время — уходящие мгновения, песчинки, пересыпающиеся в песочных часах. Время — моменты и события, которыми мы так охотно пытаемся его измерять. Но древнейший Уроборос напоминает: в любом моменте, в любом мгновении, в любом событии содержатся прошлое, настоящее и будущее. В любом мгновении сокрыта вечность.
— Я спрашиваю тебя, почему она изменилась? — рыкнул Северус, встряхнув ее за плечи. — А не что она значит!
Волшебница дернулась и уже осмысленнее посмотрела на него, поморщившись из-за появившегося звона в голове. Она ненадолго прикрыла глаза, стараясь унять головную боль, а затем посмотрела на него.
— Крестражи и разделенная душа Волдеморта отправилась в руки к Хека, который распорядился ими, — освободившись от стального хвата, ответила девушка. — Думаю, что из-за этого пропал череп, и осталась только змея, кусающая саму себя.
— И что мне с ней делать?
— Скажешь, что по молодости набил татушку, — фыркнула она в ответ. — А если и у Малфоя изменилась, то скажете, что это у вас как подтверждение причастности к факультету Слизерин. Но интереснее, у всех поменялась?
— У Азкабанских стоит рунная печать на предплечье, которая навсегда запечатала связь с Темным лордом, — упав в кресло, проворчал зельевар и протянул руку к появившемуся стакану с янтарной жидкостью на столике. — У остальных наших также поменялась метка, но это вносит сумятицу в ряды бывших Пожирателей. Несколько дней после изменения Люциус праздновал и обчищал винные погреба не только у себя, но и у друзей.
— Думаешь, начнутся волнения?
— Только если кто-то сбежит из Азкабана.