Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гувернантка из Лидброк-Гроув
Шрифт:

Мои приготовлениения к встрече не остались напрасными. Экономка вскоре вошла в мою комнату и доложила:

– Мисс Линн, хозяин просит вас спуститься к нему для вечернего чая.

– Иду, миссис Эббот, - отозвалась я, поспешно накидывая на плечи теплую пуховую шаль и устремляясь к лестнице.

Дориан ждал меня в гостиной возле горящего камина и быстро обернулся на звук моих шагов. Лакей в это время принес блюдо свежих пирожных, а горничная уже заканчивала раставлять на чайном столике мейсенский сервиз с нежной росписью полевых цветов. После окончания своего дела они быстро

удалились, и Дориан подошел ко мне с приветливой улыбкой, которая очень красила его красивое и мужественное лицо.

– Эмма, я очень рад приветствовать вас в своем поместье, - тепло сказал он, неотрывно глядя в мои глаза. Сумерки совсем сгустились, перейдя в темноту, но свет многочисленных свечей в гостиной создавал особый мягкий уют и придавал Дориану дополнительное, окончательно покорившее меня обаяние. В тот вечер им была оставленна всякая официальность в разговоре то ли потому, что я только оправилась от болезни, то ли потому, что он соскучился по мне, и искренне желал показать дружеские чувства. В ответ я поклонилась ему, вне себя от счастья таким его душевным обращением, и прошептала:

– Баронет Эндервилль, я всю жизнь буду у вас в долгу за то, что вы спасли меня от смерти.

– О, не нужно преувеличивать, милая Эмма, - ответил он, покраснев от смущения. – Любой прохожий сделал бы для вас то же самое, а я еще должен печься о вас по долгу дружбы.

В этот момент стенные часы над камином начали бить пять часов вечера, и Дориан пригласил меня за столик. Я разлила в чашки чай, и Дориан с приличествующей словесной благодарностью принял от меня одну из них.

Приятное тепло от горячего напитка разлилось по нашим телам, располагая к дальнейшему разговору и душевному общению. Как мне хотелось задать Дориану ряд нетерпеливых вопросов по поводу его долгого отсутствия, но правила приличия требовали от меня дать ему возможность высказаться первым.

Дориан сделал еще один глоток чая и начал:

Эмма, на правах вашего друга я хочу спросить вас, по какой причине вам отказали от места Меллоуны? Опасаюсь, что для вас это болезненный вопрос, но я должен разобраться в этом деле, чтобы защитить ваши интересы.

Моя рука, держащая чайную чашку, задрожала. Ни за что на свете я не желала бы давать ответа на интересующую Дориана тему, но понимала, что умалчивание ни к чему не приведет, рано или поздно пересуды дойдут до его слуха и потому тихо проговорила:

– Мистер Меллоун обвинил меня в том, что я пыталась соблазнить его.

Рука Дориана, до той поры спокойно помешивающая сахар в чашке, застыла. Затем он, с силой звякнув серебряной ложечкой, гневно воскликнул:

– Вот как!!!

– Дориан, клянусь, я этого не делала! – быстро проговорила я, испугавшись, что он превратно может понять мои слова.

Усилием воли Дориан взял себя в руки и мягко сказал мне:

– Эмма, успокойтесь, я ни на минуту не усомнился в вас. Мистер Меллоун вовсе не принадлежит к числу тех мужчин, в которых безоглядно влюбляются молодоые девушки, а сами вы бескорыстны. Я прекрасно знаю, что вы отказали в своей руке вашему кузену, который является одним из самых богатых холостяков Лондона. Так что нет ни одной причины

для безнравственного поведения лично для вас, и я намерен публично призвать мэра нашего города к ответу.

– Нет, Дориан, прошу вас, не делайте этого, - начала просить я его, умоляюще сложив руки.

– Почему, Эмма? – удивился он. – Я же хочу очистить вашу репутацию.

– Боюсь, что вся эта скандальная огласка тяжело подействует на моего воспитанника Тома и повредит его будущему, - вздохнула я. – Он очень впечатлительный мальчик, ему доставило большое страдание сцена моего изгнания из его дома, а тут еще один скандал окончательно может навредить его душевному здоровью. Мне хотелось бы еще раз встретиться с Томом, чтобы он убедился – со мной все в порядке.

Моя речь произвела большое впечатление на Дориана, и он спросил:

– Вы в самом деле так сильно привязались к мальчику?

– Да, он настоящий друг, - улыбнулась я.

– Эмма, я ни в чем не могу отказать вам. Не буду придавать вашему изгнанию огласку, придумаю другой способ наказать мэра, не задевая его семью, и завтра постараюсь устроить вашу встречу с Томом, - тоже улыбнулся он.

Я с признательностью поблагодарила моего великодушного баронета, который показал себя благородным рыцарем. Затем к Дориану пришел по делам управляющий, и я отправилась спать с легким сердцем, веря в его обещания. И он не замедлил их исполнить.

Утром Дориан приказал заложить карету, и мы поехали на встречу с Томом. Я знала места окрестностей, где любил гулять мой бывший воспитанник, и вскоре увидела его понурую фигурку, бредущей по роще, росшей неподалеку от дома Меллоунов. Я показала на него рукой Дориану, и он приказал кучеру остановиться.

Том тоже заметил нас. Сначала он остановился, не веря своим глазам, затем, когда я стала выходить из кареты, радостно закричал:

– Мисс Эмма, мисс Эмма!!! – и что мочи бросился бежать ко мне.

– Я тоже очень рада видеть тебя, Том! – с воодушевлением произнесла я, протягивая к нему руки.

Мисс Эмма, я думал, что больше вас никогда не увижу, - сказал мальчик, и слезы выступили на его глазах. – Матушка сказала, что вас никто не видел после того, как вы ушли из нашего дома, и скорее всего вы сгинули в лесу.

– Меня спас баронет Эндервилль, и только благодаря ему мы снова встретились с тобой, Том, - с признательностью им обоим за живое участие ко мне сказала я.

– Сэр, я очень благодарен вам за спасение мисс Линн, - сказал Том, с восхищением глядя на подошедшего к нам Дориана. Что и говорить, Дориан был очень представительным джентльменом.

– Рад познакомиться с тобой, Том Меллоун. Ты мне нравишься, и я собираюсь в будущем помогать мисс Линн видеться с тобой, - добродушно ответил Дориан.

– Но меня собираются отдать на обучение в столичную школу для мальчиков, - печально ответил Том. – Матушка сначала хотела взять для меня немца-гувернера, затем сочла, что школа с поркой лучше научит меня дисциплине. Через неделю меня увезут, несмотря на то, что скоро Рождество.

Я поняла, что миссис Меллоун наказывает таким образом сына за то, что он посмел заступиться за меня.

Поделиться:
Популярные книги

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита