Иллюзия любви
Шрифт:
— Леди Линн?
Она выскочила из своих мыслей и поняла, что принц стоит рядом и что-то говорит ей, а она не слышит ни слова.
— Вы будете на балу леди Эмилии?
Она попыталсь понять, о чем идет речь, но не поняла. В голове крутились только острова, Рауль и ощущении ясной опасности. Аделаида поднялась на ноги.
— Я не знаю в Лондоне никого, ваше высочество, — сказала она, — я не знаю, кто такая леди Эмилия.
— Это сестра герцога Йорка, — пояснил принц, — я уверен, герцог дал вам приглашение.
Приглашение он действительно дал, но Аделаида не собиралась никуда идти.
—
Принц смотрел на нее все более внимательно, а потом вдруг резким движением притянул к себе и впился в ее губы своими губами. Аделаида вырвалась, резко отскочила, а потом размахнулась и влепила ему звонкую пощечину.
— Да как... как вы смеете! — закричала она, а принц смотрел на нее, будто она сделала что-то невероятное.
Возможно, пощечина принцу королевской крови была и правда чем-то невероятным.
Принц побагровел и попытался что-то сказать, но тут дверь в кабинет герцога распахнулась и сэр Джейсон выбежал из нее, видимо, услышав крик Аделаиды.
— Я вам так этого не оставлю, — сказал принц, переводя разъяренный взгляд с Аделаиды на ее мужа, потом развернулся на каблуках и бросился куда-то в боковую дверь.
Аделаида упала обратно на софу, чувствуя, как горят щеки и губы. Женщина, которая находилась с ней, стояла у окна и делала вид, что все происходящее ее не касается.
— Аделаида, с вами все хорошо? — сэр Джейсон схватил ее за руки, — вы так кричали...
— Чем вы разозлили его высочество принца Фредерика? — усмехнулся герцог Йорк, входя следом за сэром Джейсоном, — он пришел по делам этого бала, будь он неладен, но теперь мне самому придется ехать к нему на прием.
— Я... — Аделаида с трудом сдерживала желание разрыдаться, — я в порядке, все хорошо... теперь...
Но все было очень плохо, и Аделаида это знала. Все было так плохо, что даже невозможно представить ситуации хуже! Выходя из резиденции герцога Йорка, она тянула сэра Джейсона за руку, только бы как можно скорее оказаться подальше от этого места! Спрятаться, никогда более не встречаться с принцем Фредериком, никогда более не оказаться на его пути! Она знала этот взгляд! Она знала этих монарших особ! Так просто он от нее теперь не останет!
— Аделаида, объясни мне, что происходит? Что сделал тебе принц Фредерик? Ты знаешь, что он — наследник престола? Ты умудрилась поссориться с ним?
Сэр Джейсон был раздражен, но она не собилась ничего объяснять.
— Сегодня же мы едем домой, — сказала она, залезая в карету, — прямо сегодня. И никогда, слышите, никогда! Никогда я больше не явлюсь в Лондон! И никогда! Никогда в жизни я не поеду на Карибские острова!
— Аделаида! — сэр Джейсон явно был взволнован и с трудом подбирал слова, чтобы не выплеснуть на жену свое раздражение, — Аделаида, вам не угодить! Вас позвали на бал, мне дали отличную должность и пообещали повышение! Мы будем жить не в снегах, а среди южных морей! Но вы не довольны! Почему?
Она смотрела на него, понимая, что на все эти вопросты у нее нет для него ни одного ответа.
— Потому что не нужно этого делать, — сказала она наконец.
Карета тронула. Сэр Джейсон откинулся на спинку сиденья, а Аделаида закрыла глаза, стараясь успокоиться. Фредерик
Глава 10
Аделаида жила, как на иголках. Сэр Джейсон привез ее в лондонский дом, и теперь она боялась, что окно распахнется, и в него войдет принц Фредерик, как когда-то вошел маркиз де Лаваль. Или в двери постучат, и в дом ввалятся гвардейцы во главе с принцем, который просто напросто увезет ее к себе. С него станется, у него был такой страстный и властный взгляд. Принц не привык отказывать себе в удовольствии!
Как, как объяснить сэру Джейсону, что ей как можно скорее нужно покинуть Лондон? Что ей нельзя плыть на Карибские острова? Как вообще герцогу Йорку пришло в голову предложить ее мужу это назначение? Неужели ей судьба — быть женой губернатора далекого острова, но обязательно в Карибском море? В Индии, где у сэра Джейсона есть дом, столько разных провинций! Их могли бы отправить туда! Но нет, их отправляют на Карибы. Аделаида чувствовала, что петля затягивается вокруг ее шеи, а все то небольшое счастье и покой, что она обрела на чужбине, в старом доме под названием Линн-Плейс, ускользает, оставляя за собой тот самый ад, на который она обрекла себя, предав веру предков.
— Я не могу поехать на бал, — говорила она сэру Джейсону, но тот оказался непреклонен.
— Вы мне ничего не объясняете, миледи, — он смотрел на нее, будто был рожден только ради этого бала, — это огромная милость, там будут знатные особы, и даже Его Высочество ожидается. Я бы хотел быть представленным разным людям.
Аделаида молчала. Она уже протесовала против бала, но сэр Джейсон отверг все ее возражения. И даже то, что принц Фредерик захочет танцевать с ней не произвело на ее мужа впечатления.
— Один танец ты может подарить даже принцу, — сказал он, — танец среди других танцующих пар, Аделаида! Что ужасного может случиться за пять минут? Все остальное время вы будете опираться о мою руку, и, я обещаю, что сумею защитить вас.
Защитить ее не сможет никто. Аделаиада знала это. Никто не сможет и, возможно, даже не попытается. Когда-то ее пытался защитить маркиз де Лаваль. Но она сама была так очарована Раулем де Санлери, что не желала защиты. Да и сейчас только одно имя Рауля вызывало боль в сердце. Она многое отдала бы за то, чтобы увидеть его. Одним глазом посмотреть на него, так, чтобы он не заметил. Только посмотреть, а потом думать о нем долгими вечерами, пока сэр Джейсон ходит куда-то, где герцог Йорк знакомит его с интересными и нужными людьми. Аделаида наотрез отказалась сопровождать его.
— Вы можете ходить на приемы без меня, сэр Джейсон, — сказала она, надеясь, что это не приведет к новому витку скандала.
Сэр Джейсон в некоторых вещах оказался упрям, и ей никак было не переубедить его, тем более, что у нее не было аргументов, которые она могла бы ему привести, и все ее возражения казались просто капризами.
Он так и поступал. Аделаида была рада, что ей не нужно постоянно быть среди людей, обладающих властью и богатством. Она боялась таких людей. Она боялась, что потеряет сэра Джейсона, что потеряет тот мирок, что он смог создать для нее.