Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Часовые дважды окликали их на обратном пути в альгарвейскую деревню, в которой отдыхал полк. Солдаты не воспринимали победу как нечто само собой разумеющееся, что показалось Леудасту лучшим способом обеспечить ее. Другой офицер направлялся к "Скамандро", чтобы самому взглянуть на врага.

Другой офицер ... Леудаст вытянулся по стойке смирно, когда увидел большие золотые звезды, вышитые на петлицах плаща приближающегося человека. Только один солдат во всем Ункерланте носил эти звезды. Дагарик тоже мог бы внезапно превратиться в неподвижный камень.

“Маршал

Ратарь, сэр!” - хором воскликнули два младших офицера.

“Как и вы, джентльмены”, - сказал Ратхар. “Мне всегда нравится смотреть, как офицеры проводят собственную разведку. Собственно говоря, именно этим я занимаюсь сам”.

“Вон то, что осталось от стены на берегу реки, сэр”. Леудаст повернулся и указал. “Однако вы должны быть осторожны - у рыжеволосых есть снайперы на дальнем берегу”.

“Спасибо”. Ратхар начал было продолжать, затем остановился и вопросительно посмотрел на него. “Я знаю тебя, не так ли?” Прежде чем Леудаст смог заговорить, Ратхар сам ответил на свой вопрос: “Да, знаю. Ты тот парень, который привел Раниеро, ты и тот другой солдат.”

“Так точно, сэр”, - сказал Леудаст. “Вы произвели меня в лейтенанты, а его в сержанты”.

“Что с ним случилось? Ты знаешь?”

“Боюсь, что да, сэр”, - ответил Леудаст. “Его ранил альгарвейский снайпер. Киун так и не узнал, что произошло. Есть способы и похуже”.

“Ты прав. Мы все видели слишком много из них”. Маршал Ратарь поморщился.

“Погибло так много хороших людей. Это самое худшее в этой вонючей войне. Что станет с Ункерлантом, когда она наконец закончится?”

Капитан Дагарик осмелился заговорить: “Лорд-маршал, сэр, что бы это ни было, нам будет лучше, чем этим блудливым альгарвейцам”.

“Лучше бы так и было, капитан”. Ратарь был достаточно вежлив, но не потрудился спросить имя Дагарика. Кивнув Леудасту, он продолжил: “Рад видеть вас снова, лейтенант. Будьте в безопасности”. Он направился к "Скамандро".

“Большое вам спасибо, сэр”, - крикнул Леудаст ему вслед. “Вы тоже”.

Ратхар не ответил. Он просто продолжал идти. Несмотря на это, Дагарик уставился на Леудаста так, как будто никогда раньше его не видел. Обвиняющим тоном он сказал: “Вы никогда не говорили мне, что маршал знал вас”.

“Нет, сэр”, - согласился Леудаст.

“Почему, черт возьми, нет?” - взорвался командир полка. “Такая связь...”

Леудаст пожал плечами. “Ты бы мне не поверил. А если бы и поверил, то подумал бы, что я хвастаюсь. Поэтому я просто держал рот на замке ”. Для любого, кто вырос в ункерлантской крестьянской деревне, держать рот на замке почти всегда казалось хорошей идеей. Никто не знает, кто может подслушивать.

“Лейтенант моего полка ... знает маршала Ункерланта”. Голос Дагарика все еще звучал ошеломленно, недоверчиво.

“Нет, сэр. Вы правильно поняли в первый раз”, - ответил Леудаст. “Он знает меня, немного. Я встречался с ним пару раз, вот и все: один раз в Зувайзе, в первом бою там, а затем, когда нам с Киуном немного повезло с Раниеро по эту сторону Херборна ”.

Дагарик

проворчал. “Я думаю, ты слишком скромен для твоего же блага. Если маршал Ункерланта знает тебя, почему ты всего лишь лейтенант?”

“Всего лейтенант?” Леудаст разинул рот. Он смотрел на это не так - на самом деле, совсем наоборот. “Сэр, вы должны помнить - я родом из крестьянской деревни. Я не ожидал стать кем-то иным, кроме простого солдата, после того, как импрессеры получили ... э-э, после того, как я присоединился к армии короля Свеммеля. Я стал сержантом, потому что мне посчастливилось остаться в живых, когда многие люди погибли, и я стал офицером, потому что я был тем парнем - ну, одним из парней, - который схватил фальшивого короля Грелза, когда он пытался сбежать ”.

“В моем полку”, - пробормотал Дагарик. Леудаст подавил вздох. Его начальник не обратил на него никакого внимания. Он не знал, почему был удивлен. Начальники не обязаны были слушать подчиненных. Отсутствие необходимости слушать было частью того, что делало их теми, кем они были. Время от времени появлялось исключение. Леудаст сам пытался быть одним из них, но знал, что у него не всегда получается.

Он посмотрел на восток, в сторону берега реки. Ратарь присел на корточки за тем, что осталось от каменной ограды, точно так же, как они с Дагариком сделали несколько минут назад. Маршал проявил смелость и здравый смысл, выйдя на фронт в одиночку. Альгарвейцы понятия не имели, что он там был. Он принял желаемый вид и затем ушел. Леудаст вздохнул с облегчением. Он не мог представить войну без маршала.

Восемь

Полковник Сабрино повел свое крыло - то, что от него осталось, - на посадку на импровизированную ферму драконов за пределами маленького городка Понтремоли, в нескольких милях к востоку от Скамандро. Некоторые из укротителей драконов на земле знали, что делают; другие были мальчиками и стариками из Популярного штурмового полка, делавшими все, что в их силах, на работах, с которыми они никогда не ожидали, что им придется справиться.

Как только дракона Сабрино приковали к железному шипу, глубоко воткнутому в грязную землю, он слез и устало направился к палаткам, которые выросли в ожидании прибытия крыла. Дракон капитана Оросио приземлился неподалеку. Оросио выглядел таким же измученным, как и Сабрино, но сумел кивнуть и помахать рукой.

“Почти полный круг”, - сказал Сабрино.

“Сэр?” Командир эскадрильи почесал в затылке. За те пять с половиной лет, что он летал в крыле Сабрино, его волосы на висках сильно поредели. Сабрино подумал, насколько старше он сам выглядит в эти дни. Он чувствовал себя на девяносто.

Он махнул на восток - не так уж далеко на восток. “Если мы еще немного отступим, то вылетим с драконьей фермы близ Трапани, той, которую мы оставили, когда отправились на войну против Фортвега”.

“О”. Оросио обдумал это, затем кивнул. “Клянусь высшими силами, ты прав”. Он огляделся. “Не прелюбодействуя, осталось много тех, кто отправился с нами в тот день. Ты, я, двое или трое других - вот и все. Шестьдесят четыре драконьих полета, а все остальные мертвы или искалечены. Он сплюнул. “И как ты думаешь, сколько еще мы продержимся?”

Поделиться:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Инквизитор тьмы 3

Шмаков Алексей Семенович
3. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор тьмы 3

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений