Книжные люди
Шрифт:
— Да, мисс Джонс? — рявкает Себастиан, испепеляя Дэна взглядом. — Что такое?
Дэн откидывается в кресле, выглядя совершенно довольным.
Очевидно, происходит какая-то мужская разборка, но мне до неё нет дела.
— Я написала Лизе, — сообщаю я Себастиану. — Думаю, тебе стоит знать. И ещё, у меня нет твоего номера, а он мне, скорее всего, понадобится. Для фестиваля.
— Это не могло подождать до завтра?
Я бросаю на него взгляд. Он всё ещё ужасно мрачный, и я понимаю: потерять Джеймса Уайатта — серьёзный
— Нет, — я одариваю его приторной улыбкой. — Не могло.
— Отлично, — раздражённо бросает он. — Какой у тебя номер? Я пришлю сообщение.
Я диктую, и мой телефон тут же издаёт короткий сигнал.
— О, смотри-ка, — вдруг говорит Дэн. — Вон Джерри. Мне нужно поговорить с ним о… эм… полуфинале с «Арсеналом».
Он поднимается.
— Вот, Кейт, почему бы тебе не сесть и не составить компанию Хитклиффу?
— Даже не смей, — рычит Себастиан, но не ясно, на кого именно — на меня или на Дэна.
Дэн, похоже, не слышит, уверенно направляясь к Джерри, который держит мясную лавку и, насколько мне известно, болеет за «Тоттенхэм».
Ну да ладно. Я опускаюсь на его место, не обращая внимания на мрачное выражение лица Себастиана.
— Кстати, — начинаю я, пока он не успел ничего сказать. — Я видела, как ты взял Марту Уэллс. Ты её читал? Мне кажется, тебе должно понравиться.
— Читал, — коротко отвечает он. — Но не новую.
— Тебе нравятся книги про Киллербота?
Его жёсткий рот чуть дёргается.
— Нравятся, — продолжаю я, потому что уверена, что этот едва заметный тик именно это и означает. Ему они нравятся, но он не хочет мне в этом признаваться. Глупый. — Тогда тебе точно зайдёт новая. Она отличная.
Наступает короткая пауза, и я вижу, каких усилий ему стоит выкопать из себя хоть каплю вежливости.
— Спасибо, — говорит он наконец, всё так же натянуто, как утром в магазине. — Попробую.
— Вот видишь, — лукаво улыбаюсь я. — Это было не так уж сложно, правда?
Вежливость испаряется моментально, оставляя после себя только его фирменный хмурый взгляд. Он не должен так ему идти, но идёт. И я — самая банальная из женщин, раз нахожу это до безумия притягательным.
— И что ты ей написала? — спрашивает он без обиняков. — Лизе. В письме.
— О, я не стала сразу приглашать её на фестиваль. Написала что-то в духе «Привет, как дела?». Когда ответит, тогда и спрошу.
— И как ты собираешься её убедить? — Он делает короткую паузу, и в его челюсти дёргается тот самый завораживающий мускул. — У меня нет денег, чтобы ей заплатить.
— Что? Но я думала, что Джеймсу…
— Я собирался заплатить ему. Но теперь, когда он отказывается, придётся менять маркетинговую стратегию,
Моё сердце опускается. Не буду врать — это удар.
— Я не знала, что у тебя всё настолько плохо с финансами.
— Фестивали стоят дорого, мисс Джонс.
А вот это я знала.
— Ну, — бодро говорю я, потому что он уже выглядит так, будто должен бродить по стенам какого-нибудь древнего замка, столько мрачности от него исходит. — Я спрошу, не согласится ли она приехать просто так, по дружбе.
— Ах да? Она тебе настолько хорошая подруга, что согласится приехать в эту крошечную деревню совершенно бесплатно?
— Полегче, Гамлет. Всё не так плохо. Может, мы подумаем, чем ещё можно её заинтересовать? Писатели любят вдохновение, а Уичтри — место с характером, с богатой историей.
Себастиан смотрит на меня секунду, а потом наклоняется вперёд, его взгляд приковывает меня к месту.
— Какая она?
Меня застает врасплох его внезапная сосредоточенность, и я осознаю, что моё сердце стучит слишком быстро. Пытаюсь это проигнорировать.
— Ты имеешь в виду, как человек?
— Да.
— Она любит историю и она неисправимый романтик. Думаю, ей бы здесь понравилось.
Себастиан продолжает смотреть на меня, но у меня такое ощущение, что он уже видит не меня. Что-то происходит в его красивой голове, и я буквально ощущаю, как там щёлкают шестерёнки.
— У тебя идея? — спрашиваю я.
— Есть, но не уверен, что её хватит, чтобы её заманить.
— Какая? — Только потом я осознаю, что тоже подалась вперёд, поставив локти на стол.
— Я читал Цвета, — говорит он. — Она написала её после того, как нашла в антикварном магазине пачку старых писем. Любовных писем.
— Да, верно. Ей пришлось их перевести, потому что они были на французском. Поэтому она и сделала действие в Париже.
Он кивает.
— У меня на чердаке в магазине есть коробка с письмами. Они принадлежали моему прадеду. Интересно, может, там найдётся что-то, что можно…
— Использовать, чтобы её заинтересовать? — заканчиваю я за него.
Его взгляд вспыхивает, и я ловлю лёгкий аромат его одеколона. Тёплые специи и что-то ещё, неуловимо мускусное, мужское и чертовски приятное.
Ой-ой. Это плохо. Очень плохо.
— Нужно пересмотреть их, — говорит он. — Не думаю, что их вообще кто-то открывал после его смерти, так что там может ничего и не быть. Но… — Он снова делает паузу. — Ходили слухи, что у него был роман.
О, ну это уже интересно.
Я наклоняюсь ещё ближе, увлечённая блеском в его глазах. Сейчас он не угрюмый, не хмурится. Он сосредоточен и так же увлечён этим, как и я.
— Роман? С кем?
— Это только слухи. Никто точно не знает.
— Но ты думаешь, там могут быть… что? Письма? Подтверждения?
Решала
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Адвокат Империи 7
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
