Когда мы встретимся вновь
Шрифт:
– Я не могу! – отчаянно и резко перебил ее Ричард. – Я не могу снова отказаться от тебя, слышишь? Особенно сейчас, когда у нас наконец-то появился шанс быть вместе. Мы можем быть вместе. И на этот раз навсегда. Мы можем быть счастливы, Лин.
– У нас был шанс, – спокойно и холодно возразила Элеонора, старательно подчеркнув голосом слово «был». – Пятнадцать лет назад, – помолчав, добавила она. – Но вы сами уничтожили этот шанс. Вы отказались от меня. Нет, вы бросили меня и нашего сына и предпочли жениться по расчету! Вы… Именно вы положили конец всему, что было между нами. По собственной воле! Это было ваше желание!!! – Элеонора уже не замечала, что кричит. Она ничего не замечала. Время остановило свой бег, замерло на мгновение и потекло назад, словно снежная лавина с горы, возвращая к жизни подавленные и позабытые пятнадцать лет назад гнев и боль. – Вы предали меня! Нет, вы предали всех нас: меня, Терри, себя, нашу любовь! Переступили, словно кучу ненужного хлама, случайно попавшуюся вам на дороге! Попользовались и выбросили, презрительно морщась, словно вам подсунули подпорченный второсортный товар! – она горько усмехнулась. – Впрочем, все верно. Для вас я и была всего лишь второсортным товаром, не так ли, ваша светлость? Этакой красивой личной игрушкой для постельных утех! – Элеонора замолчала, тяжело дыша и сверля его тяжелым взглядом, полным жгучей ярости, почти ненависти. – Так о каком шансе вы говорите после всего этого? – наконец снова заговорила она, но теперь ее голос звучал глухо и холодно, с уничтожающим презрением. – Вы, который клялся мне в любви, заставили меня поверить вам, а затем хладнокровно и безжалостно разбили мне сердце и женились на другой. Женились не потому что любили эту женщину. Может быть, если бы вы это сделали из-за любви, то я попыталась бы понять и даже простить вас за вашу ложь, но вы женились просто потому, что она оказалась достойна вашего аристократического имени и титула, вашего знатного богатого рода, женились, подчинясь законам и условностям, безобразному, отвратительному диктату высшего общества. В конце концов, я даже немного сочувствую вашей жене. Выйти замуж по расчету и прожить жизнь с мужчиной, зная, что он не испытывает к тебе никаких чувств, что для него ты – всего лишь выгодная сделка, товар, купленный им в обмен на его благородное имя. И при этом видеть его изо дня в день, делить с ним постель, несмотря на его равнодушие, его холодность. Да, такой судьбе не позавидуешь. Мне жаль ее. Но виновата в этом не она. Так уж получилось, что женщины ничего не решают в нашем мире. От нас ничего не зависит. Даже наша собственная жизнь и судьба. Во всем виноваты вы, ваша светлость. Вы и прочие мужчины, подобные вам, которые сделали наш мир таким. Вы своим молчаливым согласием питаете и взращиваете эти дурацкие великосветские условности. Очень надеюсь, что вы очень несчастливы в браке,
Элеонора замолчала, тяжело переводя дыхание, и отвернулась. В комнате повисла мертвая, звенящая напряжением тишина. Эмоции носились в воздухе подобно грозовому вихрю, готовому в любое мгновение снова разразиться бурей. На лице Ричарда, выслушавшего эту тираду в гробовом молчании и даже не пытавшегося что-либо возразить, оправдываться или хотя бы вставить слово, застыла мраморная маска абсолютной, ледяной непроницаемости и только в серых глазах бушевали, сменяя друг друга, гнев и боль. Минуты медленно перетекали одна в другую.
– Ты права, – наконец произнес он пустым, ничего не выражающим тоном. – И не права. Мне не хотелось ворошить прошлое, но теперь я вижу, что иного выхода нет. Этот разговор должен был состояться рано или поздно, но я не думал, что это произойдет сегодня и вот так. Впрочем, это время не хуже любого другого. Ты говоришь, что я жесток, бессердечен, что я не знаю, что такое любовь, что я предал тебя, нашего сына и нашу любовь ради корысти, титула и условностей высшего общества. Что ж… Я ожидал этого. Признаю, в некоторой мере я заслужил эти обвинения. Но лишь в некоторой мере, хотя и сознаю, как именно выглядят мои поступки в прошлом и мои слова сейчас в твоих глазах и со стороны. Пожалуй, у тебя есть основания судить меня так строго, не верить и обвинять в жестокости и бессердечии, – он чуть усмехнулся, но усмешка вышла мрачной и горькой и тут же исчезла. – Но нельзя судить, не зная всей правды, Лин. А ты ее не знаешь, – он помолчал и задумчиво прошелся по комнате, словно решая, с чего начать, а затем остановился и снова посмотрел на нее. – Я люблю тебя, Лин. Это правда. Я никогда ни лгал, говоря это. Ни пятнадцать лет назад, ни этой ночью, ни сейчас. Я всегда любил тебя. С первой нашей встречи. И всегда буду любить. Мне кажется, я могу утверждать это, поскольку даже пятнадцать лет разлуки, в течение которых я ни разу не видел тебя и жил, зная, что ты ненавидишь и презираешь меня, не смогли изменить моих чувств к тебе. Но мой отец был против наших отношений. Он считал, что ты мне не пара. Я скрывал это от тебя, полагая, что со временем смогу решить эту проблему самостоятельно. Что сумею примирить его с мыслью, что ты – единственная женщина в жизни, которая мне нужна. Я любил тебя, Лин. Но и отца я тоже любил. Он был неплохим человеком, но слишком гордым. Богатство, положение и благородное происхождение были для него превыше всего, и он ждал, что в своей жизни, а уж тем более при выборе жены я буду руководствоваться теми же соображениями. Но я не оправдал его честолюбивых надежд и влюбился в обычную актрису. Когда он узнал об этом, то потребовал, чтобы я немедленно порвал с тобой. Я отказался. Отец пришел в ярость и пригрозил, что лишит меня наследства. Эта была ужасная сцена. Мне до сих пор неприятно вспоминать тот день. Мы много наговорили друг другу, причем такого, о чем потом жалели. Но каждый из нас был слишком горд, чтобы признать собственную неправоту или хотя бы просто выслушать и понять другого. Отец настаивал на нашем разрыве и ничего не хотел слышать. Даже новость о том, что вскоре у него должен был появиться внук, не изменила его мнения. Это был разрыв. Я вернулся в Америку, к тебе. Однако, к моему удивлению, отец не исполнил свою угрозу – мои счета остались в неприкосновенности. Почему он так поступил – кто теперь ответит? Может быть, потому, что надеялся, что это всего лишь легкое увлечение, которое скоро пройдет, и я брошу тебя, а может быть, из-за Терри. Не знаю и теперь уже никогда не узнаю. Как бы то ни было, факт остается фактом. Так прошло несколько лет. А затем я получил письмо от нашего управляющего. Он писал, что отец стал совсем плох и просил меня вернуться в Англию, хотя бы на время. Я не хотел тебя расстраивать, поэтому не сказал о письме, а просто сослался на срочные дела и уехал. Управляющий не солгал. Когда я приехал в поместье, отец был уже практически на последнем издыхании. Доктор, который лечил его много лет, сказал, что это сердце. Он перенес несколько приступов, но все еще держался. Словно ждал меня. Доктор сказал, что ничего не может сделать. Отец умирал. Он ненадолго приходил в себя, а затем снова впадал в забытье, но до самой последней минуты был в трезвом рассудке, прекрасно понимал, что происходит, и узнавал окружающих. Даже в тот момент, практически на пороге смерти, он проявлял поразительную силу воли, выдержку и несгибаемое упрямство. Он был истинным аристократом, достойным наследником благородного рода герцогов Грандчестеров. Когда он пришел в себя в очередной раз, то выслал всех из комнаты, сказав, что хочет поговорить со мной наедине. Никто не осмелился ему возразить. Все послушно вышли, и мы остались одни. Отец умирал и прекрасно понимал это. Я как сейчас помню его взгляд… Отец выглядел ужасно: его тело было таким щуплым, словно высохшим, пергаментная кожа, заострившиеся черты. Он напоминал ожившую мумию, но его глаза светились прежней холодной рассудочностью и упрямством. Я попытался снова заговорить с ним о тебе и Терри, объяснить, но он не позволил, сказав, что у него осталось слишком мало сил и времени. Он сказал, что хочет, чтобы я выполнил его последнее желание. Я был так растерян и расстроен происходящим, что не задумываясь пообещал ему это. Мне даже в голову не пришло, каким может оказаться это желание.
Ричард замолчал и снова прошелся по комнате, уплывая в воспоминания. Элеонора ждала.
– И что же он пожелал? – наконец, не выдержав, тихо спросила она, уже зная, что сейчас услышит.
– Он взял с меня слово, что я в течение месяца после его смерти женюсь на мисс Гвендолин Уинтроп, дочери графа Стоунвейла. Стоунвейлы – знатный и благородный род, хотя, может быть, и не такой древний и знатный, как Грандчестеры. К тому же, Гвендолин была единственной наследницей графа, и за ней давали большое приданное. Мы встречались несколько раз на светских раутах и были официально представлены друг другу, но я никогда не обращал на нее внимания, поскольку ни красотой и ни умом она не отличалась. Зато была богатой наследницей знатного рода. Это было идеальное сочетание в глазах моего отца, все, о чем он мечтал для своего единственного сына, – в голосе герцога проскользнули нотки усталости, горечи и сожаления. – Все, что имело для него значение. А то, что я не испытывал к ней никаких чувств, то, что я любил другую и у меня был сын от этой женщины, его внук, пусть и незаконнорожденный, разумеется, не имело никакого значения. Впрочем, имеет ли смысл снова вспоминать и сожалеть об этом? Прошлое не изменить. Как бы то ни было, я дал слово. Когда я понял, что попался в хитроумную ловушку, расставленную умирающим стариком, сыгравшим на моих чувствах, было уже поздно, – Ричард чуть усмехнулся, глядя застывшим пустым взглядом куда-то в пространство. – Даже на пороге смерти он не отказался от своих планов. Тогда я пришел в ярость. Но сейчас я начинаю понимать, почему он так сделал, и не могу винить его за это. Он действительно верил, что так будет лучше для меня. А, в общем, какое теперь это имеет значение? Я дал слово. Кроме того, это было не просто обещание, но последнее желание умирающего. Я не мог не исполнить его. Даже ради тебя. И я это сделал. Я вернулся в Америку и сообщил тебе, что между нами все кончено. Я до сих пор помню твой взгляд, когда я сказал тебе это. Я помнил его все эти годы. Ужас… Боль… Неверие… Шок. Я сделал тебе больно, Лин. Но и себе тоже. И неизвестно, кому из нас было больнее в тот день: тебе, услышавшей это так неожиданно, но имевшей шанс забыть о прошлом и начать все сначала… или мне, знавшему правду, но потерявшему тебя навсегда и понимавшему, что я никогда не смогу забыть тебя. Вечный спор: что лучше – истина или ложь. Я вернулся в Англию и спустя месяц женился на мисс Уинтроп. Клятва была выполнена. Ты, кажется, надеешься, что все это время я был несчастлив? В таком случае, ты должна быть довольна, Лин. Если это принесет тебе покой, удовлетворение и хоть как-то облегчит твою боль и обиду – я не был счастлив. Ни единого дня, ни единой минуты, ни единого мгновения за эти пятнадцать лет, что прошли с тех пор, как я сказал тебе, что между нами все кончено, и до этой ночи – я не был счастлив. Я не любил Гвендолин, и она знала об этом. Я сказал ей об этом в тот же день, когда сделал предложение. Я не собирался притворяться и лгать ей, играя в какие-то чувства, поэтому рассказал ей о тебе и Терри. А может быть, я надеялся, что, узнав об этом, она откажется выйти за меня замуж и тогда я со спокойной совестью смогу вернуться к тебе и сыну? Но моя пылкая исповедь о любви к другой и безразличии к ней не произвела на нее никакого впечатления. Гвендолин была истинным ребенком высшего света, воспитанным и живущим в точном соответствии с его неписанными правилами. Любовь ее не интересовала. Только приличия. А по меркам великосветских условностей ей грозило остаться старой девой, поэтому все, чего она хотела – выйти замуж. Любой ценой. А герцог Грандчестер был просто блестящей партией. Она совершенно спокойно выслушала меня и… согласилась. Я был вне себя от отчаяния и ярости, но, увы, ничего не мог изменить. Странная ситуация, ты не находишь? Ты только что обвиняла меня в том, что мы, мужчины, правим миром, что мы всесильны, а вы вынуждены лишь подчиняться нашим решениям. Но в тот момент я, обладавший одним из самых высоких титулов в Англии, властью, влиянием, богатый, знатный, которому, казалось, подвластно вся и все, был бессилен. И спустя месяц в соборе святого Павла состоялась торжественная церемония бракосочетания герцога Грандчестера и мисс Уинтроп, – Ричард криво усмехнулся. Казалось, он уже не осознает, где и с кем находится. Сейчас он был далеко. В прошлом. В том оставшемся
Элеонора ничего не ответила и резко отвернулась. Несколько минут они стояли в звенящей беззвучием тишине.
– Это ничего не меняет, – наконец заговорила Элеонора, ее голос звучал холодно и вызывающе равнодушно. – Сделанного не исправишь. Я не могу вот так просто забыть обо всем и сделать вид, что ничего не было. И не уверена, что когда-нибудь смогу. И ты ничего не сможешь с этим поделать. Ты не можешь изменить прошлое. Не можешь повернуть время вспять.
– Я не прошу тебя забыть, Лин, – тихо возразил Ричард. – Я прошу простить меня. И попытаться начать все сначала. Дать мне еще один шанс. Шанс все исправить. Шанс сделать счастливыми тебя и Терри.
– И как ты себе это представляешь? – Элеонора резко обернулась, изумрудные глаза полыхнули гневным пламенем. – Сделав меня своей любовницей?!! А как же твоя жена?! Что она скажет на это? Если верить тебе, то один вид твоего внебрачного сына и сама мысль о том, что ты встречаешься со мной, приводили ее ярость в течение всех этих лет, когда между нами ничего не было и мы даже не встречались. Что же будет, когда ее ярость и ненависть обретут реальную почву?
Снова воцарилась тишина. Внезапно герцог быстро подошел к ней и обнял ладонями за плечи так, что ее спина оказалась прижата к его груди.
– Это больше не имеет значения, – едва слышно прошептал он, склонившись к ее уху. – Это больше не имеет значения, Лин.
Элеонора медленно обернулась, и их взгляды встретились.
– Это имеет значение, Ричард, – очень тихо возразила она. – Огромное значение. Для меня. Я не хочу быть твоей любовницей. Но даже если бы хотела, то не смогла бы… В этом мире есть люди, которые зависят от меня и моей репутации. Труппа, с которой я работаю… Тревор очень помог мне. Очень. А если обо мне пойдут сплетни, да еще и такого рода, то это, несомненно, повредит нашей труппе. Я не могу поступить так с единственным другом, который когда-либо был у меня и который так много для меня сделал. И Терри. Если я снова стану твоей любовницей, то можно с уверенностью утверждать, что не пройдет и недели, как кто-нибудь из великосветских сплетниц вытащит на свет эту забытую историю, а уж остальные с удовольствием подхватят ее и примутся с наслаждением смаковать подробности нашей прошлой связи. Естественно, тут же выплывет, что Терри – наш сын и… Нет, я не могу так поступить с ним. Он приложил столько усилий, чтобы добиться признания. Не как сын известной актрисы Элеоноры Бейкер или внебрачный сын герцога Грандчестера, но просто как талантливый актер. Но если всплывет эта история, то все его старания окажутся напрасными. У высшего общества на все свое мнение, а правда здесь никого не интересует. И наконец, я… Я не желаю быть твоей любовницей. Женщиной, на которую будут на улице показывать пальцем. Женщиной, которой будут льстиво улыбаться, а за спиной смеяться и шептать, что это – новая пассия английского герцога. Все это уже было в моей жизни, и я знаю, как это больно и унизительно. И как трудно потом собрать обломки рухнувшей жизни, осколки своего разбитого сердца и восстановить хотя бы видимость уважения. И не только уважения окружающих, но и самоуважение. Но самое главное, я не смогу делить любимого человека с другой. Никогда. Это слишком больно. Слишком. Жить, зная, что с каждым днем приближается тот момент, когда ты должен будешь вернуться домой, в Англию. К Гвендолин. А ты должен будешь вернуться к ней, и ты это знаешь! А когда ты уедешь, я и Терри останемся здесь и вынуждены будем в одиночестве расхлебывать последствия нашей с тобой мимолетной интрижки. Нет! Никогда! Ни за что! Этому не бывать! Это слишком высокая цена за несколько месяцев блаженства. Я не могу заплатить ее. Поэтому я снова прошу тебя: оставь меня и уезжай. Возвращайся к Гвендолин, Ричвард. Теперь твое место рядом с ней, а не со мной и Терри. Позволь нам оставить прошлое в прошлом и жить своей жизнью. Не причиняй больше вреда, чем ты уже причинил. Эта ночь была ошибкой. Мне жаль.
– Нет! – резко и яростно перебил он, и, обняв ее за плечи, сильно тряхнул, словно пытаясь привести в чувства. – Нет, эта ночь не была ошибкой! И не смей мне говорить, что ты сожалеешь о том, что произошло, потому что я все равно в это не поверю! – притянув ее к себе, он с силой прижался губами к ее губам, заставляя их раскрыться, принять его поцелуй и ответить на него, а затем так же резко отстранился, полоснув сверкающим гневом и болью серебряным взглядом. – Только не после такой ночи… Ты не можешь жалеть об этом, Лин! Не можешь. И ты не жалела. Этой ночью в моих объятиях ты не жалела ни о чем. Как и я. Нельзя жалеть о любви, Лин. А тем более о нашей любви. Мы это заслужили, черт возьми! Мы заслужили право быть счастливыми! Мы заслужили право быть вместе!
Элеонора медленно отвела взгляд от его умоляюще-отчаянных глаз и опустила голову.
– Но наша любовь причинит слишком много боли другим людям, – потерянно прошептала она. – И мы не можем забыть об этом. Я не могу. Я так не могу. Кроме того, ты связан с другой. Ты связан с Гвендолин, Ричард. Ты дал ей клятву. Ей, а не мне. Возвращайся к ней и постарайся забыть меня… У нас нет и не может быть будущего. Все кончено, Ричард. Все закончилось пятнадцать лет назад, когда ты сказал «да» перед алтарем, поклявшись в любви и верности другой женщине. У нас больше не может быть никаких шансов. У нас нет права на счастье. Счастье, которое достается ценой боли других людей, перестает быть счастьем. Так что уезжай, Ричард. Прошу тебя, уезжай и оставь нас в покое. Возвращайся в Англию. Ваше место там, герцог Грандчестер, рядом с вашими законными детьми и женой. Ваше место рядом с Гвендолин.
Она высвободилась из его объятий и снова отвернулась, глядя в окно застывшим пустым взглядом и отчаянно прислушиваясь к тому, что происходило сейчас за ее спиной, готовясь и одновременно страшась услышать его уходящие шаги. Уходящие навсегда. Она собрала в кулак остатки воли, готовясь к неизбежному и безмолвно умоляя лишь об одном: чтобы ей хватило сил и мужества отпустить его. Но он не ушел. Мгновения медленно и методично бежали одно за другим, сливаясь в вязкие минуты, но до нее не донеслось ни звука.
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В прятки с отчаянием
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Вечный зов. Том I
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
