Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Когда ты желанна
Шрифт:

– У меня нет разногласий с матерью, - информировал Дориан.
– Я не разговаривал с ней со вчерашнего завтрака.

– Она все еще хочет, чтобы ты женился на мисс Тинсли и ее трехстах тысячах, я так понимаю?

Дориан удивленно посмотрел на него.

– Нет, о, нет! В этом, по крайней мере, мы согласны.

– Тогда что?
– спросил Саймон.
– Что она сделала, чтобы ты покинул дом в середине Сезона и спрятался в клубе, как лиса, бегущая к норе?

Дориан неловко пожал плечами.

– Я не обязан

объяснять тебе. Я пообещал мисс Сент-Ли, что приду на спектакль сегодня вечером. Мы потом обедаeм вместе.

– Что?
– резко сказал Саймон.
– Ты обедаешь с Сент-Ли?

– С мисс Сент-Ли, да.

– А когда ты дал ей это обещание?
– потребовал Саймон.

– Я не понимаю, какое тебе дело - пожал плечами Дориан. – И, конечно, надеюсь, что ты не пришел сюда сегодня вечером, чтобы снова cтращать ее насчет сэра Лукаса Тинсли, - добавил он.

– Стращать! Это она тебе сказала?

– Да. Она рассказала мне все об этом прошлой ночью.

– Вчера вечером! Когда ты видел ее прошлой ночью?

Дориан посмотрел на него, качая головой.

– Тебе должно быть стыдно за себя, Саймон. Когда я покинул театр, она ждала меня. Я обнаружил ее прячущейся в моей карете, напуганную до смерти.

– Напуганная до смерти, - усмехнулся Саймон.
– Напуганная чем?

– Тобой, конечно. Она согласилась делать то, что ты просил, из страха. Но, конечно, не могла пройти через это. Ты должен извиниться перед ней.

– Значит, она была с тобой прошлой ночью, - скривив губы, пробормотал Саймон.
– Я должен был знать! Ты, наверное, отвез ее к Грильону?

– Я имел честь сопровождать мисс Сент-Ли в отель месье Грильона. Они ее там знают.

– Они, разумеется, ее знают!

Дориан покраснел от гнева.

– Что это должно означать?
потребовал он.

– Думаю, ты понимаешь, сэр, - сказал его брат, тоже красный от гнева.

– Мисс Сент-Ли и я обедали вместе, не более того. Я уважаю ее.

Саймон фыркнул.

– Ах... но уважает ли она тебя?

– Саймон, я считаю необходимым тебя предупредить, - сухо сказал Дориан.
– Эта леди находится под моей защитой. Если ты продолжишь в том же духе, мы поссоримся. Я не хочу с тобой ссориться, - добавил он.
– Попроси у нее прощения, пожалуйста, и мы больше не будем к этому возвращаться.

– Возможно, я должен извиниться перед ней!
– иронизировал Саймон.

– Действительно, должен, - без колебаний подтвердил Дориан.
– На самом деле я надеялся, что именно поэтому ты здесь.

– Нет, - ответил Саймон.
– У меня есть гораздо более приятная причина быть здесь. Как и ты, я пришел в театр в поисках любовницы.

– Мисс Сент-Ли не моя любовница, - твердо промолвил Дориан.

– Нет, конечно, нет. Ты уважаешь ее.

Дориан поспешно сменил тему.

– Скажи мне, Саймон, какая леди привлекла твое внимание? Старшая миссис Арчер?

Я не думал, что тебе нравятся пожилые женщины.

– На самом деле я присматриваюсь к дочери миссис Арчер.

Дориан сверился со своей афишей.

– О, да! Мисс Арчер играет мисс Невилл сегодня вечером. Я полагаю, она красива?

– Ты правильно полагаешь, - похвалил его Саймон.
– Более того, она милая и неиспорченная. Совсем не похожa на твое сокровище. И, - продолжал он, игнорируя нахмурившегося Дориана, - существует определенная вероятность того, что она дочь принца Уэльского.

– Определенная вероятность?
– повторил Дориан.
– Что это значит?

Саймон пожал плечами.

– Как ты знаешь, Его Королевское Высочество имеет строгую политику насчет признания любого из его побочных детей. Столкнувшись со слухом, он не подтверждает и не отрицает свое отцовство. Но когда я упомянул миссис Арчер, в его глазах было определенное сияние, и он сказал, что хотел бы увидеть мисс Арчер, если она когда-нибудь выйдет на сцену, как ее мать.

Дориан нахмурился.

– И вот почему ты интересуешься девушкой? Потому что она может быть дочерью регента?

– Нет, - ответил Саймон.
– Она мне нравится сама по себе, естественно. Я слышал, что она довольно хорошая актриса. Фактически она должна была сыграть Джульетту вчера вечером, но Сент-Ли приревновала и забрала себе роль.

– И была весьма изысканна в этой роли.

– Рад, что тебе понравилось ее выступление, - Саймон не мог удержаться.
– Вероятно, это будет последний раз, когда ее увидят в этой роли.

– Почему ты так говоришь?

– Я думаю, Сент-Ли почти тридцать. Джульетте только пятнадцать.

– Салли только двадцать четыре года, - холодно сказал Дориан.
– И Джульетте еще нет четырнадцати в пьесе Шекспира - хотя ее возраст указан как шестнадцать в некоторых более ранних источниках.

– Салли?
– удивленно повторил Саймон.

– Мисс Сент-Ли, - пробормотал Дориан.
– Полагаю, ты поедешь с мисс Арчер на ужин после спектакля?
– быстро продолжaл он.

– Да. Почему нет? – небрежно сказал Саймон.
– И ты будешь обедать с Сент-Ли. Возможно, мы все могли бы пойти вместе. Что может быть лучше? Две актрисы выехали за город со своими... покровителями.

– Не думаю, - поморщился Дориан.

– Конечно. Я понимаю. Ты хочешь остаться наедине с Салли, чтобы было удобнее ее уважать.

– Мисс Сент-Ли и мне есть что обсудить, как получается, - сказал Дориан.
– В любом случае, ты будешь флиртовать с мисс Арчер. Мы бы только мешали.

– Тогда я отвезу мою девушку в «Палтени», - сообщил Саймон.

– Я отвезу мисс Сент-Ли к месье Грильону.

– Снова?

– Я отвезу ее туда, куда она захочет, - отрезал Дориан.

– Естественно. Но... Что ты сделал с Фицкларенсом?

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Рейвенор. Омнибус

Абнетт Дэн
12. Цикл книг про инквизиторов Эйзенхорна и Рейвенора
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Рейвенор. Омнибус

Алый бант в твоих волосах

Седов Павел
1. Алый бант
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Алый бант в твоих волосах

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5