Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Летние дни в замке Оберн
Шрифт:

сильный шум! Ты не сможешь перекричать звук несущейся воды.

Брайан тоже осматривался.

– Ну, где же алиоры? – поинтересовался он.

Джексон засмеялся и указал на другую сторону реки. Там леса густой стеной

подступали к воде и простирались бесконечной темной далью.

– Где-то там, – сказал он. – Никто не знает, где именно, потому что ни один охотник,

зашедший так далеко, не возвращался.

Последовало короткое молчание.

– Ни один из вернувшихся

охотников не нашел поселений алиор, – повторил Кент. –

Что заставляет тебя думать, что они искали?

– Мы все ищем время от времени, – сказал Джексон. – Я не один раз пытался найти

легендарный дом алиор. Все напрасно, хотя однажды прошел пятьдесят верст вглубь леса.

Кто знает, как я пропустил? Может, они были всего в одной версте к востоку от меня или в

десяти к западу. Или я прошел прямо через их поселения, но алиоры применили свою

легендарную способность сливаться с тем, что нас окружает, и казались мне скопищем

деревьев или зарослями плюща. Или Алора была на сотню верст впереди от того места,

где я сделал последний привал. Знаю лишь, что я не смог найти место, которое алиоры

зовут домом.

– И что? Значит, никто из других охотников их тоже не нашел, – сказал Кент.

19

20

Джексон склонил голову набок, как будто его это не убедило.

– Не нашли? Кортэй был охотником ничуть не хуже меня, не тем, кто может потеряться

в лесах. Однажды летом он отправился искать алиор, но так и не вернулся. То же

произошло с Фергусом и Эллиотом, и пятью другими, чьи имена я могу вам назвать.

Храбрые, умные, сильные, безжалостные мужчины. Ушли искать алиор и не вернулись.

Всегда, когда Джексон говорил этим медленным, завораживавшим тоном сказочника, я

чувствовала, что сердце мое стучит быстрее, а горло сжимается от напряжения.

– Что с ними случилось, дядя Джексон? – прошептала я.

Он пожал плечами:

– Кто знает? Подвернули ногу и остались лежать в лесу, не в силах пойти за помощью,

и умерли там. Съедены волками и рысями. Заболели лихорадкой. Упали в реку и утонули.

Одинокому человеку так легко найти свою погибель в лесу.

– Но?... – поторопил Кент.

Джексон снова пожал плечами:

– Но думаю, что некоторые из них нашли Алору и их заставили остаться. Возможно, их

заковали в цепи и обратили в рабство. Или они пали жертвой блеска того места,

очарования голосов алиор и, бросив оружие, просили принять их. Я только знаю, однажды

пропав, эти мужчины больше не появлялись. Фергус, по крайней мере, пропал пятнадцать

лет назад. Долгое время для человека, который хотел бы вернуться.

Я положила руку на руку своего дяди. Ту, на которой

сверкал надетый Кентом золотой

браслет.

– Возможно, он не был осторожен, – нерешительно сказала я. – Или не надел золотой

амулет, когда отправился на охоту. Но ты будешь осторожен, ведь так, дядя Джексон? Ты

всегда будешь носить золото, не ступишь и шагу без него? Не позволишь алиорам

зачаровать себя и увести.

Он рассмеялся, накрывая мою ладонь своей большой и теплой, и краткое очарование

истории исчезло.

– Все будет хорошо, – пообещал дядя, но я заметила, что он не ответил на вопрос.

Все мы были вынуждены носить золото в лесах, но свой талисман Джексон ни разу нам

не показывал. Боялся ли, что золото помешает ему подобраться достаточно близко к

алиорам? Или, как Брайан, был так уверен в своем мастерстве, что считал унизительным

опускаться до мер, которые его уберегут? Я прямо там поклялась держаться поближе к

дяде, пока мы будем в здесь, в чаще, прикрывать его собственным телом, собственным

золотом, тем оружием, что у меня есть.

Джексон снова похлопал мою ладонь, затем повернулся к своей лошади.

– Давайте разобьем здесь лагерь. Распрягите лошадей, перекусите, вымойтесь в реке.

Кент перевел взгляд с Джексона на воду, затем снова на Джексона.

– Но река... – осторожно сказал он. – Если она заворожена, как ты говоришь, можно ли

нам без опаски входить в нее?

Джексон кивнул:

– О да. Купайтесь в ней, пейте ее – это просто вода. Слаще и чище любой воды, что вы

отведаете в своей жизни, но в ней нет вреда. Я много раз пил ее.

Мы все колебались несколько мгновений, прятали свою неуверенность, распрягая

лошадей и на скорую руку разбивая лагерь. Но теперь, когда выбрались из-под мрачных

сводов деревьев, почувствовали жар летнего солнца... бирюзовые воды выглядели

невероятно заманчиво.

– Ладно, мне все равно, если меня зачаруют, – наконец сказала я и принялась снимать

верхнюю одежду.

Я не была готова к купанию, но надела темную рубашку под мужскую куртку, которая

доставала мне до колен.

20

21

Достаточно скромно с моим дядей в качестве компаньонки, не правда ли, леди Грета?

Да, я согласна!

Я первой вошла в воду, Кент и Родерик последовали за мной. Вода оказалась не такой

холодной, как я боялась, должно быть, в версте отсюда или около того текла спокойно,

прогреваясь на солнце, прежде чем начать нестись к водопаду. И она пенилась, словно в

котелке, кипящем на огне. Пузырьки проносились, даря восхитительное щекотное

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8