Магнолия Паркс
Шрифт:
— Она останется с нами несколько дней, — сообщает мне Марсайли, передавая папе джем, хотя тот и не просил.
— Сегодня завтрак без Би Джея? — весело спрашивает мама.
Я скромно качаю головой.
— Ах, — кажется, она расстроилась. — А где же он?
Салливан смотрит на меня, ожидая ответа. Наверное, она надеялась увидеть его сегодня утром — если честно, я тоже, — но таковы обстоятельства, девочка...
— Откуда же мне знать? — я тянусь за клубникой.
Насмешливая улыбка
— Потому что он у тебя есть в LoJack18.
— Нет, — хмурюсь. Хотя было бы неплохо, если бы был.
— Вы поссорились, дорогая? — спрашивает мама, склонив голову.
Раздраженно выдыхаю.
— Если тебе так интересно, то да.
— Ох, — вздыхает Марс, делая вид, что сочувствует, — какая жалость.
Отец весело смотрит на нее. Раньше Марсайли любила Би Джея. Очень. Выгоняла его из моей комнаты деревянной ложкой на выходных, которые мы проводили дома, но любила. Ей нравилось, что он любил меня.
Она доверяла ему и не позволяла мне ходить туда, где Би Джея не было. То, как сильно изменилось ее отношение, ошеломляет.
Она не слишком снисходительна к нему. Раньше это угнетало Би Джея, столько времени он потратил, пытаясь вернуть ее благосклонность, несколько месяцев подряд носил ей цветы каждый день. Один раз он вручил ей букет роз, и она отправила его прямо в измельчитель для отходов. Кажется, после этого он положил конец всем попыткам.
Я никогда ей не рассказывала, что Би Джей изменил меня. Но подозреваю, Марс и так знает.
— Магнолия, — обращается она, — сын моей подруги приезжает в город. Было бы хорошо, если бы ты устроила ему экскурсию.
Я посмотрела на неё в недоумении: — Ты смеешься надо мной?
Она нахмуривает брови.
— Нет.
Отец подводит глаза.
— Пожалуйста, — надувает губы она. — После всего, что я для тебя делаю?
Я бросаю на нее растерянный взгляд.
— Так ведь... тебе за это платят.
Мама сдерживает смех.
— Магнолия, — заговорил отец. — Было бы мило...
— О, Харли, — нарочно так его называю, чтобы позлить, — я бы с удовольствием. Но не думаю, что моему парню это понравится.
— Парню? — переспрашивает Марс, нахмурившись.
(«Только не Би Джей, только не Би Джей», — шепчет про себя.)
— Не он, — раздраженно говорю я. — Кое-кто другой.
— Сколько же их у тебя? — спрашивает сестра, и я бросаю на нее язвительный взгляд.
— Парень, кто? — хмурясь, спрашивает Бушка с другого конца стола.
Она выкрикивает это так громко и пренебрежительно, что я не могу сдержать улыбку.
— Том Ингленд, — кричу в ответ.
Это было излишне, но стоило того, чтобы объявить.
Бридж смотрит на меня с прищуренными глазами.
— Ты встречаешься с Томом Инглендом?
Я сердито сверкаю на нее глазами.
— Зачем говорить «ты» таким тоном? Да, я, конечно, я. А с кем ещё ему встречаться?
— Не знаю, — сестра напрасно пожимает плечами. — С какой-то Кейт Миддлтон.
Я некоторое время смотрела на неё в полном замешательстве.
— Ммм, кажется, она уже занята, Фридж.
— Том Ингленд? — вмешивается отец. — Друг Гаса? — я киваю. — У которого умер брат?
Бросаю на него досадливый взгляд.
— Миллиардер, филантроп, пилот, мужчина мечты, но конечно, если он у тебя ассоциируется только с «Мертвым братом», то да.
— Гас ничего не рассказывал.
Я сдержанно улыбаюсь.
— Он не знает.
— Кто такой Том Ингленд? — Салливан нахмуривается.
— Би Джей нашего времени, — мудро ответила я ей.
— И ты с ними обоими? — она нахмуривается еще сильнее.
— Да! То есть — блять.
— Магнолия, — Марсайли вздыхает. — Не говори «блять».
Я вызывающе смотрю ей в глаза.
— Ebat.
— Не матерись по-русски, — она закатывает глаза. — Извини, я просто уточню, — тот самый Том, за которым ты бегала, как влюбленная школьница, когда отдыхала в Аскоте?
— Именно он, — я одарила её взглядом, словно кот, которому досталась вкусненькая сметанка.
Марс откидывается на спинку стула, будто не понимая, что делать с этой новостью.
— Ничего себе, — говорит она и вздыхает. — Би Джей, должно быть, на пределе.
Отец удовлетворенно фыркает.
— Что? — я притворилась, что не понимаю. — А кто это?
Марсайли закатывает глаза.
— Би Джей Баллентайн? — начинает Бридж. — Примерно такой ростом, — машет рукой в воздухе. — Красивые волосы. Великолепные губы? Любовь твоей жизни?
— Не припоминаю, — щебечу я.
— Ты потеряла или не потеряла свою девственность с ним на заднем сиденье отца?
Откинув голову назад, отец смотрит на меня, широко выпучив глаза.
— Повтори.
— Она шутит! — гневно смотрю на сестру. Бросаю в нее виноградину, пока никто не видит. — Конечно, шутит, — быстро качаю головой. — Харли, я бы никогда в жизни. Ни за что!
Он долго смотрит на меня глазами, полными страдания, и оборачивается к Бридж.
— В какой именно?
Незаметно щипаю сестру под столом, чтобы та замолчала, но не помогает.
— Такая белая с черной крышей?
— Только не моя МС20, — его крик полон страдания.
Бастард
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Чапаев и пустота
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Адвокат
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Князь Мещерский
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Между небом и землей
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Моя на одну ночь
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
