Мое прекрасное искупление (др. перевод)
Шрифт:
Пока Томас проходил сквозь защитные двери, в мой кабинет проскочила Вэл и уселась в кресло.
– Со стороны это выглядело ужасно.
Я закатила глаза.
– Все кончено.
– Что кончено?
– Между нами… кое-что произошло на выходных. Теперь это кончено.
– Уже? Он выглядел несчастным. Что ты с ним сделала?
– Почему ты считаешь меня виноватой?
– Возразила я. Когда Вэл повела бровью, я продолжила.
– Я согласилась попытаться построить с ним отношения, но потом он признался, что все еще влюблен в Камиллу, да и меня назвал
– Он позвал Камиллу?
– Запутавшись, переспросила она.
– Нет, он назвал меня Камиллой, вроде как по ошибке назвал ее именем.
– В постели?
– Завопила она.
– Нет, - мое лицо скривилось в отвращении.
– На пляже. Мы спорили. Честно говоря, до сих пор не пойму по какому поводу.
– О, звучит интригующе. Нам следовало догадаться, что два любителя покомандовать не уживутся вместе.
– Он сказал то же самое. Кстати, у нас с тобой совместный ланч.
– Да что ты?
– Так я сказала Томасу, так что, да.
– У меня планы с Марксом.
– Ну, нет. Ты у меня в долгу.
– Ладно, - согласилась она, положив локоть на стол, и указала на меня.
– Но тогда ты в мельчайших подробностях расскажешь о прошедших выходных.
– Разумеется. Сразу же после того, как ты поделишься деталями своего брака.
Она закатила глаза.
– Нет!
– И заныла.
– Видишь? Именно поэтому я не хотела, чтобы ты знала.
– Понимание, что не каждый человек хочет делиться каждой своей мыслью, чувством и секретом, станет для тебя неплохим уроком. Хорошо, что теперь у меня есть свой рычаг давления.
Она уставилась на меня.
– Ты плохая подруга. Увидимся за ланчем.
Я улыбнулась ей, вновь одевая наушники, и она вернулась на свое рабочее место.
Остальная часть дня ничем не отличалась от последующих.
Вэл поджидала меня каждое утро перед зданием офиса. В лучшие дни мне посчастливилось не столкнуться с Томасом в лифте. В основном он вел себя вежливо. Перестал лично появляться в моем кабинете, и вместо этого передавал распоряжения через Констанс.
Мы собрали улики против Грува, и, в свою очередь, использовали доверие Таро к нему, чтобы разведать данные. Информация была скрыта в пустой болтовне и высокопарных заявлениях Грува, Таро и его приспешников о доверчивости Бюро и элементарности обхода системы, главное, знать правильного человека.
Ровно две недели спустя, как мы с Томасом предоставили Полански сомнительно хорошие новости по поводу Трэвиса, я в одиночестве оказалась сидящей «У Катера», подшучивая с Энтони.
– Так что я ему сказал: «Сволочь, ты меня даже не знаешь», - он склонил голову на бок.
Я вяло похлопала, а затем подняла свой стакан.
– Отличный ход.
– Прощу прощения, что засомневался на секунду,
– Мне кажется, ты отлично справился, - ответила я, сделав еще один глоток.
Энтони наклонился и кивнул головой.
– Почему ты больше не приходишь сюда с Мэддоксом? Почему он вообще не появляется?
– Потому что женщины в его жизни периодически разрушают для него любимые места.
– Это отстойно. И они еще меня называют истеричкой.
– Его глаза на миг расширились.
– Кто они?
– Знаешь, - он неопределенно махнул рукой.
– Они.
– И указал на меня.
– Вам нужно все исправить. Это сказывается на моих чаевых.
– Он посмотрел вверх, а затем вниз.
– Ой-ой, «Аква Нэт» (марка лака для волос) на одиннадцать часов.
Я не стала поворачиваться. В этом не было необходимости. Сойер задышал мне в ухо гораздо раньше, чем я рассчитывала.
– Привет, красавица.
– В стрип-клубе не взяли твоих денег?
– Спросила я.
Он поморщился.
– У тебя плохое настроение. Я знаю, что ты больше не любимчик начальника, но не надо срывать на мне злость.
Я взяла свой напиток.
– Откуда тебе знать, каково быть любимчиком? Ты никому не нравишься.
– Ауч, - обиделся Сойер.
– Прости. Это было грубо. Но в свою защиту скажу, что если подпишешь чертовы бумаги, заимеешь, по меньшей мере, одного друга.
Он моргнул.
– Погоди, о чем ты говоришь?
– Бумаги о разводе.
– Это я понял, но ты хочешь сказать, что мы с тобой больше не друзья?
– Именно, - ответила я, сделав новый глоток.
– Ради всего святого, Лииз. Ты провела с Мэддоксом выходные и поверила всем сплетням.
– Он покачал головой и отпил из бутылки пива, которую перед ним поставил Энтони.
– Я разочарован.
– Просто подпиши бумаги. Что в этом сложного?
– Вопреки всеобщему мнению, разрывать брак тяжело.
– Правда? А мне казалось, что тому, кто изменяет должно быть очень легко.
– Я не изменял!
Я приподняла бровь.
– Ее, - он указал рукой на глаза и голову, - способности сводят меня с ума. Ты хоть представляешь, какого это быть с человеком, от которого невозможно ничего скрыть?
– Тогда зачем ты изменил ей? Ты, можно сказать, попросил о разводе, а теперь не хочешь дать его ей.
Он усмехнулся, залпом допивая свое пиво, и поставил бутылку на стойку.
– Потому что надеялся, что после этого она перестанет лезть ко мне в голову.
– Это… - я кивком поблагодарила Энтони, когда тот поставил передо мной новую порцию «Манхэттена».
– Только делает из тебя идиота.
Он повертел бутылку в руках.
– Я и был. Был идиотом. Но она не позволяет мне все исправить.
Я повернулась в его сторону.
– Ты до сих пор влюблен в Вэл?
Он не отрывал взгляд от бутылки.
– Кто, думаешь, подарил ей того кролика на день рождение? Точно не Маркс.
– Вот черт, - произнес Энтони.
– Мы с Марксом поспорили, что ты гей.