Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новый школьный французско-русский словарь
Шрифт:

Игрушка – это предмет, с которым любят играть дети. Кубики, куклы, мячи – всё это игрушки.

Journal
Газета

Nous sommes abonn'es `a plusieurs journaux. Ma soeur cadette, Nathalie, recoie un journal pour les enfants avec beaucoup d’images amusantes.

Мы выписываем много газет. Моя маленькая сестра Наташа получает детскую газету с множеством смешных картинок.

Joyeux
Весёлый

Dans la famille de Nicolas on plaisante beaucoup. Ses amis aiment lui rendre visite dans sa maison hospitali`ere et joyeuse.

У

Коли в семье все очень любят шутки. Колины друзья очень любят ходить в гости к этой гостеприимной и весёлой семье.

Juillet
Июль

Juillet est un mois d’'et'e. Il a 31 jours. Il vient apr`es juin et avant ao^ut.

Июль – летний месяц года. В июле 31 день. Июль наступает после июня и перед августом.

Juin
Июнь

Juin est un mois d’'et'e. Il a 30 jours. Il succ`ede au mai et pr'ec`ede le mois de juillet.

Июнь – летний месяц года. В июне 30 дней. Июнь наступает после мая и перед июлем.

Jumeaux
Близнецы

Des jumeaux sont des enfants n'es d’un m^eme accouchement. Centains jumeaux se ressemblent beaucoup.

Близнецы – это два ребёнка, которые родились в одно и то же время у одних родителей. Некоторые близнецы очень похожи друг на друга.

Jumelles
Бинокль

Au th'e^atre nous nous servons de jumelles pour mieux voir le spectacle. Gr^ace aux jumelles on peut tout voir.

Мы пользуемся биноклем в театре, чтобы лучше видеть спектакль. При помощи бинокля мы можем увидеть всё.

Jungle
Джунгли

Jungle c’est une savane africaine. Jungle est couverte de hautes herbes, de broussailles et d’arbres. Ils sont si denses qu’il est difficile de traverser la jungle. On y trouve des grands fauves tels que: 'el'ephants, singes, tigres.

Джунгли – это дикий африканский лес. Джунгли покрыты высокой травой, кустарником, деревьями. Деревья и растения растут там так тесно, что иногда через джунгли невозможно пробраться. В джунглях живут большие хищные звери: слоны, змеи, тигры.

Jus
Сок

Un jus est une boisson fabriqu'ee `a partir de fruits et de baies. Tu peux aussi en faire `a partir de l'egumes, des tomates, des carottes et des citrouilles par exemple.

Сок – это напиток, который делается из фруктов и ягод. Можно сделать сок и из овощей: помидоров, моркови и тыквы.

К

Kangourou
Кенгуру

Le kangourou est un animal sauvage qui vit dans des pays chauds et en Australie. Des kangourous courent tr`es vite. Ils poss`edent une poche ventrale qui abrite les petits.

Кенгуру – это дикое животное, которое живёт в тёплых странах и в Австралии. Кенгуру очень быстро бегают. На животе у кенгуру находится карман, в котором прячутся детёныши.

Kilogramme
Килограмм

Kilogramme est une unit'e de masse. Un kilogramme vaut mille grammes.

Килограмм –

это мера веса. В килограмме 1000 граммов.

Kilom`etre
Километр

Kilom`etre est une unit'e de distance. Un kilom`etre vaut mille m`etres. Cinq kilom`etres valent trois miles (GB).

Километр – это мера длины. Километр равен 1000 метрам. Пять километров равняются трём милям (в Великобритании).

L

Lac
Озеро

Le lac est une grande nappe d’eau naturelle. Dans le lac on peut p^echer, nager etc.

Озеро – это большой природный водоём. В озере можно ловить рыбу и плавать.

Laid, affreux
Уродливый

Dans les contes de f'ee les monstres sont toujours laids. Les petits enfants ont peur des histoires parlant de monstres affreux.

Чудовища в детских сказках всегда бывают очень уродливыми. Маленькие дети очень боятся читать про уродливых чудовищ.

Laine
Шерсть

Lorsqu’on coupe les poils du mouton, cela devient de la laine. On peut fabriquer des pulls tr`es chauds, des drapeaux et des 'echarpes en laine.

Когда овец стригут, получается шерсть. Из шерсти вяжут тёплые свитера, шапки и шарфы.

Lait
Молоко

Cr`eme, beurre, fromage sont les produits laitiers. Les petits enfants aiment le lait. Les vaches et les ch`evres donnent du lait.

Сливки, масло и сыр – это молочные продукты. Маленькие дети очень любят молоко. Молоко дают коровы и козы.

Lampe
Лампа

Elisabeth a recu une lampe de chevet comme cadeau d’anniversaire. Maintenant elle peut lire des livres m^eme en pleine nuit.

Лиза на день рождения получила в подарок настольную лампу. Теперь она может читать книги даже поздней ночью.

Lance d'incendie
Шланг

Une lance d’incendie est une sorte de longue pipe en caoutchouc ou en tissu sp'ecial imperm'eable. Les pompiers utilisent des lances d’incendies pour 'eteindre les incendies.

Шланг – это длинная трубка, сделанная из резины или специальной непромокаемой ткани. Пожарные используют шланги для тушения пожаров.

Langue
Язык

La langue est une partie de la bouche gr^ace `a laquelle on peut parler.

Язык – это часть тела. При помощи языка люди разговаривают.

Langue, langage
Язык (речь)

A travers le langage chaque personne peut communiquer avec une autre, soit en parlant ou en 'ecrivant. Chaque pays a son propre langage. Certaines personnes connaissent plusieurs langues.

Поделиться:
Популярные книги

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Всегда лишь ты

Джолос Анна
4. Блу Бэй
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Всегда лишь ты

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12