Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новый школьный французско-русский словарь
Шрифт:

Красная площадь находится в центре Москвы. В середине Красной площади находится Кремль.

Mille
Тысяча

Mille est un nombre qui s’'ecrit: 1000. Si tu multiplies 100 par 10, tu obtiens 1000.

Тысяча – это число, которое пишется так: 1000. Если умножить 100 на 10, то получится 1000.

Million
Миллион

Un million est un grand nombre. Million s’'ecrit ainsi: 1000000.

Миллион – это большое число. Миллион пишется

так: 1000000.

Miltiplier
Умножать

Si tu multiplies deux par trois, tu obtiens six. Cela s’'ecrit comme да: 2 x 3 = 6.

Если два умножить на три, получается шесть. Это пишется так: 2 x 3 = 6

Mince
Тонкий

«Mince» est le contraire d’ «'epais». Les roues des bicyclettes sont minces, mais celles des voitures sont 'epaisses.

«Тонкий» – противоположно по значению слову «толстый». Колёса у велосипеда тонкие, у машины – толстые.

Mine
Грифель

Mine est la partie avec laquelle on 'ecrit, elle est constitu'ee de charbon affin'e.

Грифель – это часть карандаша, которой люди пишут. Грифели делаются из спрессованного угля.

Minute
Минута

Une minute se divise en soixante secondes. Une heure se divise en soixante minutes.

В минуте 60 секунд. В часе 60 минут.

Mitaine
Варежка

Ma grand-m`ere m’a tricot'e de tr`es belles mitaines pour me les offrir le jour de mon l’anniversaire.

Бабушка связала мне очень красивые варежки, чтобы мне их подарить на день рождения.

Mite
Моль

La mite est un insecte, ressemblant `a un petit papillon aux ailes blanches. La mite vit dans des 'etoff'es et des fourrures. Si on ne s’en d'ebarrasse pas, elle les ab^ime, en y rongeant la mati`ere.

Моль – это насекомое, похожее на крохотную бабочку с белыми крылышками. Моль живёт в тканях и мехах. Если её не уничтожить, она портит эти вещи, прогрызая в них дырки.

Moins
Минус

Si on soustrait 4 de 6, ea fait 2. Six moins quatre fait deux.

Если от 6 отнять 4, то получится 2. Шесть минус четыре будет два.

Mois
Месяц

Un an est compos'e de douze mois. Ils sont: janvier, f'evrier, mars, avril, mai, juin, juillet, ao^ut, septembre, octobre, novembre et d'ecembre.

В году 12 месяцев. Это январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь.

Moiti'e
Половина

Nicolas a coup'e le g^ateau en deux parties 'egales. Chaque partie constitue une moiti'e de tarte.

Коля разрезал торт на две равные части. Каждая часть – это половина

торта.

Monnaie
Монета, деньги

Pinocchio a enterr'e son argent au champ des Fous. Буратино зарыл свои денежки на поле Дураков.

Montagne
Гора

Certaines montagnes atteignent plusieurs milliers de m`etres de hauteur. La neige ne fond pas m^eme en 'et'e sur leurs sommets.

Некоторые горы бывают высотой в несколько тысяч метров. На вершинах гор снег не тает даже летом.

Montre
Часы

Les gens portent des montres `a leur poignet. La montre te donne l’heure.

Люди носят часы на запястье. Часы показывают время.

Montrer, faire voir
Показывать

Elisabeth a recu un livre int'eressant en cadeau. Elle l’a fait voir `a son amie Odile. Odile a appr'eci'e ce livre.

Лизе подарили очень интересную книгу. Она показала её своей подружке Одиль. Одиль эта книга очень понравилась.

Morceau (Tranche)
Кусочек

David a coup'e la tarte en plusieurs morceaux. Chacun de ses amis a mang'e un morceau de la tarte. Il n’est pas rest'e un seul morceau dans le plat.

Дэвид разрезал торт на несколько кусочков. Каждый из его друзей съел по кусочку торта. На блюде не осталось ни кусочка торта.

Mordre
Укус

Pierre 'etait en train de chasser un chien quand le chien l’a mordu. Alice attendait des invit'es. Pour l’occasion elle a pr'epar'e un g^ateau. Alice a d'ecid'e de go^uter le g^ateau: elle a mordu un morceau. Apr`es qu’elle eu mordu dix morceaux il ne restait que les miettes.

Петя гонял собаку, и она его укусила. Алиса ждала гостей. По этому поводу она приготовила торт. Алиса решила попробовать торт: она откусила кусочек. После того как она откусила десять кусочков, от торта остались одни крошки.

Mot
Слово

Les mots nous permettent de nous comprendre. Parfois, un mot est le m^eme dans deux langues.

Слова нам позволяют понимать друг друга. Иногда одно и то же слово может быть в двух языках.

Moteur
Мотор

Le moteur est un appareil, transformant une 'energie 'electrique ou de gaz en 'energie m'ecanique. Le moteur fait fonctionner le r'efrig'erateur, la voiture.

Мотор – это машина, преобразующая энергию электричества или газа в энергию механическую. При помощи моторов работают холодильники, ездят машины.

Motocyclette (moto)
Мотоцикл

Une moto est un v'ehicule ressemblant `a la bicyclette `a moteur. Certaines motos atteignent la vitesse des automobiles.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2