Новый школьный французско-русский словарь
Шрифт:
Люди добавляют перец в еду. Он бывает чёрного или красного цвета. Когда вы добавляете перец в еду, она становится очень острой.
La police est une groupe de gens dont le travail consiste `a d'efendre. Les policiers peuvent arr^eter les gens qui violent des lois.
Полиция – это группа людей, чья работа заключается в защите других. Людей, которые нарушили закон, полицейские могут арестовать.
La pomme est une sorte de fruit. Elle est ronde, de couleur verte, jaune ou rouge. On en fait de d'elicieuses tartes. Les enfants adorent les tartes aux pommes.
Яблоко –
La pomme de terre est un l'egume. Il pousse dans le sol. On pr'epare des quantit'es de plats `a base de pommes de terre.
Картофель – это овощ. Он растёт в земле. Из картофеля делают много различных блюд.
Un ропеу est un petit cheval. Les poneys font promener les enfants au zoo.
Пони – это маленькая лошадка. В зоопарке пони катают детей.
Le pont relie les deux bords d’une rivi`ere, pour que les gens puissent la traverser sans barque.
Мост соединяет два берега реки, чтобы люди могли перебираться на другой берег без лодки.
Nos voisins ont 'edifi'e la maison avec une belle porte. La porte est tellement large que le camion у passe librement.
Наши соседи построили новый дом с очень красивыми воротами. Ворота такие большие, что через них свободно проезжает грузовик.
La vieille femme a demand'e `a la fillette de lui ouvrir la porte.
Старенькая бабушка попросила девочку открыть ей дверь.
Olivia et Val'erie prennent leurs repas `a l’'ecole. Elles portent leurs repas dans des bo^ites sp'eciales.
Оливия и Валерия берут с собой в школу еду. Они носят свою еду в специальных коробочках.
Je pr'ef`ere porter des jupes plut^ot que des pantalons. En jupe je me sens plus `a l’aise.
Я больше люблю носить юбки, чем брюки. В юбке я чувствую себя удобней.
Nicole est venue dans la ville de ses amis. Ils n’ont pas pu venir la chercher `a la gare. Alors le porteur a am-men'e ses valises jusqu’au taxi.
Николь
La poste est un local o`u l’on expedie et regoit des colis et des telegrammes.
Почта – это место, где отправляют и получают посылки и телеграммы.
Une poudre est une substance moulue. On fait la poudre du sucre-semoule, on fait la farine `a partir des graines.
Порошок – это перемолотое вещество. Из сахара делают сахарный порошок, из зерна делают муку.
La poule est un oiseau de la ferme. Elle pond des oeufs dont des poussins 'eclosent. Les poussins grandissent et deviennent des poulets avant de devenir des poules et des coqs.
Курица – это домашняя птица. Курица несёт яички, из которых вылупляются цыплята. Со временем цыплята вырастают и превращаются в кур и петухов.
Une poup'ee est un jouet. Papa a offert une poup'ee neuve `a Louise.
Кукла – это игрушка. Папа подарил Луизе новую куклу.
A la fin de l’'et'e la citrouille a pouss'e 'enorm'ement. La petite graine s’est transform'ee en citrouille aussi grande que le ballon de basket-ball. Elle a pouss'e pendant tout l’'et'e.
Тыква выросла к концу лета огромной. Она выросла из маленького семечка до величины баскетбольного мяча. Она росла всё лето.
Avant l’arriv'e des invit'es H'el`ene a effac'e la poussi`ere des meubles de sa chambre.
Перед приходом гостей Лена стёрла пыль со всей мебели в своей комнате.
Un jour, notre poule a mis au monde des petites poussins.
Однажды у нашей курицы появились маленькие цыплята.
Nous avions la possibilit'e d’^etre `a l’heure pour le train.
Мы могли сесть на поезд вовремя.
Un pr'e est un terrain couvert d’herbe.
Jlyr – это часть земли, покрытая травой.
Lire des aventures de pirates est ce qui pla^it le plus `a Thomas. Les r'ecits d’aventures constituent ses livres pr'ef'er'es.