Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одного поля ягоды
Шрифт:

Эти мысли занимали её разум, пока они с Томом ждали на платформе, чтобы толпы освободили им проход.

— Куда мне присылать мои письма? — спросила Гермиона, устанавливая птичью клетку на свой сундук. Она встала на носочки и посмотрела в толпу, которую скрывали клубы пара, валившего из котла локомотива. Она вздохнула: десятки людей ждали очереди перейти на магловскую сторону Кингс-Кросса.

— Я буду в «Дырявом котле» всё лето, — сказал Том, который вырос достаточно высоким, и ему не нужно было задирать голову, чтобы посмотреть над головами людей. — Это дороже, чем Хогсмид, но в этот раз я забронировал заранее, поэтому они не попытались задрать двойную цену, как в прошлом году.

Ты в Лондоне — потрясающие новости! — её улыбка начала сползать. — Ох, как жаль, что они урезали талоны на бензин, я бы хотела навещать тебя через день.

— Попробуй заклинание Долива на бензобаке, — предложил Том. — Жидкости проще дублировать, чем твёрдую материю, особенно не еду. Визуализация всегда даётся сложнее, когда надо убедиться, что это будет вкусно.

— Я никогда не тренировалась в доливе ничего, кроме воды, — сказала Гермиона, сдвигая брови вместе, пока она анализировала предложение Тома. Это становилось её привычкой рядом с Томом: каждый раз, когда ему приходили в голову возвышенные идеи, он оставлял исполнение в подвешенном состоянии. «Операция: Орден Мерлина» была одним из примеров такой «идеи». — Я боюсь несчастного случая, если буду экспериментировать с бензином. Согласно «Теории трансформационных чар», идеальная дупликация копирует все свойства исходных объектов, что включает в себя все фазовые состояния — а бензин в любом открытом контейнере производит испарения. Звучит ужасно опасно.

— Знаешь, Гермиона, — задумчиво сказал Том, — я не понимаю, как Распределяющая шляпа вообще могла подумать, что из тебя получится хорошая гриффиндорка. Гриффиндорец бы это просто сделал без вопросов.

— И сжёг бы свои брови.

— И это тоже, — согласился Том. — Как насчёт предварительной тренировки на твёрдом парафине{?}[Его получают главным образом из нефти] или вазелине{?}[Изначально, вазелин назывался «нефтяным желе». В английском так и осталось, там «вазелин» — это название товарного знака]? Они похожи на структурном уровне, и если ты научишься их дублировать, ты всегда сможешь трансфигурировать их в бензин без необходимости вызывать заклинание Долива.

— Нет, — Гермиона покачала головой. — Я собираюсь отточить заклинание Долива этим летом. Оно входит в программу Ж.А.Б.А…

— …Мы только что разобрались с С.О.В. пару дней назад.

— Что означает, нам пора беспокоиться о Ж.А.Б.А., — сказала Гермиона, но Том не стал оспаривать её слова. Он лишь окинул её взглядом, выражающим покорность, и ждал, когда она продолжит. — Долив кубка вина входит в практический экзамен по заклинаниям, поэтому уметь проделывать его только с водой недостаточно. Если я смогу успешно заправлять бензобак, то смогу попробовать зачаровать его — если бак нашего мотора будет заполняться сам собой, то папе не придётся пересчитывать пайковые талоны, когда ему придётся навестить больного.

— Теперь мы зачаровываем магловские артефакты, Гермиона? — заметил Том, и довольная улыбка начала расползаться на его лице.

— Это всё для хорошего дела!

— Если это то, что ты говоришь себе, я не рискну тебя поправлять.

— Что ж! — Гермиона упёрла руки в бёдра, её глаза светились вызовом. — Если это позволит мне навещать тебя в Косом переулке каждый день, тебе это тоже будет выгодно.

— Да ну?

— Я помогу тебе с твоими статьями: никто не проводит исследования так, как я. А ты поможешь мне с тем, как добавить больше чар на мотор. Логично предположить, что если я могу заправить бак, то смогу приглушить выхлоп или смягчить подвеску.

Улыбка Тома становилась всё шире:

— Ой, что это у нас? Может ли это быть тем, что Министерство называет «неправомерным использованием магии»? Или наша дорогая маленькая Гермиона наконец-то прозрела?

Эй! — закричала Гермиона, которая была старше Тома на несколько месяцев и не стеснялась указывать на это, когда им было по десять лет, и они обменивались письмами. В этом возрасте разница в несколько месяцев считалась чем-то значительным. — Я не маленькая!

(Она могла оспорить только эту часть, потому что Том был прав о другой. Министерство не одобрит, но Министерство не узнает, так что это не подлежало обсуждению.)

— Не жалуйся, — сказал Том, похлопывая её по голове. — Это очаровательно.

Пальцы Тома оказались в её волосах.

Каким-то образом — несмотря на тон его слов — в нём не было ни капли надменности. Это не имело ничего общего с тем, как в начальной школе мальчишки дёргали девочек за волосы на уроках, сидя на один ряд позади. Напротив, он был мягким и нежным, и Гермиона обнаружила, что прильнула к его руке и довольно близко прислонилась к его груди, когда он отдёрнул руку, а на его скулах появился лёгкий румянец, хотя это можно было объяснить сочетанием разгара лета и тепла, производимого дюжиной локомотивов в замкнутом пространстве оживлённого вокзала.

Том прочистил горло:

— Очереди больше нет. Пойдём.

«Дорогой Том,

Когда я попыталась дублировать вазелин, я лишь получала разбавленную, маслянистую смесь. Он должен быть полутвёрдым в комнатной температуре. Что я делаю не так?»

«Дорогая Гермиона,

Твоя ошибка в том, что ты пытаешься дублировать слишком много за раз из слишком маленького образца исходного материала. Если бы у меня было пять буханок хлеба, и мне бы сказали накормить пять тысяч людей, я бы не смог сразу сделать из одной буханки тысячу. Я бы делал это по частям, из одной буханки три-четыре, хотя большинству людей сложно сохранять фокус больше, чем на это число. Меньший объём делает границы заклинания более стабильными, что производит более стабильный результат».

«Дорогой Том,

Это сработало! Оказалось, что проще заполнить наполовину использованную банку вазелина, чем использованную полностью, не считая пары мазков на донышке. Как жаль, что я не знала об этом раньше, потратив два часа на наложение заклинания снова и снова на практически пустую банку».

«Дорогая Гермиона,

Чем проще материал, тем проще его дублировать в больших объёмах. Чтобы превратить крошку в торт, нужен волшебник уровня мастера, но компетентный волшебник может размножить черпак муки или сахара на большой мешок за один раз. Причина, по которой волшебные магазины всё ещё существуют, это потому что среднестатистический волшебник безнадёжно некомпетентен.

У меня есть встречный вопрос: почему считается неприемлемым для женщины поправлять помаду за обеденным столом?»

Первые недели летних каникул прошли за ежедневным обменом коротких записок о магической теории со стороны Гермионы и о женских страхах от Тома, потому что, как выяснилось, целиться в самоуверенность читателей оказалось самым эффективным способом продать житейский совет.

С одной стороны, Гермиона была довольна, что выбор занятия Тома был таким безобидным, и что, сосредоточившись на написании статей, он перестал интересоваться заклинаниями контроля разума или вступлением в ряды добровольного сопротивления против Гриндевальда. С другой стороны, это не означало, что она была счастлива видеть, как Том потворствует расточительному материализму или поощряет хозяек превращать летние вечеринки из дружеской встречи членов семьи в мелкую борьбу за доминирование между собой, соседями и свекровью.

Поделиться:
Популярные книги

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание