Одного поля ягоды
Шрифт:
— Именно, — одобрительно сказал Том. — Проблема в том, чтобы создать заклинание и с изменяемыми границами, и с разумными энергетическими требованиями. Это будет не очень хорошее заклинание, если оно не сможет приспособиться к ванным комнатам разного размера и температуры окружающей среды или даже к выходу на улицу. Лесоповал, пикники или даже садовые туалеты с выгребной ямой — во многих деревенских домах они до сих пор есть.
К этому времени глаза мальчиков Слизерина уже остекленели.
Нотт, однако, ещё не успел отвлечься от
После завтрака Гермиону остановила в коридоре за Большим залом группа девочек из Слизерина, на несколько лет младше неё.
Темноволосая девочка отделилась от остальной группы:
— Доброе утро, Грейнджер, — сказала она. — Ну, он попросил твоей руки? Могу я увидеть кольцо?
— Откуда ты знаешь? — с подозрением спросила Гермиона. Она мало общалась со студентами других факультетов, кроме слизеринцев из группы Тома и партнёров на групповых заданиях или в другой школьной работе. — Боюсь, я не помню твоего имени.
— Друэлла, Друэлла Розье, — сказала девочка. — Ты знаешь моего брата.
— О, — сказала Гермиона. — Ты, должно быть, сестра Себастьяна. Не уверена, что он когда-либо представлял нас, ни формально, ни неформально.
— Да, я знаю, он такой ленивый и противный, скажи? Над его манерами нужно ещё поработать, — согласилась Друэлла. — Ну? Можно мне посмотреть на него?
С некоторой неохотой Гермиона выставила свою левую руку, которую нетерпеливо схватила Друэлла и начала переворачивать то в одну, то в другую сторону:
— Ох. Просто, но со вкусом. Каждый может посмотреть на Риддла и увидеть, что у этого мужчины есть вкус. Он знает значение тонкости. Лавр, вот это выбор. У него есть какая-то личная значимость, если ты не против разглашения?
Согласие Гермионы на осмотр её кольца стало сигналом к тому, чтобы подружки Друэллы Розье сгрудились вокруг неё. Они гудели и бормотали в тихом пространстве в вежливой манере Слизерина, и Гермиона не могла понять, что они думали о её кольце или даже о её помолвке со старостой школы, Томом Риддлом.
— Лавр символизирует честь, славу и триумф. Достижения в учёбе и атлетизме, отсюда и термин «лауреат», — объяснила Гермиона. — В ремесле волшебных палочек палочки из дерева лавра выбирают владельцев с прилежным характером и сильными намерениями. Но моя палочка из виноградной лозы, поэтому, возможно, Тому просто понравился узор, — она потянулась в карман и показала девочкам рукоятку своей палочки, вырезанную узором из листьев. — Триумф и слава — странный выбор благословения для просьбы руки и сердца, вам так не кажется?
Заговорила ещё одна девочка:
— Странно для обычного брака с обычным волшебником или ведьмой. Это бы показалось высокомерным.
Друэлла кивнула:
— И он выбрал простое украшение, без драгоценных камней, значит, он понимает границы того, что приемлемо произносить вслух, а о чём лучше шептать. Видишь, я говорила, он тонок. Слава без бахвальства. Не как корова Вальбурга!
Девочки захихикали.
— Ты имеешь в виду… — рискнула предположить Гермиона, — Вальбургу Блэк? Я слышала, она помолвлена с Орионом Блэком.
— Да, отец Вальбурги спросил отца Ориона, поэтому они поклялись в верности, — сказала Друэлла. — Мне позволительно называть её коровой, потому что она моя будущая невестка и кузина по браку одновременно. Кольцо Вальбурги — уродливое старьё, семейная реликвия, ведь как же ещё. Она устроила такой безвкусный сыр-бор о том, чтобы вытащить его из хранилища до того, как Лукреция смогла бы взять его себе, что было её правом старшей дочери основной линии. Не то чтобы Лукреция его хотела: у неё есть чувство стиля, и она знала, что кольцо из гагатов{?}[чёрная яшма], сочетающееся с геральдикой Блэков{?}[Блэк (англ. black) — чёрный ], обрекает на неудачу брак. Гагат для траура!
Остальные девочки кивали вместе со своей зачинщицей:
— Лукреция выбрала Гортензию Селвин, старосту школы 1943-го, в свидетельницы невесты и обета. Вот уж срезали Вальбургу, которая училась на том же курсе, да ещё и старшая кузина Лукреции.
Другая девочка добавила:
— Свадьба Лукреции будет первой, ведь Орион не выпустится до следующего года. Когда Вальбурга будет выходить замуж, все будут сравнивать её свадьбу с Лукрецией.
— Ты уже выбрала свидетеля свадьбы и обета, Грейнджер? — спросила Друэлла.
Гермиона нахмурилась:
— Это должны быть ведьма или волшебник в возрасте волшебного совершеннолетия. Если ты предлагаешь себя на эту позицию, боюсь, мне придётся отказать.
— Нет-нет, — быстро сказала Друэлла. — Я хотела предложить Себастьяна быть свидетелем клятвы. Вы же друзья? Я знаю, что традиционно выбирают ведьму для невесты и волшебника для жениха, но ты уже наверняка выбрала одну из девочек со своего собственного факультета и года. Но имя Розье что-то да значит. Если мой брат будет частью церемонии, мой papa{?}[(фр.) папа] не сможет сказать, что для него подобающе прийти, а мне — нет.
— Я ещё никого не выбрала, — сказала Гермиона. — Боже мой, Том дал мне кольцо только утром! Похоже, тебе так же не терпится броситься к алтарю, как и Тому.
— Брак — это благословение, особенно с таким беззаветно преданным мужем, как Риддл! — сказала Друэлла. — Подумай только, как забавно будет, если в один и тот же год у нас будет две старосты школы Риддл. Если бы вы поженились студентами, возможно, сотрудники выделили бы вам отдельную комнату в спальнях Слизерина. Тогда ты могла бы пригласить нас к себе, и мы бы показали тебе, как правильно укладывать волосы!
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
