Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одного поля ягоды
Шрифт:

— Да, забава и уложенные волосы — лучшая причина для брака, — ровным голосом сказала Гермиона. — Спасибо, Друэлла. Если мне понадобится свадебный совет, думаю, я знаю, к кому обратиться.

— У-у, ты ко мне по имени, — с воодушевлением сказала Друэлла. — Напиши мне, если захочешь. Или ты можешь отправить письмо через моего брата, если захочешь поговорить наедине, как ведьма с ведьмой. Я знаю множество вещей, — она ласково улыбнулась Гермионе. — Если ты наложишь сглаз на пергамент, Себастьян обычно слишком ленив, чтобы попытаться его взломать.

После этого быстрого разговора Гермиона отправилась в класс, и, к её облегчению, больше никто не приставал

к ней, чтобы посмотреть на кольцо. По правде, никто из студентов не заметил его, кроме старших слизеринцев. А слизеринцы избегали комментариев: они просто смотрели и ничего не говорили. Гермиона была этому рада, хоть она и была достаточно взрослой, чтобы знать, что если слизеринцы ничего не говорят публично, это не значит, что они ничего не думают лично. Это была проблема для разрешения Томом, не её.

Единственным неслизеринцем, который обнаружил одну нестандартную черту эталонной формы Гермионы, был профессор Дамблдор, который вернул её эссе по энергетически оптимальной трансфигурации, основанное на её экспериментах в трансфигурации осоки в льняную нить, а нити — в проволоку. Если первый шаг включал в себя лишь небольшие изменения для производства нити, где нить была сделана не из нескольких прядей волокон, скрученных вместе, а создана единой и непрерывной по всей длине, как нейлон, то на её превращение в проволоку потратится меньше энергии — ведь это ещё одна химически непрерывная структура. Маленькое, но оригинальное изменение визуализации, требующее знания свойств материалов, приводило к более сильному, более постоянному и менее затратному конечному продукту.

Дамблдор объяснил свои комментарии и перечислил несколько учебников, которые могли бы быть полезными для Гермионы на её теоретическом экзамене Ж.А.Б.А. Том на соседнем сидении скрипнул зубами от пометок Дамблдора к его эссе о частичной животно-человеческой трансфигурации. К его лицу приклеилась улыбка внимательного школьника, но она знала, что он был напряжён, судя по тому, как дёргалась и качалась его нога под столом, а его колено упорно прижималось к её. Том был слишком отвлечён, чтобы заметить, как глаза Дамблдора задержались на её левой руке, которую Гермиона быстро спрятала под столом, взяв обратно свой свиток с эссе.

Но, как и слизеринцы, их профессор трансфигурации не прокомментировал это — да и не в его праве было это делать! — и Гермиона продолжила свой день до вечера. Затем наступило время её встречи с Трэверсом для чаепития с дружелюбной парой авроров, Тромбли и Уилксом.

Гермиона заказала набор образцов чая в качестве своего подарка к визиту — маленькие баночки различных экзотических чайных листьев: чёрный чай, зелёный чай, белый чай, красный чай и фиолетовый чай, о существовании которого она не знала и никогда прежде не видела его в магловских магазинах. Она также заметила, что Трэверс не потрудился принести подарок. Они выходили из Восточного двора, когда между колоннадами на огромной скорости пронёсся Розье в плаще, запыхавшийся и кричащий:

— Подождите, подождите!

Они с Трэверсом обернулись.

— В чём дело? — спросила Гермиона. — Ты забыл переписать вопросы к домашней работе по трансфигурации с доски?

— Трэверс, — он ловил ртом воздух, — упомянул, — ещё один выдох, — пойти встретить, — глубокий вздох, — авроров на чай.

— Да, — сказала Гермиона. — И мы обязаны не опоздать! Иначе мы произведём плохое впечатление, что не пришли к условленному времени.

— Я хочу пойти, — пыхтел Розье. Он залез под плащ и с гордостью вытащил огромную бутылку

вина, жеробоам{?}[бутылка вина в 3л, что равняется 4 обычным (0,75л) бутылкам] из тёмно-зелёного стекла был закупорен пробкой и мюзле{?}[проволочная уздечка, удерживающая пробку, которой закупоривают бутылки с игристыми и шипучими винами]. — Я принёс подарок!

— Спрячь это обратно под плащ, — прошипела Гермиона. — Алкоголь за пределами спальни — это технически контрабанда, даже если ты совершеннолетний.

— Галлоновый{?}[Подразумевается старый «винный» галлон, а не современный «имперский» галлон. Винный галлон ~3,7л использовался в Англии с 14 века и был официально утверждён Статутом королевы Анны в 1707 г. В 1826 г. при переходе на имперскую систему винный галлон был упразднён в пользу нынешнего галлона в ~4,5л. Однако, галлон используемый в США равен именно «винному» галлону, т.к. их метрическая система опирается на статут 1707г.] перри{?}[Название грушевого сидра в Великобритании и США ], — заметил Трэверс. — Я думал, ты говорил, что больше никогда к нему не прикоснёшься после произошедшего на прошлый канун Нового года.

Розье засунул бутылку обратно под плащ. Это не особенно что-то улучшило:

— Это не для меня, это для них. Авроров. Ты можешь меня представить, Трэверс? Ты же сделал это для Грейнджер.

— Это была услуга, — сказала Гермиона.

— Значит, я буду должен ответную, — сказал Розье, делая странное, похожее на рыбу лицо, выпятив губы. — Я думал, мы друзья, Квентин.

— Мы не друзья, — проворчал Трэверс.

— Почему ты хочешь присоединиться? — спросила Гермиона.

— Я решил попробовать поступить на программу подготовки авроров, — ответил Розье. — Патер говорит, что у Отдела магических игр и спорта плохие перспективы. Британская лига мертва как минимум до следующего года, а мне неинтересно выдавать разрешения на проведение местных турниров по боулингу на лужайке. Да и не хочу я после выпуска целыми днями лежать дома, иначе матер сочтёт это сигналом приглашать на каждый ужин целый хор девиц и попытается заставить меня выбрать одну из них, — он вздрогнул. — А я не смогу сказать ей, что занят, если у меня нет работы. Если я уже буду в Министерстве, то смогу перевестись с рекомендациями, когда разберутся со стариной Гринди.

— Эм, — сказала Гермиона, — ты хочешь сказать, что альтернатива работе — свадьба?

— Конечно, — сказал Розье с кивком. — Если у меня не будет работы, я не буду сидеть на улице и побираться на хлеб или вроде того. Я буду приговорён к ещё худшему унижению: супружескому блаженству.

— Ты звучишь как Нотт, когда говоришь такие вещи, — сказала Гермиона. — Он высказал похожие мысли о браке в прошлом.

— Ну, и в чём он не прав? — ответил Розье. — Это его особенный талант, он заставляет тебя его ненавидеть, но в то же время соглашаться с ним. Без понятия, как он это делает, он будто противоположность придворного шута или что-то такое.

— Трэверс, тебе решать, — сказала Гермиона. — У Розье «превосходно» по защите от Тёмных искусств, «выше ожидаемого» по нумерологии и, возможно, он заработает ещё три «выше ожидаемого» по своим предметам Ж.А.Б.А. Если ты не поможешь ему сейчас, то, вероятно, в следующем году тебе придётся видеть его на работе.

Трэверс нахмурился, засунув руки в карманы:

— Мне это не нравится. Позиция аврора это не шаг в другом направлении, а священный долг, который мы принимаем во имя Британии. Вот что значит поступить на государственную службу. Если ты не хочешь служить, то и не начинай.

Поделиться:
Популярные книги

Избранное

Ласкин Борис Савельевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Симонов Сергей
Цвет сверхдержавы - красный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.06
рейтинг книги
Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7