Полное собраніе сочиненій въ двухъ томахъ.
Шрифт:
ЕМУ-ЖЕ [63] .
1 Іюня 1854 года.
Любезный другъ! Прилагаю расписку Вреде и очень бы желалъ поскоре узнать отъ тебя, такъ ли я сдлалъ, что отдалъ ему деньги, не получивъ отъ него твоей сохранной расписки, которую онъ, какъ говоритъ, забылъ въ деревн. Это въ его расписк прописано, и я потому не ршился затрудняться въ выдач, думая тмъ исполнить твое желаніе. Если же есть у тебя какое нибудь сомнніе, то напиши поскоре, покуда онъ не ухалъ за границу.
63
Съ подлинника. Было напечатано въ Рус. Арх. 1909 кн. 5.
Что то ты подлываешь въ деревн? Я съ самаго отъзда твоего почти ничего не длалъ. Теперь моя жена перехала въ Сокольники на мсяцъ, дышать смолянымъ воздухомъ и пить кумысъ, по приказанію доктора, а я разъзжаю между Сокольниками и Красными воротами.
Новаго въ Москв ничего нтъ, кром того, что графиня Растопчина докричалась до того, что наконецъ ей поврило правительство, которое, будь сказано между нами, при всхъ своихъ качествахъ иметъ тотъ важный недостатокъ, что почти совсмъ лишено литературной образованности, и потому не можетъ отличить, что ему вредно въ литератур, отъ того, что можетъ поддержать его силу. И вслдствіе этого, Хомякова, который, какъ ты знаешь, былъ всегда защитникомъ самодержавія и православія, на котораго за это даже нападали такъ называемые либералы отъ 1823 года по сіе время, на котораго вообще нападали еще за то, что онъ одинъ изо всхъ поэтовъ всегда хвалилъ Россію, теперь призывали къ графу Закревскому,
Обнимаю тебя и надюсь имть скорый отвтъ.
Душевно теб преданный
Иванъ Киревскій.
А. В. ВЕНЕВИТИНОВУ [64] .
2 іюня 1854 г.
Мы надемся видть тебя въ проздъ черезъ Москву, когда ты, какъ говорятъ, подешь осматривать твои вдомства. Очень бы хорошо было, еслибъ жена твоя похала съ тобою и еслибы вы побольше пробыли въ Москв. Особенно теперь пора оставить Петербургъ, съ его холернымъ воздухомъ и не-Русскимъ духомъ, дрожащимъ отъ Австрійскаго кулака. — Цыгарка испугала медвдя. Здсь почти вс сословія доходятъ до отчаянія извстіями о нашихъ уступкахъ, а у васъ, говорятъ, не скрываясь, боятся войны и просятъ мира. Если правда, то можно ли оставаться здоровымъ въ такомъ воздух, который такъ здоровъ для Нмцевъ? Я воображаю, въ какое негодованіе приходитъь Аполлина Михайловна отъ дйствій этихъ не-Гоголевскихъ мертвыхъ душъ. Ея прекрасная нетерпимость къ гадостямъ должна еще несравненно больше страдать отъ гадостей нравственныхъ, чмъ отъ гадостей художественныхъ. Потому узжайте поскоре въ глубь Россіи, хоть на короткое время отдохнуть посреди благородныхъ душъ ревизскихъ, отъ духоты мертвыхъ душъ, управляющихъ живыми, не красня. А между тмъ, по дорог, зазжайте въ Москву и дайте намъ возможность видть васъ и удовольствіе выразить лично, какъ много и какъ отъ всей души любимъ мы васъ. — Говоря мы, я особенно разумю меня и мою жену, а говоря вы, я разумю тебя и твою милую жену.
64
Барсуковъ, Погодинъ, т. ХIII стр. 129.
ОПТИНСКОМУ СТАРЦУ МАКАРІЮ [65] .
9 Іюля 1854 г.
Искренно-любимый и уважаемый Батюшка! Сейчасъ прочелъ я Ваше письмо изъ Калуги къ Н. П. и теперь же хочу поздравить Васъ съ полученіемъ наперснаго креста. Хотя я и знаю, что ни это, ни какое видимое отличіе не составляютъ для Васъ ничего существеннаго, и что не такія отличія Вы могли бы получить, если бы сколько нибудь желали ихъ, — однакоже все почему-то очень пріятно слышать это. Можетъ быть потому, что это будетъ пріятно для всхъ любящихъ Васъ. Мы всегда видли, какъ Вы внутри сердца Вашего носите крестъ Господень и сострадаете Ему въ любви къ гршникамъ. Теперь та святыня, которая внутри любящаго сердца Вашего, будетъ очевидна для всхъ на груди Вашей. Дай, Боже, чтобы на многіе, многіе и благополучные лта! Дай, Боже, многіе лта за то и благочестивому Архіерею нашему.
65
Напечат. въ „Историч. описаніи Козельской Оптиной пустыни” 1902 г. стр. 196.
Другая часть письма Вашего произвела на меня совсмъ противоположное дйствіе. Вы пишите, что страдаете отъ безсонницы, и что четыре ночи совсмъ не могли заснуть. Это, кром того, что мучительно, но еще и крайне вредно для здоровья. Не иметъ ли на это какое нибудь вліяніе послобденный чай? Потомъ думаю я и то, что сонъ Вашъ отнимаютъ заботы о всхъ насъ гршныхъ, которые съ нашими страданіями и грхами къ Вамъ относимся. Вы думаете, какъ и чмъ подсобить требующимъ Вашей помощи, и это отнимаетъ у Васъ спокойствіе сердечное. Но подумайте, Милостивый Батюшка, что душевное здоровье всхъ насъ зависитъ отъ Вашего тлеснаго. Смотрите на себя, какъ на ближняго. Одного вздоху Вашего обо всхъ насъ вообще къ Милостивому Богу довольно для того, чтобы Онъ всхъ насъ прикрылъ Своимъ теплымъ крыломъ. На этой истинной вр почивайте, Милостивый Батюшка, на здоровье всмъ намъ. Отгоните отъ себя заботливыя мысли, какъ враговъ не только Вашего, но и нашего спокойствія, и, ложась на подушку, поручите заботы объ насъ Господу, Который не спитъ. — Ваша любовь, не знающая границъ, разрушаетъ тло Ваше.
ЕМУ-ЖЕ [66] .
13 Ноября 1854 г.
Многоуважаемый и искренно любимый Батюшка!
Н. Петр. сообщила мн письмо Ваше къ ней отъ 6 Ноября, въ которомъ Вы изволите писать о Максим Исповдник, и я вижу изъ Вашихъ словъ мое крайнее неразуміе въ пониманіи этого высокаго духовнаго Писателя, и прошу Васъ простить меня въ этомъ. Я полагалъ, что главная трудность въ пониманіи его писаній заключается не столько въ духовной высот, сколько въ формахъ языка, занятыхъ, какъ я думалъ, у философскихъ системъ того времени, и особенно новоплатониковъ. Вотъ почему я былъ такъ дерзокъ, что осмлился предложить Вамъ свои услуги въ дл перевода, предполагая въ мстахъ неудобопонятныхъ искать объясненія въ философскихъ терминахъ и оборотахъ мыслей древнихъ школъ. Но поистин, Батюшка, я думалъ только о буквальномъ смысл, а не о духовномъ, и если бы зналъ, что дло идетъ о послднемъ, то не смлъ бы предложить своего участія. Я очень хорошо знаю, и глубоко чувствую, какъ слпъ я въ этомъ послднемъ отношеніи, и не только тамъ, гд мысль выражена неясно, но даже тамъ, гд она сказана просто и удобопонятно даже для дтей, какъ напримръ въ Евангеліи, — я безпрестанно нахожу для себя темноты, которыхъ не могу проникнуть, и въ этихъ случаяхъ обыкновенно ршаю мои недоумнія предположеніемъ просить объясненія у Васъ; хотя въ тоже время чувствую, что даже и Ваши объясненія могутъ только указать, куда смотрть, а не дадутъ глазъ, которыми видть. — Чтоже касается до того высшаго умозрнія, о которомъ Вы пишите, и которое открывается по дяніи, то кому же дастъ его Господь, если не Вамъ. Это умозрніе жизненное и живое, которое горитъ какъ свча предъ Господомъ, и освщаетъ все вокругъ себя, и зажигаетъ свтильникъ въ чистыхъ лампадахъ Васъ окружающихъ; это свтъ, на который мы, далекіе отъ Васъ, смотримъ съ благоговніемъ и любовію, какъ на Божій даръ, посланный Имъ на пользу, вразумленіе и утшеніе людей Вамъ современныхъ. — Потому, простите меня, Батюшка, если я думаю, что Св. Максимъ едва ли говорилъ такія вещи, которыя въ духовномъ смысл могли бы быть для Васъ невразумительными, хотя въ смысл буквальномъ и наружно-философскомъ онъ сказалъ многое такое, что, можетъ быть, и навсегда и для всхъ останется не вполн объясненнымъ. — Впрочемъ, опять повторяю, что не понимая въ этомъ дл почти ничего, я вполн покоряю мое сужденіе Вашему, и прошу меня простить за мое безразсудное мнніе.
66
Напечат. тамъ-же, стр. 198.
А. И. КОШЕЛЕВУ [67] .
17 Іюня 1855.
Я получилъ письмо твое, любезный другъ, изъ котораго вижу, что ты проводишь время свое довольно непріятно, по причин худаго урожая, который грозитъ оставить людей безъ хлба на будущій годъ, и тяжелаго ихъ положенія въ ныншнемъ году, по которому они уже и теперь безъ хлба. Явно, что не случайности, не человческія неразумія, а Самъ Господь наказываетъ насъ за наши грхи, и наказаніемъ хочетъ пробудить въ насъ заснувшія нравственныя силы. — Если такъ, то велика Его милость къ намъ. Только бы мы захотли, и сумли вразумиться. — Къ намъ изъ Тамбовской
67
Съ подлинника.
Обнимаю тебя и надюсь писать тотчасъ по прізд въ Долбино.
Твой И. Киревскій.
ЕМУ-ЖЕ [68] .
1855. 26 Іюля. Долбино.
Наконецъ мы пріхали въ Долбино, любезный другъ Кошелевъ, и спшу извстить объ этомъ тебя, чтобы ты адресовалъ письма въ Блевъ. Я не былъ здсь четыре года. Хозяйство нашелъ въ довольно хорошемъ вид, т. е. то, что обыкновенно называется хозяйствомъ. Но крестьянъ нашелъ крайне обднвшими. Два года сряду былъ у нихъ неурожай хлба, и сверхъ того въ одной части имнія былъ падежъ на скотъ, такъ что у нихъ не осталось ни коровы, ни овцы. Ныншній урожай ржи, слава Богу, порядочный; но овесъ ниже посредственнаго. Цны на овесъ подымаются, на гречиху еще боле, но на рожь слабютъ. Извсти пожалуйста, какъ у васъ, чтобы можно было нсколько сообразить о продаж. Кром того прошу тебя сказать мн, доволенъ ли ты Вильсоновской молотилкой и что она стоитъ? Если ты доволенъ ею, и стоитъ она не очень дорого, то прошу тебя прислать мн адресъ Вильсона и рекомендательное письмо отъ тебя къ нему, чтобы онъ не обманулъ меня. Тебя онъ уважаетъ и сдлаетъ поаккуратне, если будетъ знать, что ты въ этомъ участвуешь. Прошу тебя прислать мн это на первой почт. Я пріхалъ сюда 22-го, и до сихъ поръ еще не видалъ ни матушки, ни тетушки, ни газетъ, которыхъ къ намъ что-то не высылаютъ. Книги еще не раскрывалъ никакой. Только смотрлъ хозяйство, уставалъ отъ жару, и лнился. Въ жизни деревенской есть что-то душное и грустное, по крайней мр для меня. Точно пробкой по стеклу водятъ. Въ Москв можетъ быть уединеніе; здсь самыя сухія заботы, безъ малйшей надежды на какой нибудь удовлетворительный успхъ. Если бы я имлъ твои убжденія о возможности и польз скорой эмансипаціи, тогда бы мн было отрадне; но я, по несчастію, такъ ясно вижу, что отъ этого теперь можетъ произойти только огромный вредъ, безъ всякой настоящей пользы, и можетъ быть даже вредъ неисправимый, — я это вижу такъ ясно, что не могу обманывать себя утшительными мечтами, какъ бы ни было пріятно имъ предаваться. Что твоя политическая экономія? и согласенъ ли ты со мной въ томъ, что я говорю о Россiи? Получилъ ли Хомяковъ отвтъ отъ Норова? Имешь ли извстія о нашемъ дл? И не думаешь ли побывать въ Оптин? Тамъ очень хорошо. Мы прозжали черезъ него и останавливались тамъ на два дня. Тамъ въ самомъ дл душа отдыхаетъ. Обнимаю тебя и дружески кланяюсь твоей жен. Преданный теб И. К.
68
Съ подлинника. Было напечатано въ Рус. Арх. 1909 кн. 5.
ЕМУ-ЖЕ [69] .
Долбино (1855) 13 Августа.
Не знаю, застанетъ ли тебя въ Москв это письмо, любезный другъ Кошелевъ, но на всякій случай спшу сказать теб нсколько словъ въ отвтъ на твое писаніе, чтобы предупредить тебя, если возможно, отъ опрометчиваго дйствія. Ты думаешь, какъ кажется изъ твоего письма, поддерживать Москвитянинъ, или даже купить его. Но купить Москвитянинъ будетъ вамъ ршительно вредно. Новый журналъ, совсмъ новый, съ новою мыслію, съ новыми людьми и съ яснымъ, чистымъ убжденіемъ, можетъ быть одинъ для васъ полезенъ и настоящимъ орудіемъ вашихъ намреній. Москвитянинъ же въ десять лтъ не выпутается изъ своей смшанной репутаціи. Въ новомъ журнал каждая мысль будетъ самостоятельна; все недосказанное будетъ дополняться свжими соображеніями читателей. Въ старомъ же журнал и новая мысль будетъ толковаться прежнимъ духомъ изданія. Самъ Погодинъ, я думаю, такой сотрудникъ, который будетъ непремнно парализировать вашу самобытность, не только въ денежномъ отношеніи, но и во многомъ другомъ. Что касается до его писемъ, то хотя я и передавалъ теб слова его, что онъ отдаетъ ихъ въ журналъ, но я сдлалъ это безъ примчаній потому, что полагалъ, ты поймешь всю несбыточность такой приманки, которою онъ хочетъ васъ привлечь на свой журналъ. Но ты вспомни ихъ содержаніе, и увидишь, что о печатаніи ихъ не можетъ быть и мысли, не только старанія. Кром же того я не знаю, чмъ онъ можетъ быть полезенъ журналу. Если документами старины, то это не поддерживаетъ журнала. Что же касается до Филиппова, то мн кажется ты ошибаешься, думая, что въ его рукахъ журналъ будетъ вялъ и одностороненъ. Филипповъ въ вашемъ кругу будетъ проникнутъ вашимъ духомъ и воззрніемъ на литературу и проч., ибо вашъ духъ также врующій, какъ и его, но только больше развитъ въ отношеніи къ вншней образованности. Пишетъ онъ не только не вяло, но съ замчательнымъ талантомъ. А дятельность и легкость работы у него въ замчательной степени. Я былъ свидтелемъ, какъ онъ одну книгу перевелъ всю въ нсколько дней, при всхъ другихъ своихъ занятіяхъ. Ныншній годъ онъ въ Оптин говлъ, и въ эти дни, между службами, тоже списалъ цлую Греческую книжку. Для журнальной дятельности это кладъ. Впрочемъ, разумется надобно вамъ будетъ, если хотите получить позволеніе, непремнно хать въ Петербургъ, и тамъ хлопотать и настаивать. Безъ того ничего не сдлается. Вотъ мое мнніе.
69
Съ подлинника. Было напечатано въ Рус. Арх. 1909 кн. 5.
Преданный теб И. К.
Мой Вася теперь въ Москв до 14-го, т.-е. до завтра.
ЕМУ-ЖЕ [70] .
Долбино. 11 ноября (вроятно 1855 г.).
Письмо твое отъ 23 окт. я получилъ 30 окт., а статью [71] , которую ждалъ съ нетерпніемъ, получилъ только 7 ноября. Я прочелъ ее съ большимъ интересомъ и возвращаю на первой же почт. Очень желаю, чтобы она была напечатана, потому что она, безъ сомннія, будетъ очень полезна. Мысль ея истинная, и сказано съ одушевленіемъ. Если въ ней есть недостатокъ, то тотъ, что она не довольно сжата и въ ней есть повторенія. Впрочемъ, можетъ-быть для большинства читателей это не мшаетъ, а поможетъ понять и убдиться. Потомъ, мн кажется, что у тебя не довольно развита главная мысль, мелькомъ сказанная въ конц, т.-е. что просвщеніе западное только вредною стороною своею противно русскому православному духу, но существенная сторона его не только не противна духу русскому, но еще необходима для его полнйшаго развитія, какъ и православное направленіе необходимо для полнйшаго развитія самого западнаго просвщенія, что начала русской основной образованности только потому особенны отъ западныхъ, что они — высшая ихъ ступень, а не потому, чтобы были совершенно иныя. По этой-то причин русская особенность и можетъ своимъ развитіемъ задушить вредную сторону западной образованности, что направитъ ее въ сторону истинную; по этой же причин и сама русская особенность можетъ быть задушена западнымъ просвщеніемъ, если ей не дадутъ развиться в`o-время, прежде чмъ ложное направленіе Запада возьметъ совершенно верхъ надъ русскою особенностію въ Россіи. Оттого совершенно справедливо говоришь ты, что упустить благопріятное время было бы ошибкою можетъ-быть неисправимою.
70
Колюпановъ, указ.соч. стр. 99.
71
О какой стать Кошелева говоритъ здсь Киревский, не извстно.