Приходи на Паддингтонскую ярмарку
Шрифт:
Глава 24
Дуглас Дензил появился вновь с нагловатым видом. Отодвинув ширму, он одарил Остина неприятной улыбкой.
– Вы могли бы воскликнуть,– заметил актер,– «Леди Тизл! О проклятие!» Но, предполагаю, сюда это не совсем подходит.
– Нет,– холодно возразил помощник режиссера. – Я рассматриваю вас скорее как сэра Бенджамена Бэкбайта. Или мистера Снэйка{9}.
Улыбка Дензила расширилась, но в ней не было веселья.
– Туше,– пробормотал он.
Старший инспектор следил
Остин и Дензил встали друг против друга как дуэлянты. Затем актер слегка пожал плечами:
– Мне очень жаль, Джек,– сказал он тоном, в котором не было и намека на жалость,– но я не могу позволить вам говорить такие выдумки.
– А у вас – возразил Остин,– такой пиетет перед правдой!
– Как ни странно,– заметил Дензил,– я не сказал полиции неправды. Хотя и не был полностью откровенен.
Касл не мог больше терпеть.
– Если у вас есть, что сказать,– проревел он,– ради Бога, говорите!
Дензил вздрогнул:
– Дорогой старший инспектор! Вы меня напугали.
– Думаю, мы должны позволить мистеру Дензилу рассказать свою историю так, как он сам этого хочет,– вмешался Лоуренс.
– Спасибо,– иронически поклонился Дуглас. – Я тоже это предлагаю.
Лоуренс улыбнулся. В безмолвном приглашении он достал серебряный портсигар. Дензил взял сигарету и зажег ее. Став центром внимания, он начал двигался с преднамеренной и раздражающей медлительностью.
Выдохнув облако дыма, он начал:
– Вы допрашивали меня после убийства. Мое заявление было верным. Но не полным. – Он прислонился к стене. – Я был мало занят в первой сцене третьего акта. Там блистали, конечно, Майкл и Лесли. Но вы можете вспомнить, что Пенни тоже появилась с ним в весьма эффектном пассаже.
Детективы кивнули. Лицо помрежа было лишено выражения.
Дензил продолжал:
– Само по себе это неважно. Но объясняет мое присутствие за кулисами в то время. Я ждал Пенни. Хотел поговорить с ней...
– О чем?– грубо перебил Касл.
– Личный вопрос,– холодно ответил Дензил. – О, ладно,– криво улыбнулся он. – Не буду делать из этого тайны. Я хотел расспросить ее о том небольшом инциденте в уборной Майкла. Деликатно, конечно,– сардонически добавил он.
– И расспросили?
– Нет. По крайней мере, не тогда. – Дензил сделал паузу, словно собираясь с мыслями. Он бросил взгляд на Остина: – Кое-что отвлекло мое внимание.
– Что?– Касл сгорал от нетерпения.
Дензил был не из тех, кого можно торопить.
– Я вышел из коридора перед уборными. Увидел, как кто- то вошел в «вестибюль» с задней стороны сцены...
–Что?
Дуглас поднял палец:
– Терпение, мой друг. Итак! Я, естественно, любознателен. Я прошел в кулисы и оглядел «вестибюль». И я увидел, как этот кто-то снимает револьвер со «стены», переламывает корпус и открывает барабан.
В горле Остина что-то заклокотало. Дензил бросил на него насмешливый взгляд и продолжил:
–Я увидел, как этот кто-то освобождает барабан, а затем вновь заполняет его.
– И Пенни присоединилась к вам там,– заметил Олджи Лоуренс.
– Да,– кивнул Дензил. – Я включил очарование и задержал ее. Но она была не очень общительна. Я все еще пытался разговорить ее, когда мы услышали, что Лесли застрелили.
– И кто,– загремел старший инспектор,– был этим... кое-кем?
Дензил прекратил паясничать:
– Может, вы сами скажете ему, Джек,– предложил он.
Остин безнадежно кивнул:
– Я не знал, что вы видели меня. – Затем его мертвое лицо оживил гнев. – Почему вы не сказали мне раньше? Вам нравится играть в кошки-мышки?
– А это,– заметил Лоуренс,– хороший вопрос. – Он посмотрел на Дензила. – И каков ответ?
– Угадайте,– предложил Дуглас.
– Думаю, что знаю,– улыбнулся Лоуренс.
Дензил напоминал кошку:
– Я тоже так думаю,– и добавил шепотом: – Но вы не можете этого доказать. И если бы смогли, вам бы это не помогло.
Веки Олджи опустились:
– Вот так, Стив. Мистер Дензил ввел нас в заблуждение. Но он не лгал нам и не сделал ложных заявлений под присягой. Так возможно, он сейчас говорит правду.
Касл проворчал:
– Мистер Остин этого не отрицает.
Помощник режиссера покачал головой. Его голос звучал устало.
– Я был дураком, что солгал о револьвере. Но я испугался.
Касл начал официальным тоном:
– Итак, вы признаете... – но затем сдержался и спокойно добавил: – Дайте нам собственное объяснение.
Остин облизал губы. Он говорил с трудом:
– Я уже сказал вам, что забыл зарядить револьвер. И это была правда. Но когда мы подошли к сцене, в которой его должны были использовать... после того, как занавес в третьем акте поднялся... я внезапно вспомнил. – Он нервно потер ладони. – Я был за пультом. Я оставил его на ассистентку. Джун – хорошая девушка: она не задает лишних вопросов... У меня не было времени, чтобы найти реквизитора и взять у него коробку с патронами. Но, по крайней мере, я мог проверить револьвер и убедиться, что все в порядке. Понимаете, двойные «двери» были закрыты, и я мог передвигаться по «вестибюлю» вполне свободно. Я снял револьвер, переломил его и открыл...
Касл нахмурился:
– Но зачем? У вас же не было новых патронов.
– Нет. Но даже если револьвер не трогали с предыдущего спектакля, в барабане все еще оставалось пять неиспользованных патронов. Я собирался в случае необходимости повернуть барабан и убедиться, что боек попадет именно на патрон. Такая простая предосторожность вполне меня успокоила бы.
Касл кивнул:
– Понятно. Продолжайте.
Остин стал ломать пальцы:
– Я осмотрел револьвер и увидел, что волновался напрасно. Викс, очевидно, сделал все сам. Револьвер был в прекрасном состоянии и содержал все шесть патронов. Я повесил его на колышки и вернулся к пульту. Я не знал, что кто-то видел меня. – Он неприязненно посмотрел на Дензила.