Приходи на Паддингтонскую ярмарку
Шрифт:
– Чтоб его!
Лоуренс улыбнулся:
– Не будьте таким диким, Стив. Вам не на что жаловаться. Вы распутываете клубок.
Касл нахмурился:
– Вы не слишком-то помогали. Знали же, что Викс и Остин лгут, но...
– Подозревал.
– Тогда какого дьявола не сказали?
– Будьте разумным, Стив. Раньше вы не стали бы меня и слушать. Когда мы покинули театр в субботу ночью, вы были уже убеждены, что Майкл Трент виновен. Последующие события просто подтвердили ваше первое впечатление.
– Не читайте мне лекции!
– Простите,– улыбнулся Олджи. – Но я должен был решать вопросы по мере их поступления. Мы устранили несколько осложнений. Теперь мы знаем, что делаем.
– Знаем?– Касл явно сомневался.
– Думаю, да. Викс сильно нам помог. Как только разберемся с Остином, мы...
– Найдем решение?
– Возможно и нет. Но, по крайней мере, будем знать, в чем проблема.
Глава 23
– Приветствую вас, джентльмены.
Дуглас Дензил переступил порог, не демонстрируя никаких признаков растерянности. Он присел на поверхность стола и нагло улыбнулся Каслу:
– Дружище Вимисс сказал, что вы хотите меня видеть. Кажется, я опять был непослушным мальчиком.
– Садитесь!– рявкнул старший инспектор. – И не валяйте дурака.
Дензил пожал плечами, а затем опустился на стул, придав себе позу преувеличенного смирения.
– Вы подслушивали под дверью!– обвиняюще начал Касл.
– Наверное, да.
– Почему?
– Мой дорогой сэр! Ответ очевиден. Я по-человечески любознателен. – Дензил свел вместе кончики пальцев. – Я вошел в театр за вами по пятам. Услышал, как вы терроризируете швейцара, и осторожно расспросил его. Затем Лоуренс и Викс присоединились к вам в актерском фойе. Казалось, происходят какие-то события, поэтому я дал волю своим низменным инстинктам и занял пост у двери.
– И вы слышали...
– Всё!– Дензил победно улыбнулся.
– Вы не должны сердиться на него, Стив,– вмешался Лоуренс. – Он видит себя сыщиком-любителем.
– Надеюсь, вы меня не упрекаете,– пробормотал Дуглас.
– Напротив. – Лоуренс был сама доброта. – Я помню нашу беседу в уборной Лесли. Вы были совершенно правы. Иногда улика слишком очевидна, чтобы ее могли заметить,– его голос звучал вкрадчиво,– такие умные люди, как мы.
Глаза Дензила вспыхнули:
– Интересно, на что вы намекаете.
Лоуренс усмехнулся:
– Вы, казалось, обращались к фотографии Майкла Трента. Теперь мы знаем, что позади фотографии был спрятан важный документ. И кто-то разбил рамку и голову Бейли, чтобы его получить.
– Ах, да! Дружище Бейли. Я надеюсь, с ним все в порядке?
– Он выздоравливает. Но давайте поговорим о том документе.
Дензил ничуть не смутился:
– Странное совпадение.
– Да. Если это совпадение.
Дензил холодно заметил:
–Я не нападал на Бейли, если вы об этом. И не крал свидетельство.
– Но вы действительно знали, что оно скрыто за фото?
– Между прочим, нет. Но чтобы избавить вас от необходимости делать глупые предположения,– язычок у Дензила был остренький,– я скажу сам. У меня действительно были подозрения насчет этого фото. И если бы меня не потревожили в уборной Лесли, я снял бы фото со стены и изучил.
– Что заставило вас так интересоваться портретом?– спросил Касл.
– У Лесли было какое-то преувеличенное внимание к нему. Я задался вопросом, почему.
– Гммм. – Касл с подозрением посмотрел на Дензила. – Можете объяснить, почему свидетельство было доставлено вам?
– Нет.
Лоуренс засмеялся:
– Вас не смущают подарки богов.
– Просто не понимаю,– добродетельно произнес Дуглас,– что вы имеете в виду.
Олджи продолжал допытываться:
– Возможно, вы не знали, откуда прибыло свидетельство. Но были готовы использовать его.
Дензил улыбнулся, оскалив зубы:
– Вы говорили с Пенни.
– А вы,– рискнул Лоуренс,– поговорили с Майклом Трентом. – Гм... что объясняет синяк под глазом, не так ли?
Дензил издал неопределенный звук, а затем неожиданно рассмеялся.
– Майкл,– признал он,– перешел к физическим действиям. Я не смог успокоить его. Милашка Пенни рассказала ему какие-то истории... – Он сделал паузу, а затем добавил: – Сказки!
– Вы имеете в виду, что... сделка, которую вы предложили...
– ...существует только в воображении Пенни,– сардонически закончил Дензил.
– Не верю,– вежливо возразил Олджи,– что вы говорите правду.
– Возможно и так,– небрежно парировал Дензил. – Но вы не сможете это доказать.
Лоуренс улыбнулся:
– Расскажите нам свою версию этой беседы.
–Я показал Пенни свидетельство без каких-либо комментариев. Майкл был недоступен, как вы помните. Пенни сказала, что передаст свидетельство полиции. Поэтому я оставил его у нее.
– Не очень убедительная история.
– Она и не обязана быть такой,– издевался Дуглас.
Старший инспектор взорвался:
– Вы заявляете...
– Ничего я не заявляю,– перебил его Дензил. – Я нашел документ в своем почтовом ящике в воскресенье утром. Больше ничего не знаю. У меня были два ваших детектива, которые облазили все коврики,– пусть они и объяснят эту тайну. Если смогут.