Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приходите за счастьем вчера
Шрифт:

– Сообщай сразу, – предложил, спускавшийся по лестнице Элайджа. – О чём речь ведёте?

– Я… Что случилось? – Охнув, Керолайн бросилась к нему, испуганно переводя взгляд с руки деверя в гипсе на его лицо. Клаус отреагировал менее бурно, лишь недовольно сказав:

– Почему сразу не сообщил? – И добавил: – Я, похоже, недооценил мисс Бертон, как и тягу Мистик Фоллзцев к прекрасному.

– Теряешь форму. – Ответил Элайджа и успокоил блондинку. – Керолайн, всё в порядке, это нелепая случайность.

– Тогда дело не в нашей очаровательной соседке. – Уже по интонации брата Клаус поняв, что всё относительно нормально и успокоившись, он начал догадываться и кто виноват. – По неприятностям у тебя другой специалист работает.

– В данном случае виноват я. – Спокойно разубедил его брат. – Занесло на автомобиле, и неловко вывернул руль.

– Тебе, может, что-то нужно? – Керолайн приготовилась развить кипучую деятельность. – Лекарства

какие-то, еда специальная…

– Всё в порядке, – снова заверил её Элайджа, – Я же не отравился, срастётся как на…

Звонок в дверь его прервал. На пороге возник запыхавшийся курьер в бейсболке, ещё несколько человек дежурили у автомобиля неподалёку.

– Хозяин дома, мистер Элайджа Майклсон?

– Это я, – Поморщившись – вколотое обезболивающее отходило медленно, и поэтому в голове была каша, Элайджа кивнул. – Здравствуйте.

– Доставка полотен со вчерашнего аукциона. Чарльз Блейк. Два для вас и два для мистера Клауса Майклсона. – Бодро отрапортовал парень. – Распишитесь.

– Проходите. Дайте ручку в левую руку, – Элайджа уже быстро расписался в ведомости, когда увидев последнюю запись о принадлежащих теперь ему полотнах, понял какая она. Там стояло название картины, которая так и не досталась ни ему, ни Клаусу из-за того, что братья поспорили, что в этом городке никто не знает её настоящей цены. Последней в списке значилась:

«Зеркало».

А в это время сидевшая на диване в одной пижаме Катерина, хохоча до потери сил, сжимала в ладошке бумажку. Елена, не понимавшая этого приступа непонятного веселья, немного удивлённо разглядывала стоящее перед ней полотно, которое примерно полчаса назад доставили в их дом.

– Очень красивое и необычное. – Похвалила она сестру, обняв ту за плечи. – Я рада, что ты купила его на аукционе. Жалко, мы с папой не смогли…

После этих слов, Кет откинулась на диван, скорчившись от смеха и выпустив из пальцев измятую в порыве смеха записку, в которой почерком, стремившимся к прямой линии, было написано:

«Есть вещи, которыми не торгуются. Наслаждайся, Катерина».

Приватный аукцион – в таких аукционах участвуют те, кто получил специальную аккредитацию. Ставка (предложение) принимается в течение строго ограниченного времени, причем участник не имеет возможности узнать размер и количество ставок других участников. Участник имеет право сделать только одну ставку.

====== Глава XII ======

Настоящее. Великобритания. Йоркшир.

Кетрин осталась. Прокатившись до города и немного развеявшись, она поняла, что возможно всё не совсем так, как говорил Элайджа. Она почему-то никак не хотела мириться, что в случае чего её так просто используют. Хотя… Компания. Его чёртова компания. Воспоминания тянули в разные стороны, раскалывая действительность и мешая понять, как следует поступить. Ошибка стоила бы всего не только ей, но и сестре, и отцу. Прошло ещё пару дней, Элайджу девушка почти не видела – он имел привычку дневать и ночевать на работе или с мисс Фелл, являясь домой только под утро – переодеться, и снова уезжал в офис. С Колом Кет иногда пересекалась, но ограничивались вежливыми разговорами ни о чём. Сама Катерина «развлекалась» тем, что закончила свой отчёт за сентябрь – она занимала должность заместителя начальника по связям с общественностью в Нью-Йоркском представительстве «Vogue». Занятие мало к чему обязывающее и, требующее от работника в основном личного обаяния, креативности и умения ладить с людьми. Всего этого у Кетрин, когда она этого хотела, было в избытке, начальство её ценило и к предложениям относилось очень внимательно, зная, что финансово не прогадает. Организации благотворительных концертов, выбор актрис, которые будут рекламировать-демонстрировать одежду, подключение к фондовым программам… Кет чувствовала выгодные мероприятия, а теперь её должность к тому же идеально соответствовала светлым порывам жены конгрессмена. О конкретной выгоде, выраженной в большом количестве долларовых бумажек и обустройстве тёплых мест, уменьшении налогов и прочих вещах, как-то забывалось-замалчивалось, и мисс Кетрин Пирс считалась в прессе едва ли не ангелоподобным существом. Такую репутацию разрушить сложно, но если это суметь, то падение было бы оглушительным. Кет как никто понимала, с чего начинала свои знакомства, когда попала в мир моды и глянца, как и то насколько хорошо в её жизни разобрался Элайджа. Именно этот факт вызвал глупейшую истерику в кабинете, а не страх перед ним. Раньше она даже не задумывалась, что наломала дров, а вот тогда глядя на своего самодовольного, холёного мужа – неожиданно почувствовала, что мохнатые ушки торчащие из ряда эпизодов её бурной и весёлой жизни чересчур своеобразны. Но в итоге Катерина успокоилась – что бы ни было раньше, но сейчас её ждало прекрасное будущее, она не имела привычки в чём-то раскаиваться, и если удастся ещё и потоптаться по Майклсону, то счастье будет абсолютным. Адвокат, разумеется, гарантий не давал, но всё же настаивал на

своём мнении – Майклсон на крайние меры не пойдёт и единственное, что ей грозит – остаться женой Элайджи на неопределённый срок. По большому счёту Кет и сама так думала: одно дело унизить её перед собой любимым ради компании, на это он легко бы пошёл, а другое вынести всю грязь на публичное обозрение. По крайней мере, не её ни в чём не виновных сестру и отца. Но с другой стороны, Элайджа вполне мог измениться за эти годы, и рисковать Еленой и Алеком Кетрин не собиралась. Адвокат изучал документы, изо всех сил пытаясь сгладить самые выдающиеся огрехи и проработать свидетелей и тех, кого нужно перекупить на случай, если всё пойдёт по плану Майклсона. И, главное, что сделать, чтобы отделить её имя от имён сестры и Алека. Тем временем сама она аккуратно узнавала мнение персонала дома о своём муже, желая понять насколько он изменился за эти годы. Кетрин мягко и аккуратно очаровывала слуг, сочувствовала, радовалась, помогала, попутно ловя каждое слово о хозяине дома. Одновременно она потихоньку изучала отчёты о его бизнесе, самые обычные: просто, чтобы составить общую картинку его деятельности. Между снисходительным человеком здесь и расчётливым до жестокосердия на работе была такая пропасть, что Кет искренне не знала, как их совместить, запутываясь в ситуации всё больше. Отступать она не думала, но и оставаться здесь на положении наседки не собиралась – кто, а Катерина всегда кичилась своей свободой и, несмотря на целый арсенал влиятельных любовников, не могла себя упрекнуть за то, что спала с ними за деньги, продвижение по службе и прочие блага. Скорее, это были приятные и полезные знакомства. Правда, если скандал и впрямь коснётся Елены и отца, она прекрасно понимала, что за защиту для них ляжет под кого угодно и сделает что угодно, за кандидатурами дело не станет. Но это – крайний случай, и до него практически не могло дойти. А, значит, нужно было продолжать наслаждаться каждым мгновением жизни, или хотя бы делать вид.

Сегодня она как раз побывала на ежегодной ярмарке в Йорке, купила море прелестных вещиц и, ко всему прочему, встретила мисс Фелл, которая примеряла наряды ручной работы и вертелась перед зеркалом в явной нерешительности, который предпочесть. Кет со знанием дела – она-то умела подбирать необычные вещи, посоветовала лучший, вызвав недоверчивый взгляд от такого проявления дружелюбия. Потом девушки случайно пересеклись в лавке с ювелирными украшениями и, перебирая старинные тяжёлые серьги и браслеты, обменялись краткими репликами о погоде, разнообразии ярмарки, моде... Выбрав украшения и, с женским лицемерием экстра-класса пожелав друг другу удачи, брюнетки разошлись по своим автомобилям.

– Мы сегодня ужинаем в узком семейном кругу? – Кол, войдя в кабинет размашистым шагом, с иронией оглядел брата. – Я думал – глаза врут, когда увидел Мередит в гостиной.

– Да, – Элайджа сделал вид, что не заметил сарказма. – Тебя что-то не устраивает? По-моему, ты прекрасно ладишь с обеими.

– Маленький вопрос – зачем?

– Тест-драйв.

– Ты идиот?

– Нет.

– Если ты думаешь, что Кет не высидит это время, – вежливо сообщил Кол, – ты идиот. При ядерной войне я набьюсь к ней в соседи по комнате. Хоть какая-то уверенность, что выживу.

При чём тут Катерина? – Элайджа совершенно по-мальчишески улыбнулся: – Тест-драйв для Мередит. Мне интересно, как она выдержит этот ураган.

– Ты тестируешь свою невесту? – Кол неожиданно почувствовал, что он не так уж и хорошо знает собственного брата.

– И что тут такого? – Задумчиво оглядев стол с бумагами, старший Майклсон сложил их стопкой. – Зачем мне нужна сопливая девочка, даже и с приятными манерами? Бизнес у нас волчий.

Кол, в это время внимательно перерывавший сейф на предмет документов о разводе – вылет в Мистик Фоллз был уже завтра, – сообщил:

– Кстати, один ноль.

– Дьяволы проиграли, я так и знал. – Констатировал Элайджа. – Пойдём, – Не дожидаясь брата, он вышел за дверь.

– При чём тут Манчестер? – Пробормотал Кол себе под нос, усмехнувшись. Наконец, бумаги нашлись. – Один ноль – сделала она тебя, братец.

Закрыв сейф, он вышел из комнаты.

Мередит, в ожидании жениха сидела в столовой на пуфе, перебирая кружево, украшавшее рукав нового платья. Она не очень понимала, почему Элайдже пришла в голову эта мысль – ужинать у него дома, раньше он старался изолировать невесту от мисс Пирс, но особых возражений не имела. Бывшая жена Элайджи, похоже, вполне умела держать дистанцию и не касаться бизнеса за обедом.

– Извини, что заставил ждать, дорогая. – Элайджа одобрительно оглядел её наряд – Мередит порой чересчур увлекалась строгим стилем, и хотя он возражений не имел, но всё же сегодняшнее платье менее чопорное, демонстрировавшее плечи хозяйки во всей красе, пришлось ему больше по вкусу. – Ты прекрасно выглядишь, – он чмокнул девушку в щёку, – и пахнешь.

– Жизнь за городом всегда располагает к романтизму, – Заявила появившаяся в дверях Кетрин. – Гуляние по парку с букетиком ромашек… Похоже, это истинная правда.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Леди для короля

Воронцова Александра
1. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Варрэн-Лин: Искра Стаи

Ариманта Юна
3. Варрэн-Лин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Варрэн-Лин: Искра Стаи

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Кай из рода красных драконов 2

Бэд Кристиан
2. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов 2