Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Просто скандал
Шрифт:

– Не переживай, Джеки, - сказал Свейл, легко улыбаясь мальчикy, когда разворачивал письмо.
– Я довольно приятно провожу время, как видишь. Убери со стола, будь добр, парень. И принеси мисс Уэйборн горячего чая. У нее был небольшой шок. Полагаю, ее никогда раньше не целовали, что объясняет неумелость ее ответа и нынешнее смятение.

Джульет не так легко было вынудить сдаться.

– Что пишет Боудич?

Свейл размахивал страницей у нее под носом.

– Ха! Я знал это! Это не мой Боудич навязывается вашей Фифи. Скорее, это ваша Фифи

навязывается моему Боудичу. Резвая кокетка уговорила его, чтобы он забрал ее из этого провинциального захолустья. Ваша Фифи рассматривает вас как своего рода тюремщицу, мисс Уэйборн.

– Что за чепуха, - yсмехнyлась Джульет.
– Он похитил ее. Говорю вам, я обнаружила, что она плачет!

– Именно, - радовался Свейл.
– Здесь говорится, что она хотела использовать какую-то хитрость, чтобы убрать вас с пути. Отправилa вас сюда конфронтировать со мной насчет мнимых преступлений Боудича против нее. И я бы сказал, она добилась успеха. Вы были обмануты вашей собственной Фифи, мисс Уэйборн.

Джульет опровергла клевету.

– Моя горничная никогда не убежит от меня. Не добровольно! Ваш мерзкий Боудич, должно быть, оказал на нее какое-то ужасное влияние, какое-то принуждение…

– Прошу прощения, мисс Джули, - вмешался все еще присутствующий Джеки.
– Но я случайно видел слугу его светлости вчера.

– Не сейчас, Джеки!

– Но у него был листок бумаги, мисс Джули! Когда он заметил, что я смотрю на него, он быстро сложил его и сунул в карман.

Джульет вздохнула.

– Что из этого, мальчик?

– Я спросил его, что это за бумага, мисс Джули, - продолжал юный Джек с энтузиазмом.
– И он сказал мне, что это была специальная лицензия!

– Специальная лицензия!
– Свейл был ошеломлен.

Джеки улыбнулся.

– Да, милорд! Только я думал, что это для милорда!

– О?
– ощетинился Свейл.
– Я похож на парня, который носится по деревне со специальной лицензией в кармане, не так ли?

– Да, милорд!
– беззастенчиво сказал Джеки.

– О, Боже мой, - воскликнула Джульет, опускаясь на стул.
– Он хочет принудить ее выйти за него замуж. Свейл впился в нее взглядом.

– Почему вы настаиваете на заблуждении, что ваша Фифи не желает выйти за него замуж? Она мне кажется самым быстрым товаром с тех пор, как эта кобыла выиграла Ньюмаркет!

Она вспыхнула.

– Какая банальность! Позвольте мне сказать вам, что мадемуазель Уппер имеет взаимопонимание с Бернаром, г-ном Бернаром Коркораном, грумом моего брата. Привязанность глубокая и длительная.

– Что?

– Они помолвлены, Джинджер, - сердито разъяснила она.
– Итак, вы видите, совершенно невозможно, чтобы Фифи сбежала с вашим Боудичем.

– Я не вижу ничего подобного, - ответил он.
– Этa никчемная распутница! Мой бедный Боудич был жестоко обманут вашей дьявольской Фифи.

– Чепуха! Он похитил ее! Не будем спорить, Джинджер, - поспешно добавила она.
– Надеюсь, мы договоримся об одном: их надо остановить! Я предлагаю, чтобы

мы немедленно отправились за ними.

– Да, - мрачно сказал он.
– Тогда посмотрим, кто прав. Джеки, иди и приготовь мою двуколку.

– Если у вашего Боудича есть специальная лицензия, он может жениться на ней где угодно, - отметила Джульет.
– Он вряд ли осмелится просить моего кузена совершить обряд. Ближайшая деревня это Литл-Стрэйтхорн. Если ваши серые здесь, мы сможем вовремя их догнать. Моя Фи… Жозефина еще была в пасторате, когда я покинула ее в половине десятого.

– Мы уже определили, кто именно завивает эти ваши нелепые кудри.

– Вы должны позволить мне править, - коммандовала она, следуя за ним из комнаты.
– Я знаю дерeвню лучше, чем вы.

Предприимчивый Джеки привел упряжку во двор.

– Заткнитесь, - ответил Свейл на щедрое предложение Джульет, - иначе я вообще не возьму вас с собой.

Он смотрел, как она взбирается на сиденье рядом с ним, но не предложил ей помочь.

– Вы будете править моими драгоценными серыми?
– он глумливо фыркнул.
– Я скорее скормил бы их собакам..

– Если вы забыли, я правила гнедыми моего брата, - отбила удар Джульет.

– Ха! И вы устроили из этого прекрасный беспорядок, жалкое отродье. Остановиться посреди дороги, как ослица Валаама! Я чуть не сломал себе шею, обходя вас. Куда мне ехать?
– резко спросил он, потому что серые достигли конца двора.

– На юг, вниз по Хай-стрит, через мост, затем сверните на восточную развилку. Это в четырех милях от Литтл-Стрэйтхорна.

Когда он взялся за поводья, она критически посмотрела на его руки. В спешке Свейл забыл свои перчатки, если они вообще у него были. Руки были большими, с красными костяшками и толстыми грубыми пальцами. Не руки джентльмена. Они, казалось, не были способны к деликатности, но она видела, как эти руки осторожно ласкали лапу больной собаки; и лошади с радостью отвечали ему. Он не использовал кнут.

– Вам может быть интересно узнать, - медленно сказала она, - что у меня не было другого выбора, кроме как остановиться посреди дороги.

– Это почему же?

– Потому что, понимаете, я не знала, куда мы мчимся, - coзналась Джульет.

– Что?

– Я думала, Саутенд, - продолжала она беспечно.
– Но потом засомневалась, возможно, в конце концов, в Колчестер. Что еще я могла сделать? Я былa вынуждена остановиться на перекрестке и пропустить вас первым, чтобы последовать за вами.

– Пропустить меня первым!
– он задохнулся, затем яростно выругался.

– Но потом я увидела, что вы повернули направо, и сообразила, что вы пытаетесь подрезать меня. Я имею в виду правый поворот, - поспешно исправилась она. – И так я… так я знала, что это Саутенд, в конце концов. Просто вам не повезло, что вы столкнулись со мной.

– Проклятая неудача, - согласился Свейл.
– Проклятая, несчастная неудача. Я не должен был встречаться с вами, не говоря уже о столкновении с вами!

Поделиться:
Популярные книги

Акула пера в СССР

Капба Евгений Адгурович
1. Не читайте советских газет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Акула пера в СССР

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Крошка Тим

Overconfident Sarcasm
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Крошка Тим

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев