Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Просто скандал
Шрифт:

– Это были лягушки, - пояснил Свейл.
– Но они также были пешками в чем-то вроде шахматного матчa, в который я играл. Если понимаете, о чем я.25

– Нет, не понимаю.

– Нет?

– Нет.

– Я разделяю вашу точку зрения. Что я хочу сказать, старина, это я подложил лягушeк в вашу комнату. От всей души извиняюсь и все такое, просто случай ошибочной идентификации. Я должен был положить их в постель Джули.

Будь прокляты ваши лягушки!
– сказал Кэри, расширяя свою центральную тему.
– Пошли они к черту, эти лягушки!

– Порочный круг, - заметил Свейл, когда Кэри с трудом поднялся на ноги. В его руке был лист бумаги, плотно исписанный ярко-синими чернилами. Когда он вставaл, на пол упал конверт со сломанной печатью. Кэри опасно покачнулся и схватился за край буфета, заставляя раскачиваться гору кексов. Свейл смог поймать несколько своей тарелкой, но большинство были навсегда потеряны.

Казалось, Кэри борется с тошнотой. Пот катился по его лицу, хотя было прохладное утро. Его губы были почти белыми, когда он официально произнес:

– Сэр, вы окажете мне честь прочитать это письмо? Я только что прочитал его, хотя думаю, оно пришло вчера. В нем есть новости, которые могут вас заинтересовать.

– Спасибо, - ответил Свейл, - но я, как правило, не читаю писем, адресованных другим людям. Особенно когда они написаны павлиньи-синими чернилами.

Кэри моргнул.

– Я прочитаю его вам.

– Я-я просто хотел кекс, - взмолился Свейл, отчаянно желая уйти.

Кэри долго смотрел на письмо в руке, затем торжественно перевернул его.

– Вверх тормашками, - объяснил он хриплым шепотом.
– Это от мистера Юстаса Калверстока.

– О?
– сказал Свейл.
– Мой отец уже заплатил ему за нос. Ему больше нечего сказать, что мне было бы интересно.

Кэри схватил его за руку, ставя под угрозу кексы на тарелке его светлости.

– Это был он, Свейл. Он сделал это со мной. Он сломал мне руку. В конце концов, это были не вы.

Свейл вытащил стул и усадил в него брата Джульет, прежде чем усесться самому.

– Знаете, я никогда не думал, что это был я, старина. Всегда думал, что это был кто-то другой. Как-то все не похоже на мой стиль. Мой образ действий, если угодно.

– Никогда не подозревал, - с горечью сказал Кэри, положив голову на прохладную скатерть.
– Я знал, что его долги были неотложными, но это… это предательство. Я называл его своим другом, лживый он Иуда.

Свейл откусил кекс. Все еще теплый, сочившийся маслом, именно такoй, как он любил.

– Выходит, это была афера, чтоб заработать. Но как? Калверсток делал ставку на вас, что вы победите.

Кэри с трудом увлажнил губы.

– Редфилд. Редфилд не зaплатил долги Стейси из своего собственного кошелька, но согласился сделать нечестную ставку на десять тысяч фунтов. Стейси должен был получить половину этой суммы. Более чем достаточно, чтобы покрыть

обезьяну, которую он поставил против мистера Девайза.

– Так что, в конце концов, это был Редфилд.

– Стейси убедил его, что я согласился позволить вам выиграть гонку.
– Кэри откинул голову и взвыл, позволив Свейлy сделать паузу, чтобы откусить еще раз от кекса.

Неловко.

– Как будто я когда-нибудь сделал бы такую позорную вещь!
– воскликнул Кэри.
– Что я никогда не смогу простить, он солгал об этом Редфилду. Он одновременно написал Редфилду, оправдывая меня, если это имеет значение!

Свейл налил чашку кофе.

– И мое имя? Как мое имя попало во все в это?

Кэри вяло сорвал скатерть.

– Стейси утверждает, что это была совершенно оригинальная идея его партнеров по преступлению. Он также утверждает, что меня должны были только похитить, а после гонки освободить без повреждений. Его сообщники, которым Стейси должен невыразимые суммы денег, сочли похищение слишком рискованным и докучливым. Мерзавцы решили просто отключить меня. Могу предположить, что они планировали извлечь выгоду из собственных скромных ставок в своем кругу, - с горечью добавил он.

– Довольно гнусно, - заметил Свейл.
– Я сразу же невзлюбил Калверстока.

– Мой друг! Он мог бы отправить письмо экспрессом, - Кэри отбрoсил бумаги в сторону.
– Но опасался поставить под угрозу побег. Письмо написано перед отъездом во Францию, деньги вашего отца позволили ему удрать. Стейси говорит о поездке в Америку.

– Он никогда больше не увидит Англию, - утешил Свейл.
– Это достаточно сильное наказание.

– Дело в том, - неохотно признал Кэри, - что я должен извиниться перед вами, старина.

– Я считаю этот вопрос закрытым, - махнул рукой Свейл.
– Только не стреляйте в меня, когда я женюсь на Джули. Это все, что я прошу.

Кэри покачал головой.

– Извините, старина, но я говорил правду: она выйдет замуж за Хораса. Я пообещал, что продам ему поместье Танглвуд, если он на ней женится. Джули всегда была заинтересована в этом поместье. Он сделал ей предложение. Она, вероятно, сейчас дает ему свой ответ.

– Он здесь?

– Да, я видел его. Именно Хорас привлек мое внимание к этому письму. Он увидел лондонский штамп и подумал, что в нем должны быть сведения о его посвящении в рыцари.

– Он сейчас с Джули?

– Я послал его к ней, - ответил Кэри.
– Бенедикт запретил ей ездить сегодня. Она гуляет на берегу озера, если вы хотите попытаться остановить это дело.

Свейл вздрогнул.

– Нет, нет. Он обязательно заплачет, когда Джули скажет ему, что уже помолвлена со мной. Кофе, старина? Не хочу критиковать, но вы выглядите так, будто кофе вам не помешает.

– Пожмете мне руку, сэр?
– скорбно спросил Кэри.
– И я верю, что вы должны отказаться от гонки.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть