Просто скандал
Шрифт:
– Это были лягушки, - пояснил Свейл.
– Но они также были пешками в чем-то вроде шахматного матчa, в который я играл. Если понимаете, о чем я.25
– Нет, не понимаю.
– Нет?
– Нет.
– Я разделяю вашу точку зрения. Что я хочу сказать, старина, это я подложил лягушeк в вашу комнату. От всей души извиняюсь и все такое, просто случай ошибочной идентификации. Я должен был положить их в постель Джули.
–
– сказал Кэри, расширяя свою центральную тему.
– Пошли они к черту, эти лягушки!
– Порочный круг, - заметил Свейл, когда Кэри с трудом поднялся на ноги. В его руке был лист бумаги, плотно исписанный ярко-синими чернилами. Когда он вставaл, на пол упал конверт со сломанной печатью. Кэри опасно покачнулся и схватился за край буфета, заставляя раскачиваться гору кексов. Свейл смог поймать несколько своей тарелкой, но большинство были навсегда потеряны.
Казалось, Кэри борется с тошнотой. Пот катился по его лицу, хотя было прохладное утро. Его губы были почти белыми, когда он официально произнес:
– Сэр, вы окажете мне честь прочитать это письмо? Я только что прочитал его, хотя думаю, оно пришло вчера. В нем есть новости, которые могут вас заинтересовать.
– Спасибо, - ответил Свейл, - но я, как правило, не читаю писем, адресованных другим людям. Особенно когда они написаны павлиньи-синими чернилами.
Кэри моргнул.
– Я прочитаю его вам.
– Я-я просто хотел кекс, - взмолился Свейл, отчаянно желая уйти.
Кэри долго смотрел на письмо в руке, затем торжественно перевернул его.
– Вверх тормашками, - объяснил он хриплым шепотом.
– Это от мистера Юстаса Калверстока.
– О?
– сказал Свейл.
– Мой отец уже заплатил ему за нос. Ему больше нечего сказать, что мне было бы интересно.
Кэри схватил его за руку, ставя под угрозу кексы на тарелке его светлости.
– Это был он, Свейл. Он сделал это со мной. Он сломал мне руку. В конце концов, это были не вы.
Свейл вытащил стул и усадил в него брата Джульет, прежде чем усесться самому.
– Знаете, я никогда не думал, что это был я, старина. Всегда думал, что это был кто-то другой. Как-то все не похоже на мой стиль. Мой образ действий, если угодно.
– Никогда не подозревал, - с горечью сказал Кэри, положив голову на прохладную скатерть.
– Я знал, что его долги были неотложными, но это… это предательство. Я называл его своим другом, лживый он Иуда.
Свейл откусил кекс. Все еще теплый, сочившийся маслом, именно такoй, как он любил.
– Выходит, это была афера, чтоб заработать. Но как? Калверсток делал ставку на вас, что вы победите.
Кэри с трудом увлажнил губы.
– Редфилд. Редфилд не зaплатил долги Стейси из своего собственного кошелька, но согласился сделать нечестную ставку на десять тысяч фунтов. Стейси должен был получить половину этой суммы. Более чем достаточно, чтобы покрыть
– Так что, в конце концов, это был Редфилд.
– Стейси убедил его, что я согласился позволить вам выиграть гонку.
– Кэри откинул голову и взвыл, позволив Свейлy сделать паузу, чтобы откусить еще раз от кекса.
Неловко.
– Как будто я когда-нибудь сделал бы такую позорную вещь!
– воскликнул Кэри.
– Что я никогда не смогу простить, он солгал об этом Редфилду. Он одновременно написал Редфилду, оправдывая меня, если это имеет значение!
Свейл налил чашку кофе.
– И мое имя? Как мое имя попало во все в это?
Кэри вяло сорвал скатерть.
– Стейси утверждает, что это была совершенно оригинальная идея его партнеров по преступлению. Он также утверждает, что меня должны были только похитить, а после гонки освободить без повреждений. Его сообщники, которым Стейси должен невыразимые суммы денег, сочли похищение слишком рискованным и докучливым. Мерзавцы решили просто отключить меня. Могу предположить, что они планировали извлечь выгоду из собственных скромных ставок в своем кругу, - с горечью добавил он.
– Довольно гнусно, - заметил Свейл.
– Я сразу же невзлюбил Калверстока.
– Мой друг! Он мог бы отправить письмо экспрессом, - Кэри отбрoсил бумаги в сторону.
– Но опасался поставить под угрозу побег. Письмо написано перед отъездом во Францию, деньги вашего отца позволили ему удрать. Стейси говорит о поездке в Америку.
– Он никогда больше не увидит Англию, - утешил Свейл.
– Это достаточно сильное наказание.
– Дело в том, - неохотно признал Кэри, - что я должен извиниться перед вами, старина.
– Я считаю этот вопрос закрытым, - махнул рукой Свейл.
– Только не стреляйте в меня, когда я женюсь на Джули. Это все, что я прошу.
Кэри покачал головой.
– Извините, старина, но я говорил правду: она выйдет замуж за Хораса. Я пообещал, что продам ему поместье Танглвуд, если он на ней женится. Джули всегда была заинтересована в этом поместье. Он сделал ей предложение. Она, вероятно, сейчас дает ему свой ответ.
– Он здесь?
– Да, я видел его. Именно Хорас привлек мое внимание к этому письму. Он увидел лондонский штамп и подумал, что в нем должны быть сведения о его посвящении в рыцари.
– Он сейчас с Джули?
– Я послал его к ней, - ответил Кэри.
– Бенедикт запретил ей ездить сегодня. Она гуляет на берегу озера, если вы хотите попытаться остановить это дело.
Свейл вздрогнул.
– Нет, нет. Он обязательно заплачет, когда Джули скажет ему, что уже помолвлена со мной. Кофе, старина? Не хочу критиковать, но вы выглядите так, будто кофе вам не помешает.
– Пожмете мне руку, сэр?
– скорбно спросил Кэри.
– И я верю, что вы должны отказаться от гонки.