Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сага об исландцах
Шрифт:

[1212 г.] Тогда же умерли Гудмунд Драгоценный и Йон сын Сигмунда [275] .

28. Распри Кальва с Халлем сыном Клеппьярна [276] .

В то время на хуторе Почва в Островном Фьорде жил Кальв сын Гутторма. Женой его была Оск, дочь Торварда Богатого. Сын Кальва звался Гутторм, а дочь Йорунн. Кальв слыл первым бондом во всем Островном Фьорде.

275

Абзац с изменениями включен в ГА, ср. [GA 148.3–4, 4–9, 10–11].

276

Глава 28 целиком включена в ГА = [GA 149].

В Вороньем Ущелье жил тогда Халль сын Клеппьярна [277] . Женой его была Ингибьёрг дочь Гудмунда Драгоценного. Их сыновья звались Эйнар и Клеппьярн.

Халль

и Кальв весьма недолюбливали друг друга. Для этого было много оснований. Халль верховодил тогда в большинстве округ в Островном Фьорде. Ему казалось, что Кальв переманивает у него провожатых. Они с Кальвом, кроме того, не сошлись к одной тяжбе из-за кита, и вынесли ее на альтинг. Каждый защищал свою сторону с большим пылом, ведь большинству тех, кто держит речи и отстаивает тяжбу, собственные доводы кажутся самыми весомыми. И все же они не смогли поладить миром, ибо слишком многое их разделяло. Жители Вороньего Ущелья пустили много хульных стишков о Кальве и подняли его на смех. Вот что было сочинено:

277

Халль сын Клеппьярна лояльно относился к епископу и делал себя мишенью врагов. Он унаследовал власть в округе от своего тестя Гудмунда Драгоценного, врага Стурлунгов. Стурлунги (Сигхват) и Асбирнинги (Арнор) поддерживали соперника Халля, бонда Кальва сына Гутторма. Последний унаследовал влияние в округе от Энунда, главного врага Гудмунда.

№ 6
Зимою в округе тварь родилась, Всем людям противна была эта мразь, Две огорченью были причины — Две лишь ноги есть у этой скотины, — Слишком на свете тварь зажилась, Пусть люди прихватят ее, не таясь, — Но все ж много горше другая из бед: Хвоста, чтобы к заду приделан был, нет [278] .

И еще вот это:

№ 7
Вдарил в дверь, с размаху Кол мехов взметнувши Мимо Кальва, лихо. Гримов дым вздымался. Заурчала свора С Почвы гласом псовым: Челяди Телячьей Выть зело привычно [279] .

278

Виса № 6. Аноним (жители Вороньего Ущелья). В оригинале размер с конечной рифмой — рунхент. Перед нами образец сатирического фольклора XIII в. Юмор в пояснениях не нуждается.

279

Виса № 7. Аноним (жители Вороньего Ущелья). Дротткветт. Копье (кол мехов) уподоблено фаллосу. Имя Кальв значит «теленок», поэтому его челядинцы, охраняющие теленка — псы. Им положено урчать.

И еще:

№ 8
Кальва пол-округи Не прокормит вдоволь — Издержался дюже. Муж, как шаромыжка [280]

29. Убийство Халля сына Клеппьярна [281] .

В то время Арнор сын Туми и Сигурд сын Орма упрашивали Сигхвата сына Стурлы перебраться к ним на север в округу. Сигурд хотел, чтобы Сигхват взял на себя заботу о тех годордах, которые Сигурд ранее отдал его сыну Туми. А Арнор объявил, что хочет выехать из страны, чтобы разрешить их распри с епископом. Сигурд жил тогда на Подмаренничных Полях в Долине Капищной Реки, и Сигхват с Халльдорой его там часто навещали.

280

Виса № 8. Аноним (жители Вороньего Ущелья). Главное оскорбление в этом дротткветтном четверостишии — в том, что богача Кальва сравнивают с иждивенцем, сидящим у жителей округи на шее. Смысл в том, что Кальв объедает пол-округи.

281

Вся глава 29 целиком включена в ГА.

И однажды, когда Сигхват был в Подмаренничных Полях, к нему явился Кальв сын Гутторма и пожаловался на обиды, которые чинит ему Халль. Но Сигхват повел себя сдержанно и сказал, что, мол, не хочет подстрекать Кальва к смуте, но будет Кальву другом и окажет ему любую поддержку, что бы в дальнейшем ни приключилось. И они расстались радушно [282] .

Три зимы [283] спустя битвы на Пригорках случилось так, что Кальву во время поста на йоль стало известно, что Халль сын Клеппьярна держит путь на Поперечную Реку к Монашьему Междуречью [284] . На следующий день туда же выехал шурин Кальва, Йон сын Эйольва, который был женат на его сестре Вальгерд. Он жил на Подмаренничной

Горе. И некоторые люди рассказывают, будто Йон с Кальвом были в сговоре. Кальв выехал днем позже; с ним вместе был его дядя по матери, Торбьёрн Колокольный Нос — жил он на Скалистой Горе, — и сыновья Стейнгрима, священник Эльдьярн с Торгейром — их мать была дочерью Туми сына Кольбейна [285] .

282

Начало гл. 29, до этого места = [GA 150].

283

Во всех рукописях, включая списки ГА [GA 151.1], здесь стоит цифра 5. Правильное чтение восстанавливается из контекста. Причина ошибки понятна: цифры писались латинскими буквами («.iii.», «.v.»), при этом писец проговаривал числительные вслух и спутал слова ?rim «3» и fimm «5».

284

Монашье Междуречье (Munka?vera) — один из центров исландской письменности.

285

Продолжение гл. 29, до этого места = [GA 151].

[?1212 г.] Когда Кальв и его люди прибыли к Поперечной Реке, Халль сын Клеппьярна с одним спутником поднимался наверх по полю. Люди Кальва сразу напали на них и нанесли Халлю раны, а тот занял оборону и защищался.

На дворе у хутора стояли люди, и какой-то норвежец спросил, не сражаются ли на поле внизу.

Йон сын Эйольва отвечает:

— Ребята шалят [286] .

И поскольку он так это представил, никто не побежал разнимать.

286

Вероятно, имеется в виду ситуация тренировочного боя, фехтования на мечах.

Кальв и его спутники вместе поразили Халля, и тот расстался с жизнью. После этого Кальв со своими людьми уехал и к вечеру прибыл на хутор Почва. А домочадцы с Поперечной Реки позаботились о теле Халля [287] .

Кальв созывает к себе друзей и родичей и держит на хуторе Почва много народу. Тем временем приближается йоль.

Сыновья Халля были еще молоды, и Клэнг, его брат, был участником тяжбы об убийстве.

Когда об убийстве Халля стало известно на Овечьей Горе в Долинах на западе, Сигхват сын Стурлы, как рассказывают, произнес эту вису.

287

Продолжение гл. 29, до этого места = [GA 152].

№ 9
Весть пришла, что Халля — Вран рвал навь, жируя, — Нет среди живущих: Жнет народ невзгоды. Горе северянам: Распростерт во прахе Ярый сын Клеппьярна, Гаги ран отрада [288] .

В первый день йоля Кальву донесли, что Клэнг сын Клеппьярна прибыл с множеством народа на Осиновый Пригорок и сел там трапезничать. Тогда Кальв послал гонцов к Подмаренничной Горе и по другим хуторам, чтобы собирать людей у себя.

288

Виса № 9. Сигхват или Стурла Тордарсон. Формула «некоторые приписывают вису Сигхвату» в «Саге об Исландцах» обычно вводит апокрифические висы, которые Стурла Тордарсон приписывает членам своей семьи. Дроткветт. Гага ран — ВОРОН.

Гутторм сын Йона сразу же побежал на север к Почве, едва до него дошло послание гонца. Клэнг и его люди уже были у хутора. Гутторм подбежал к стене крепости и высоко подпрыгнул, уцепившись секирой за верхнюю часть стены. Затем он подтянулся на секире и перелез [289] . Кальв и его люди, как мужчины, так и женщины, стояли внутри и готовились к обороне. Люди Клэнга — а их было за сотню — напали на них. Кальв и его люди не смогли долго обороняться из-за нехватки сил; они бросились вон из крепости и укрылись в доме. Несколько человек Кальва были ранены. Один из них забежал в церковь, и люди Клэнга поранили его у кафедры (rei?ustoll).

289

Аналогичный прием описан в «Саге о Фарерцах». Неясно, какая сага заимствует материал.

Выступили с посредничеством, чтобы их помирить, и Клэнг прислушался. У Кальва не было иного выхода, кроме как отдать право решения мировой за убийство Халля в руки Клэнга. На этом они расстались.

Весной Клэнг объявил свое решение и определил за убийство пеню в двести сотен. Кальв должен был провести в изгнании три года; он, кроме того, был объявлен вне закона в Островном Фьорде [290] . Все деньги, которые были положены, Кальв выплатил полностью и уехал из страны. Он совершил паломничество в Рим и получил отпущение всех своих грехов и в точности соблюдал все условия мировой [291] .

290

При объявлении вне закона допускалось локальное поражение в правах.

291

Конец гл. 29, до этого места = [GA 153].

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Системный Алхимик II

Шимуро Павел
2. Алхимик
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Системный Алхимик II

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Огненный наследник

Тарс Элиан
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Огненный наследник

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Тепла хватит на всех 2

Котов Сергей
2. Миры Пентакля
Фантастика:
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тепла хватит на всех 2

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Господин следователь. Книга восьмая

Шалашов Евгений Васильевич
8. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга восьмая

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI