Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сессия в условиях Талига
Шрифт:

– Не знать, что творится в собственном доме, – хмыкнул Салиган. – Верх беспечности.

– Зато показания Ваннины, разбойников и герцога Эпинэ полностью вас изобличают, – ровно сказал Нокс.

– В таком случае не я злоумышляю против Эпинэ, а он против меня. Надеюсь, у Иноходца хватит смелости не прятаться за чужие спины.

– Тем не менее, Первый маршал Талигойи засвидетельствовал, что его спасла баронесса Капуль-Гизайль. Это полностью снимает подозрение с хозяев дома, зато ваш разговор с истопником приобретает решающее значение.

– Ну Марианна всегда предпочитала герцогов. Сперва

Алва, потом вы. Вполне понятное желание для дочери птичницы

– Я не…

– Но, выбирая из парочки Повелителей, баронесса предпочтет живущего в собственном доме.

– Господин Салиган, вы можете говорить, что хотите, – произнес твердо полковник, – но вам остается либо признаться, либо отправиться на виселицу, как вора и убийцу. Почему вы преследовали герцога Эпинэ?

– Преследовал? Хм. О нет, я всего лишь оказал услугу одному господину, которому Эпинэ мешал.

О Господи. Сколько же их, этих чертовых господ? Мне всю Олларию и окрестности изъездить предстоит, что ли? Потерев лоб ладонью, я устало посмотрел на Нокса, повернувшегося ко мне лицом, а он пожал плечами. Мол, что поделать, монсеньор.

– Кому и за сколько?

– Представьте себе, даром, – Салиган снова оскалился. – Упомянутый господин узнал, из каких средств я плачу долги чести. Попросил меня об услуге и я ее оказал. Он был слишком настойчив, а я не сомневался, что мой способ играть честно не найдет одобрения ни у Его Величества, ни у господина Эпинэ, ни у вас. И я не ошибся.

– Ничуть не ошиблись, – я сглотнул.

– Ну вот. Сначала от меня требовались сущие мелочи: ввести в особняк Капуль-Гизайлей нескольких кавалеров. Разумеется, я это сделал. Ведь барону с баронессой на что-то надо кормить левретку и птичек.

– Маркиз Салиган, потрудитесь не отвлекаться, – я позволил себе усмехнуться. – Ваше поведение больше всего смахивает на старческий склероз.

– Что же, как вам угодно, – встав с сундука, допрашиваемый издевательски поклонился. – Меня обещали оставить в покое, если я помогу Иноходцу воссоединиться с братьями. Выбора у меня не имелось и я обратился к Гильермо, которого знал раньше. Сорок таллов за дядю Паччи взял старик. Муженек Марианны проглотил эту выдумку, а Марианна до черни не снисходит. Все было готово, но Эпинэ в гости не спешил, должно быть, из-за помолвки с вашей сестрой. Вчера, насколько я понял, он явился, но убить себя не дал. Эх, герцог Окделл. Был бы он хоть ненамного так же верен, как и храбр. Вы удовлетворены?

Айрис… Иноходец предал ее, придя в объятия куртизанки, и это больнее всего резануло по сердцу. Но я остался спокоен.

– Вы еще не назвали имени вашего знакомого.

– Верно. Просто я не знаю, как правильней его называть. Удо Борн или Удо Гонт?

– Что? – мои щеки вспыхнули. – Ты издеваешься, что ли?!

– Ну проверьте, – развел руками Салиган, – а я сказал все, что знал. Какой мне смысл лгать? Меньше всего я похож на того, кто держит язык за зубами до последнего. Или у вас не хватит смелости арестовать убийцу друга?

– Если вы лжете – оторву голову, – прохрипел я, прежде чем выскочить за дверь.

Удо! Тот, кто спас мне жизнь в Эпинэ! Но сейчас нужно приехать к нему и расспросить, как было дело, иначе голову оторвут уже мне. Забравшись на улице в седло, я скомандовал

своим людям, что мы едем к Удо Борну. И таким образом шальная судьба принесла меня во дворец. Ыть. Что я теперь скажу своему спасителю: что пришел поймать его с поличным? Подло это и неправильно. Но Робер…

Порученец Удо сообщил мне, что тот находится у себя и что к нему никто не входил. Прерывисто вздохнув, я направился к нему в кабинет – хотелось поговорить по душам. Все внутри сжалось – было крайне неприятное ощущение того, что я предаю лучшего друга. Нокс и Мевен направились со мной. Помедлив, я постучался в дверь кабинета.

– А, это ты, – Удо оторвался от написания чего-то на бумаге и поднял голову. – Что-то случилось?

В приоткрытое окно ворвался сквозняк, язычки свечей стали ниже, а я только сейчас осознал, что уже весь день мотаюсь по городу.

– Нет. Не совсем… Удо… Граф Гонт, – я решительно не помнил, какую фамилию всучил ему на совете Альдо, – маркиз Салиган утверждает, что вы принудили его нанять “висельников” для убийства герцога Эпинэ. Как цивильный комендант, я должен это расследовать. Вчера чуть не погиб мой друг. И мой долг…

Отложив перо, Удо присыпал песком документ и посмотрел на меня внимательно.

– И почему я хотел его убить, по-твоему?

– Ты хотел стать Первым маршалом, – проблеял я первое, что пришло в голову.

– Если достаточно моего слова, – Удо поправил воротник, – то вот оно. Я не имею никакого отношения к нападению на Робера. Если нет, ничему не могу тебе помочь. Или лучше перейти на “вы”?

Эх, обиделся человек. А мне что делать? Кто бы умный совет дал.

– Удо… Граф Гонт. Я должен осмотреть…

– Хорошо, – вставая, Удо на меня не смотрел, – не буду мешать. Ты осмотришь только кабинет или мне написать дворецкому?

– Нет, довольно кабинета…

– Не довольно. Если не хочешь сплетен уже на свой счет, придется заехать в гости.

– Ты поедешь с нами… – я очень постарался, чтобы это прозвучало утвердительно.

– Конечно. Если Мевен объяснит Темплтону, почему я его не дождался. Мне не нужны слухи, – сказал он холодно.

– Тогда мы уйдем, – я решил мысленно послать Салигана ко всем чертям. – Слова Удо мне достаточно.

Да и домой хотелось. Отчего-то внезапно бросило в жар и я, подойдя к окну, потянул на себя раму. Ледяной сквозняк рванул занавески, затушил пламя и сбросил со стола недописанный лист бумаги. Я поднял его с пола и взгляд выхватил из кучи других слов “Суза-Муза”. И, черт возьми, уже хотел положить ее на место, как ни в чем не бывало, но любопытный Нокс заглянул через плечо.

====== Глава 61. Как встречать новое препятствие ======

Ощущение гадливости от самого себя не покидало меня ни на минуту, когда я наблюдал за Альдо Раканом и прочими моральными уродами, которыми он себя окружил. Особенно бесили их рожи с будто нарисованной спокойной лестью. А еще я злился на себя. Не заметь Нокс бумаги, может и обошлось бы, но нет, полез читать. Мне же никак нельзя палиться перед Альдо, поэтому пришлось Сузу-Музу сдать ему с рук на руки. За это я получил устную благодарность и бокал вина. Забыв про зарок не пить ничего, врученного Альдо, я осушил бокал и теперь кружилась голова. Хоть глюков нет – уже прекрасно.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4