Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

claims experience статистика убытков, результаты прохождения договоров

– claims experience discount скидка по результатам прохождения договора

– deterioration of claims experience ухудшение статистики убытков

claims experienced by the insurer претензии (убытки), известные страховщику по опыту

driving experience опыт вождения {автомобиля}

length of driving experience водительский стаж

exchange of experience обмен опытом

experience account статистика убытков страхователя

experience loss

потерпеть убыток

future experience {i} будущая статистика убытков: < In the case of participating contracts, the method of calculation for technical provisions may take into account, either implicitly or explicitly, future bonuses of all kinds, in a manner consistent with the other assumptions on future experience and with the current method of distribution of bonuses.
– В случае договоров страхования с участием в прибыли метод расчета технических резервов может учитывать, как косвенно, так и прямо, будущие бонусы всех видов, в порядке, не противоречащем прочим допущениями относительно будущей статистики убытков и текущего метода распределения бонусов, .>

historical experience статистика убытков

loss experience статистика убытков

– carrier loss experience статиска убытков страховщика

– company’s loss experience статистика убытков компании

– loss experience of an insured статистика убытков страхователя

loss history experience of the applicant статистика убытков у заявителя

mortality experience статистика смертности

policy year experience статистика убытков за полисный год

prior experience опыт предыдущей работы

treaty experience статистика перестраховочных договоров

underwriting year experience статистика страхового года

with relevant experience с соответствующим опытом

– staff with relevant experience штат с соответствующим опытом

work experience производственный опыт, рабочая квалификация

– persons gaining work experience лица, повышающие рабочую квалификацию

worsen experience ухудшить статистику убытков

expert эксперт

claims expert эксперт по урегулированию убытков: < Claims experts say the most difficult business interruption claims involve identifying the cause or causes of the loss and then determining what loss is attributable to each relevant cause. – Эксперты по урегулированию убытков говорят, что наибольшие трудности в составлении претензии по перерыву в производстве представляет установление причины или причин убытков, а затем – определение того, с какой причиной соотносится тот или иной убыток. >

experts’ report заключение экспертизы

– expert's report on the accident заключение экспертизы об аварии/несчастном случае

staff expert штатный эксперт

expertise экспертиза

technical expertise of the object техническая экспертиза объекта

expiration 1. окончание, истечение 2. прекращение

действия с истечением срока

expiration date истечение срока действия {договора}

expiration file база данных со сроками истечения {договоров страхования}

expiration of the limitation period истечение срока исковой давности

expiration of the term истечение срока действия

expiration of validity истечение срока действия

on the expiration of this Policy на момент истечения срока действия настоящего Полиса

policy expiration истечение срока действия полиса

expire 1. кончаться, истекать 2. прекращаться с истечением срока

expired истёкший

expired contract истёкший договор

expiry см. EXPIRATION

expiry date дата истечения действия

natural expiry естественное истечение срока действия

upon expiry of 7 days по истечении 7 дней: This cancellation shall become effective upon expiry of 7 days from midnight of the day on which the notice of cancellation is issued by or to the insurer. – Данная отмена вступает в силу по истечении 7 суток начиная с полночи тех суток, когда уведомление об отмене было вадано страховщиком или в его адрес.

until the expiry до истечения

– until the expiry of the aforementioned 15 days до истечения вышеупомянутых 15 суток

within one month of expiry of the period of insurance за месяц до истечения срока страхования

explicit ясный, явный, положительно выраженный

explicitly прямо, явно

either explicitly or implicitly как прямо, так и косенно

provides explicitly прямо предусматривает

explode взрывать, взрываться

exploit for использовать для

exploration 1. изыскание, разведка 2. {ci} инженерно-геологические обследования

energy exploration

exploration agreement договор на инженерно-геологическое обследование

exploration and production (E&P) exposures риски разведки и добычи

exploration costs расходы на поисково-разведочные работы

exploration for, and exploitation of, the resources разведка и разработка ресурсов

exploration for gas/oil разведка на газ/нефть

exploration for minerals геологическая разведка месторождений полезных ископаемых

Exploration Insurance {oil} страхование разведочных работ

exploration licence лицензия на поисково-разведочные работы

geologic exploration геологоразведка

off-shore exploration разведка на шельфе

oil exploration нефтеразведка

satellite explration разведка [полезных ископаемых] со спутника

seismic exploration сейсморазведка

site exploration инженерно-геологические обследования на строительной площадке

exploring разведка

exploring for oil разведка на нефть

explosible взрывоопасный

explosimeter эксплозиметр {прибор для определения взрывоопасной концентрации газов}

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Отличница для ректора. Запретная магия

Воронцова Александра
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия