Тайные близнецы Братвы
Шрифт:
На мгновение я не знаю, как реагировать. Идея использовать влияние Лоренцо кажется чуждой, как носить пальто, которое мне не принадлежит. Я могла бы им воспользоваться, понимаю я. Я могла бы забрать своих детей и исчезнуть, построить новую жизнь вдали от Сержа и удушающей хватки его мира.
Мысль мимолетна. Он никогда не отпустит меня, никогда не упустит близнецов из своих рук. И даже если мне как-то удастся сбежать, какая жизнь будет у них без отца?
Я медленно выдыхаю, заставляя себя встретиться с ним взглядом. —
Его бровь слегка приподнимается, на лице промелькивает слабый проблеск любопытства. — Значит, ты приняла свою роль?
— Я ничего не приняла, — резко говорю я, мой тон был резче, чем я намеревалась. — Я остаюсь, потому что дети счастливы. Когда мы живем как счастливая семья, они больше улыбаются, больше смеются. Я сделаю все, чтобы так и оставалось. Ради их счастья.
На мгновение он не отвечает. Он изучает меня, выражение его лица нечитаемо, прежде чем кивнуть. — Хорошо, — просто говорит он, поворачиваясь обратно к комоду.
Его отсутствие аргументов меня расстраивает. Я ожидала, что он будет давить, злорадствовать, использовать это как еще одну форму контроля. Вместо этого его спокойное принятие кажется более обезоруживающим, чем любая угроза.
— Но, — продолжаю я, и мой голос немного смягчается, — мне нужно заняться делами моей семьи.
Его плечи напрягаются, но когда он поворачивается ко мне, выражение его лица спокойно. — Почему?
— Потому что это то, что я должна, — твердо говорю я. — Если власть и активы Лоренцо мои, то я обязана их сохранить. Чтобы они не рухнули.
— Ты и так уже на пределе, — возражает он, скрещивая руки на груди. — У тебя есть близнецы, этот дом, а теперь еще и бремя его наследия. Ты уверена, что сможешь со всем этим справиться?
— Да, — отвечаю я без колебаний. — Мне нужно твое слово, что у меня будет такая свобода.
Он слегка наклоняет голову, его взгляд сужается. — Ты получишь ее, — говорит он через мгновение. — При одном условии.
Я напрягаюсь, ожидая неизбежных последствий. — Какое условие?
— Ты остаешься в Чикаго, — твердо говорит он. — Твой бизнес, сделки, все это — оставь здесь. Если ты покинешь город, ты сделаешь это с моего одобрения.
Условия менее строгие, чем я ожидала, хотя они все еще ощущаются как цепи. — Почему так важно, куда я иду?
— Потому что ты мне нужна рядом, — отвечает он тихим голосом. — Близнецам ты нужна рядом. Если ты здесь, я могу обеспечить твою безопасность.
— Или твой контроль, — бормочу я себе под нос.
Он подходит ближе, его присутствие возвышается, когда он слегка наклоняется, заставляя меня встретиться с ним взглядом. — Называй это как хочешь, — говорит он ровно. — Ответ не изменится. Ты остаешься в Чикаго, Кьяра.
Я удерживаю его взгляд, воздух между нами густеет от невысказанного напряжения. Наконец,
— Хорошо, — отвечает он, его тон теперь мягче. Он выпрямляется, проводит рукой по своим грязным светлым волосам, отступая назад. — Тебе понадобится настоящая команда. Юристы, бухгалтеры. Все, что нужно, чтобы твоя новая империя работала.
Его деловой тон раздражает меня, но я заставляю себя сохранять спокойствие. — Я справлюсь, — просто говорю я.
— Я уверен, что так и будет.
Он поворачивается к окну, его поза расслаблена, но его глаза сканируют городской горизонт, как будто он уже просчитывает свой следующий шаг. На мгновение я наблюдаю за ним, пытаясь собрать воедино человека передо мной. Серж Шаров — это много чего — безжалостный, контролирующий, непредсказуемый. Но прямо сейчас в нем есть что-то почти человеческое, что-то, что заставляет меня чувствовать себя более неловко, чем любая из его расчетливых силовых игр.
— Я тебе не доверяю, — внезапно говорю я, и слова вырываются прежде, чем я успеваю их остановить.
Он оглядывается через плечо, и легкая ухмылка дергает уголок его рта. — Хорошо. Тебе не следует этого делать.
Его честность оглушает меня, заставляя замолчать, и я отвожу взгляд, крепко сжимая руками край кровати. Тяжесть последних дней давит на меня, осознание того, что моя жизнь безвозвратно изменилась, камнем ложится мне на грудь.
Лоренцо ушел, его тень больше не маячит надо мной. На его месте Серж, человек, который стал и моим похитителем, и моим партнером.
Глава 21 — Серж
Вечерний воздух свеж, когда машина подъезжает к месту проведения мероприятия, сияние парадного входа в здание отражается от гладкой черной поверхности лимузина. Я бросаю взгляд на Кьяру рядом со мной, и на мгновение шум внешнего мира затихает.
Она выглядит сегодня потрясающе. Слишком потрясающе.
Платье, которое она носит, обтягивает ее изгибы во всех нужных местах, его глубокий изумрудный цвет резко контрастирует с мягкими волнами ее темных волос, ниспадающих на плечи. Ее губы, накрашенные темно-красным, привлекают мое внимание таким образом, что это отвлекает — опасно.
Она поправляет маленький клатч в руках, ее движения грациозны, но напряжены. Она была такой всю неделю: вежливой, но отстраненной. Всегда с близнецами, всегда избегала меня, всегда была слишком занята, чтобы побыть со мной наедине больше, чем мгновение.
Это сводит меня с ума.
Я прочищаю горло, заставляя себя отвлечься от нее, когда машина замедляется и останавливается. — Ты выглядишь прекрасно, — говорю я, мой голос ровный, несмотря на жар, кипящий прямо под поверхностью.
Ее глаза метнулись ко мне, пораженные комплиментом. — Спасибо, — тихо говорит она, ее тон вежливый, но сдержанный.