Том 2. Запах безумия
Шрифт:
– Желание мужа - закон для жены, - неважно, что Рейфорд не оставил мне выбора.
– Хм... Значит вы добродетельная супруга, леди Рейфорд, - протянул граф Адмайл.
– А почему бы мне ею не быть?
– я вздернула подбородок.
– Хотя бы потому, что слишком много странных слухов окружают вашу жизнь, - вступил Себастьян Райдер виконт Кинстон.
– Вы больше верите сплетням, чем слову чести, милорд?
– я с интересом посмотрела на довольно молодого виконта.
– Вы верно заметили, миледи, чести, - он дерзко поклонился.
– Полагаю, вы сомневаетесь в чести моей жены, Кинстон?
– Рейфорд
– Вернитесь на свое место, Рейфорд, - Уоррен снова выступил вперед.
– Леди сама сможет отстоять свою честь.
– На что вы намекаете, маркиз?
– Грэм сощурился и впился в собеседника взглядом.
– Всего лишь на небольшую дуэль, Рейфорд. Так, ваша супруга, не только докажет ложность любых домыслов, но и подтвердит то право, которым вы хотите ее наделить.
– И почему я не припомню подобного рода испытаний, когда Беатрис получала свои права?
– Рейфорд сжал трость в кулаке.
– Потому что, леди Лесли долгим и упорным трудом заслужила наше доверие, а вы требуете у меня того же для малолетней девчонки, которая не сделала ничего. Как глава, я вправе назначить то испытание, которое сочту достаточным, - Уоррен сузил глаза.
– Вы можете согласиться или отказаться.
– Каковы условия, если я соглашусь?
– я положила руку на плечо напряженному мужу.
– Никто не будет требовать от вас невозможного, миледи, - Уоррен повернулся ко мне.
– Продержитесь пять минут против одного из нас, вы победили. Раните, даже слегка, противника, вы вновь победили. В любой момент можете остановить поединок, если понимаете, что не можете больше. Также можете отказаться совсем.
– И что в случае проигрыша или отказа?
– от напряжения я сжала пальцы на плече мужа.
– Мы примем вас на низшую ступень, миледи. Когда же вы докажете свою преданность, мы вновь обсудим вопрос с полным правом. Ваше решение?
Я посмотрела на мужа, ожидая того, что он скажет. Рейфорд легко кивнул мне и я ответила:
– Бой.
– Как скажете, леди, - Уоррен явно не ожидал согласия, но откуда бы ему знать, что я знаю с какой стороны держаться за шпагу.
Лорды разошлись, освобождая пространство, а с другого конца зала ко мне приближался виконт Кинстон с двумя шпагами. Жестом я отказалась от протянутого оружия, протянув руку к мужу. Рейфорд хмыкнул, но вытащил свою шпагу из трости. Я взвесила ее в руке, снова убедившись в том, что она тяжела для меня и осмотрела противника до того, как встать на позицию.
Я не испытывала ни малейших иллюзий. Выстоять против опытного мужчины в поединке один на один даже пять минут у меня нет ни одного шанса. Он исколет меня раньше, чем закончится время. Сомневаюсь, чтобы они планировали мою смерть, а, значит, удары будут быстрыми и болезненными, направленными на то, чтобы я прекратила бой. Тогда стоит попробовать те приемы, которые недавно демонстрировал мне Рейфорд, и в атаку придётся идти сразу, пока Кинстон не понял, что я не просто машу шпагой.
Я сделал шаг вперед, отходя от мужа, и замерла напротив своего противника. Виконт был невысок, что тоже играло мне на руку, я привыкла сражаться с Рейфордом. Один минус, он явно был рьяным сторонником французской школы, которую столь недолюбливал мой супруг. Впрочем, другого шанса у меня не будет. Я резко выдохнула, собираясь с силами, и бросила:
– Защищайтесь!
Себастьян
Виконт Кинстон шипел сквозь зубы ругательства, зажимая царапину на плече. Он раздраженно посмотрел на меня, а потом неожиданно подмигнул, признавая свое поражение и отдавая мне должное. Маркиз Карсли поджал губы и всем своим видом демонстрировал недовольство, также как и граф Адмайл. Лица остальных я не стала рассматривать, повернувшись к холодному лицу Уоррена.
– Полагаю, вы можете поздравить меня с приобретенным полным правом, милорд?
– я старалась не показывать то, как мне страшно от того, что кровь явно не останавливается, нужно было довести эту партию до конца.
Уоррен молчал, сверля взглядом куда-то мне за спину. Я поняла, что сейчас идет новая дуэль между главой и моим мужем, чью злость я ощущала всеми способами. Зря Уоррен решил сыграть в такую игру. Раньше Рейфорда хотя бы забавляло их упорное стремление избавиться от него самого. Теперь виконт станет гораздо более жестким. Муж скользнул рядом со мной и вынул шпагу из моей руки, убирая ее на место:
– Мои поздравления, Ариан, - Рейфорд придержал меня за талию, почти полностью перенеся мой вес на себя.
Тишина продолжала давить на нервы, и я чувствовала, что напряженное спокойствие мужа вот-вот взорвется и отчего-то в этот момент я сомневалась, что хоть кто-то из них сможет что-либо ему противопоставить.
– Что вы молчите, Уоррен?
– Карсли досадливо поморщился и боязливо покосился на Рейфорда.
– Признайтесь. Вы проиграли.
Уоррен взглядом заставил второго маркиза прикусить язык и, вновь повернувшись к нам, наконец, заговорил:
– Мои поздравления с победой, леди Рейфорд. Думаю, вашему супругу стоит позаботиться о вас.
– Не так быстро, Уоррен, - Грэм сильнее сжал мою талию.
– Я хочу услышать то, как вы подтверждаете ее право.
Маркиз скрипнул зубами, но проговорил:
– В присутствии свидетелей я подтверждаю полное право Ариан Александрит де Белле Блейк виконтессы Рейфорд. А теперь, убирайтесь отсюда.
– Были рады побывать в кругу наших добрых друзей, - саркастически отметил Рейфорд и потянул меня за собой прочь из зала.
Карета уже ожидала нас, и стоило нам оказаться внутри, как виконт грубо и громко выругался, разрывая рукав моей амазонки. Рана не была серьезной, но кровь бежала довольно быстро, что явно не сулило ничего хорошего. Виконт сорвал шейный платок и с силой перетянул мне руку так, что я сквозь зубы зашипела, а потом снова выругался.