Виттория Аккоромбона
Шрифт:
У каждого свой путь. Почтенный брат?
Ф р. М е д и ч и
Сестра? Не так здесь что-то, князь.
Сестра, о чем ты? Прием ей не по нраву.
Б р а ч ч ь я н о
Ей?
Ф р. М е д и ч и
С ума ты сходишь?
Ну, вытри слезы; можно ли чинить
Разрывы, издеваясь или плача?
Миритесь, или Небом я клянусь,
Что больше в ваше дело не вмешаюсь!
И з а б е л л а
Оставьте всё, хлопот не стоит ваших,
Пусть даже оправдаете Витторию.
Ф р. М е д и ч и
Муж голос повышал,
Когда ушли мы?
И з а б е л л а
Клянусь вам жизнью, нет!
Клянусь вам тем, что не хочу терять я.
Обломки прошлой красоты моей —
Неужто дань триумфу потаскушки?
Ф р. М е д и ч и
Ты взбесилась!
И з а б е л л а
Глаза бы стерве вырвать, года два
Валяться, издыхать ей!
Нос отрезать
И губы! Зубы ей гнилые рвать,
А тело, словно мумию, хранить —
Трофей законной злобы,
Пылающий огнем.
И ад горячий по сравненью с горем
Души моей — снегов растаявших вода.
(К Браччьяно.)
Из милости, супруг мой, —
Брат мой, подойдите
Вас прошу, мой кардинал, —
Меня одним ссудите поцелуем.
С тобой не лягу я отныне. Клянусь
Венчальным я кольцом.
Ф р. М е д и ч и
Ты не ляжешь с ним!
И з а б е л л а
И столь же строго соблюду развод я,
Как будто тысяча среди суда
Прослушало ушей и сотни тысяч
Скрепило рук.
Б р а ч ч ь я н о
Со мной не ляжешь ты?
И з а б е л л а
И пусть из-за былых моих безумий
Мне не поверят, этот мой обет
Не будет, — я душой ручаюсь, — сорван
Раскаяньем manet alta mente repostum [8] {195} .
Ф р. М е д и ч и
8
Он глубоко укрыт в моем сердце ( лат.).
195
…manet alta mente repostum. — Цитата из «Энеиды» Вергилия.
Клянусь, ты от рождения
Глупа, безумна. Ревнивица!
Б р а ч ч ь я н о
Вы видите — не лгу.
Ф р. М е д и ч и