Я, дракон и тёмный культ
Шрифт:
Какой, однако, неприятный человек…
— Мне пора, — и я скрылась от него в башне, нырнула на кухню, надеясь, что сюда маг не зайдет.
Он мог бы хоть поблагодарить меня за помощь!
Ну его. Но где Дарг? Все еще спит? Или он куда-то ушел еще раньше, чем я проснулась?
Я поднялась на второй этаж. В кабинете было пусто… Я подошла к окну, не зная, куда еще заглянуть.
Не могла же я стучаться в спальню к нему или в ванну!
— Эй, Меллоу, стоять! — услышала я крик Дарга, а Меллоу во дворе присел и затравленно посмотрел наверх.
Следом
Оказалось, Дарг мог говорить тихо — я не могла разобрать слов, слышала только недовольный гул. Он отчитывал мага минимум десять минут, и я устала торчать у окна, спустилась на кухню, оставила дверь приоткрытой, а сама поставила тарелки на еще теплую печь, чтобы подогреть остывший завтрак.
— Доброе утро, Элли.
Я обернулась и увидела Дарга.
— Доброе утро, — улыбнулась я ему. — Я тут завтрак приготовила.
— Вижу. Спасибо.
Хоть Дарг не улыбался, я понимала, что он доволен. Мы сели за стол.
— Меллоу к тебе больше не подойдет, — заявил он.
— То есть? Он будет избегать меня? — удивилась я.
— Нет. Не в этом смысле, — смутился Дарг и быстро доел свою порцию. — Он больше не будет обращаться к тебе за помощью. И если ты еще раз захочешь стать героем, скажи мне. Я подстрахую. Вторым номером быть не смогу, но хотя бы не позволю случиться чему-нибудь плохому.
— Спасибо, — кивнула я и убрала пустые тарелки в лохань с водой у умывальника.
— Оставь, я потом помою, — Дарг поднялся из-за стола. — Собирайся, мы идем к Кэт.
Хорошо, что я стояла спиной к нему, иначе Дарг точно увидел бы, как я мгновенно погрустнела.
— Хорошо. Подожди, а твоя работа? — вспомнила я и обернулась.
— Я ночью доделал срочное, — махнул рукой мужчина. — Жду у входа в башню!
Я растерялась. Он что, получается, вообще не спал? Или работы было не так много?
Я заскочила в ванну, переплела косу и подмигнула отражению. Вперед, Элли!
Но у дома Спэроу наше безмятежное утро закончилось.
— Ночью Кэт решила пройтись по улице — она порой так делает, когда не может уснуть… И не вернулась…
Полноватая блондинка — миссис Спэроу — мяла в руках платочек. Она не спала всю ночь, как и бледная Лили, молча стоявшая за ней. Мы с Даргом переглянулись, а я ощутила холодок, скользнувший по спине.
— Она не могла уйти в гости к кому-то? — спросил Дарг.
— Нет… Без предупреждения точно не могла! — воскликнула Лили. — Она пропала! Дарг, помоги! Найди Кэт, пожалуйста! — и девушка метнулась к мужчине, обняла его и заплакала, уткнувшись носом ему в грудь.
Я бросила испуганный взгляд на Дарга. Хмурый, он гладил по плечам девушку.
— Элли, посиди с Лили и миссис Спэроу. Я схожу к капитану службы правопорядка, — и он с рук на руки передал мне плачущую Лили. — Вы же к ним не ходили еще? — спросил он женщину.
— Нет… Я надеялась, что Кэт просто решила погулять подольше… Иногда бывало… Но она
— Ма-а-а-ам! — бросилась к ней Лили, и женщина, обняв ее, зашептала что-то ласковое.
— Элли, да? К сожалению, наше знакомство началось печально… — женщина нашла силы вымученно улыбнуться мне. — Посидишь с Лили? Я схожу с Даргом.
Я кивнула, вновь принимая в свои объятия плачущую девушку. Миссис Спэроу и Дарг ушли, а Лили всё не успокаивалась.
— Пойдем в дом? — предложила я ей. — Где твоя комната?
Мы поднялись на второй этаж небольшого дома, свернули налево от деревянной лестницы, и там были две комнаты друг напротив друга, и на дверях висели именные таблички. Толкнув нужную, я за руку привела туда Лили, уже не плакавшую, но всхлипывавшую.
— Тебе принести воды? — спросила я, усадив девушку на кровать с ярким покрывалом.
Она сначала кивнула, а потом помотала головой.
— Почему ты думаешь, что Кэтрин пропала? Может быть, она гуляет где-нибудь у моря? — спросила я, присев перед ней на корточки и взяв девушку за руки.
— Ты не понимаешь… — всхлипнула она. — Никто не поймет! Потому что никто не знает… — прошептала она и закусила губу, сдерживая новую волну рыданий.
— Расскажи, Лили. Я пойму. Я поверю во всё, что ты скажешь, — и я правда готова была поверить всем ее словам.
Девушка сомневалась, колебалась, и это было видно, но желание поделиться хоть с кем-нибудь победило.
— Год назад в Сиа-Форо была вспышка алой лихорадки… — слова давались Лили тяжело. — Так бывает. Сюда приходит много кораблей, и иногда они привозят с собой болезни. Ты знаешь, что такое алая лихорадка?
Я кивнула. Эта болезнь сжигала человека за несколько дней, и первым ее симптомом было покраснение глаз, слезливость. Потом поднималась температура, начинался бред, тело опухало. Смерть наступала за несколько дней, а труп оставался заразен еще много дней после…
— Я подхватила алую лихорадку, — Лили задрожала, и я села рядом с ней, обняла. — У меня порозовели белки.
Лили замолчала, видимо, вновь переживая ужас того дня, когда поняла, что вот-вот умрет.
— Но ты здорова, — подтолкнула я ее к продолжению рассказа.
— Когда у меня начала расти температура, Кэт сказала, что я буду жить. Я накричала на нее — алая лихорадка всегда убивает, слова, что я буду жить, показались мне издевательством! Кэт ушла, пропала на три дня, а мне становилось всё хуже и хуже. Я уже ненавидела ее за то, что она сбежала. Я лежала одна в этой комнате, без еды, без воды — ко мне никто не подходил, боясь заразиться. Я чувствовала, что начинаю опухать. Я теряла связь с реальностью… А в голове у меня крутились те слова Кэт, и я ненавидела ее все сильнее с каждым часом… А потом я заснула и проснулась совершенно здоровой. Я поднялась и увидела Кэт. Она спала рядом со мной, держала за руку… Тогда во сне она прошептала одну странную фразу…