Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Запретный французский
Шрифт:

Не спеша откидываюсь на спинку стула и вытираю рот салфеткой, пока он выжидающе смотрит на меня.

Я пожимаю плечами.

— На мой взгляд, есть только один вариант, который принесет мне счастье.

Возвращаюсь к еде, но он машет мне рукой, чтобы я продолжал.

На самом деле все просто.

— Женюсь на ней.

Глава 30

Эммет

Дом Фэй Дэвенпорт впечатляет, как я и предполагал. Историческое здание, расположенное в самом центре Бостона, было отреставрировано и хорошо ухожено.

На следующий день после Рождества я стучусь в парадную дверь, меня встречает дворецкий.

— Могу я вам чем-нибудь помочь? — спрашивает он с подчеркнутой официальностью.

— Да. Я Эммет Мерсье, друг Лейни. Я надеялся переговорить с ней.

Он выглядит не впечатленным, внимательно изучает меня, скосив глаза на переносицу.

— Ее нет дома.

Я слышу знакомый презрительный голос позади него.

— Кто это, Джейкобс? Кто может быть настолько груб, чтобы нанести нам визит на следующий день после Рождества в столь ранний час?

Фэй Дэвенпорт появляется за спиной своего дворецкого с резко неодобрительным выражением лица, но как только она видит меня, стоящего на пороге, ее взгляд остывает. Более того, она выглядит почти довольной.

— А, Джейкобс, не нужно держать его на пороге — это жених Лейни. — Она нетерпеливо подталкивает меня. — Заходи уже. На улице жуткий холод, а ты выпускаешь весь теплый воздух.

Джейкобс отступает, давая мне войти, и проводит по коридору в гостиную, где Фэй садится на диван и жестом приглашает меня сесть напротив.

— Кофе? Чай?

— Кофе, пожалуйста. Черный.

Она кивает дворецкому, стоящему в дверях.

— Сделай две чашки, Джейкобс. Мне с сахаром. Спасибо.

Как только он уходит готовить кофе, Фэй устремляет на меня свой проницательный взгляд.

— Так ты пришел навестить мою внучку?

— Да, я бы хотел с ней поговорить.

— После того что ты выкинул за ужином, я думаю, нужно нечто большее, чем просто перекинуться парой слов.

Я почти смеюсь.

— Да, думаю, вы правы. Ее нет дома?

— Ушла погулять. Я понятия не имею, когда она вернется. Боюсь, тебе придется составить компанию мне.

Не уверен, возражаю я против этого или нет. Бабушка Лейни более чем заинтриговала меня.

Она чопорно складывает руки на коленях.

— Если ты пришел убедиться, что она отменила помолвку, то не стоит беспокоиться. Кажется, она уже двинулась дальше.

— Довольно быстро…

— Да, но ведь это был спектакль? Не похоже, что у нее возникли к тебе настоящие чувства.

— Вы говорите так уверенно.

— Я знаю свою внучку.

— Мне бы хотелось думать, что я тоже хорошо ее знаю.

Она недоуменно приподнимает брови.

— И все же последние несколько месяцев ты относился к ней с таким пренебрежением? Я боялась того дня, когда она встретит такого мужчину, как ты. В мое время для них было специальное название.

Я едва сдерживаю улыбку.

— Хотел бы я его услышать.

— «Распутник», мой дорогой мальчик, и тебе лучше спрятать

улыбку. Не стоит так гордиться этим.

— Забавно, что вы так неправильно меня оцениваете.

— Скажи, где я ошибаюсь.

— Я забочусь о вашей внучке.

Она закатывает глаза, будто не верит мне, и я решаю, что, возможно, добьюсь большего успеха, если применю другой подход.

— Вы вышли замуж за дедушку Лейни, потому что любили его или потому что этого от вас ожидали?

Ее плечи напрягаются.

— Было другое время…

Я сижу тихо, давая понять, что она не ответила на мой вопрос.

Она нетерпеливо продолжает.

— Мой брак был заключен по договоренности, и, честно говоря, это было последнее, чего я хотела, но я поставила долг выше личных интересов, и я ни о чем не жалею.

— Я уважаю ваш выбор, но не смог бы поступить так же.

— Жениться, если не любишь?

Я против этой идеи.

— Да.

— Так в этом и заключалась проблема помолвки с Лейни?

— Вовсе нет.

Затем она хмурится, на ее лице читается раздражение.

— Перестань скрывать правду, выкладывай.

— Думаю, будет лучше, если я сначала поговорю с Лейни. — Я встаю и извиняюсь за столь короткий визит.

Джейкобс даже не вернулся с кофе, но если Лейни нет, я не вижу причин оставаться.

— Пожалуйста, передайте ей, что я заходил.

Глава 31

Лейни

Сегодня канун Нового года, и Коллетт пригласила меня на вечеринку, в основном из жалости. Я весь день дулась, и она решила, что у нас с Эмметом возникли проблемы. Не решаюсь рассказать ей всю правду о том, что происходит, да это и неважно, ее догадка достаточно близка к истине. Мы определенно попали в трудную ситуацию. Бабушка рассказала о его утреннем визите, и это привело меня в еще большую ярость. За несколько месяцев у него было столько возможностей прийти и поговорить со мной.

— Ты собираешься сказать «нет», — говорит Коллетт, поднимая руку, чтобы не дать мне сразу ответить. — Но будет узкий круг, только друзья и еще несколько человек, которых ты наверняка узнаешь. Мы арендовали шикарный бар, и он будет забит до отказа, так что если там будет кто-то, кого ты пытаешься избежать, могу поспорить, ты его даже не увидишь. Там будет достаточно незнакомцев, чтобы ты могла остаться неизвестной, если захочешь, ну, знаешь, притвориться кем-то другим на ночь.

— Мне нечего надеть.

Она опускает голову, чтобы посмотреть на меня исподлобья, совершенно не впечатленная отсутствием креативности в моем оправдании.

— Мы живем в Бостоне. Только в этом квартале около десяти бутиков.

— И все же, не знаю, когда я…

— Сходим в обед.

Кладу руки на столешницу. Я планировала отсидеться дома, одетая в пижаму и тапочки, но это звучит гораздо веселее.

— Хорошо.

Она приподнимает брови.

— Что?

Я смеюсь.

— Хорошо, я пойду.

— Ты шутишь.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1