Жена в награду
Шрифт:
– Элизабет, дочка, откуда ты взяла этого ребенка?
– подходя к ней, удивился Этельберт.
– Нашла, она стояла и плакала. Разве я могла пройти мимо?
– Элизабет с нежностью коснулась золотистой макушки девочки.
Та, в ответ, потянула её в сторону, туда, где находился главный зал.
– Там, там должна быть моя мама!
– уверенно заявила малышка.
Элизабет послушно пошла за девочкой.
Удивительно, но теперь её совсем не беспокоило, каким образом она предстанет перед
Единственная цель - отыскать ребенку маму, затмила все прежние переживания.
Обогнав дочь с ребенком, Этельберт первым прошел в зал.
А Элизабет даже не заметила, как сделала это следом.
Лишь когда свет тысячи свечей ударил ей в глаза, и следом ощущение чего-то царапающего, пробежалось по её лицу и телу, дочь Этельберта осознала, что предстала перед королем.
Полный царственности и достоинства, тот сидел на возвышении, за отдельным столом, за которым, помимо него, разместились еще несколько человек, в том числе и женщина.
Одного из присутствующих за королевским столом Элизабет узнала.
Это был тот самый черноглазый мужчина, и прямо сейчас его взгляд был направлен на неё.
Не успела девушка прийти в себя, как малышка, сильно сжав её руку, громко крикнула:
– Нашла! Вот моя мама!
И женщина, сидевшая подле короля, медленно поднялась.
19
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Весь зал замер.
Замерло и сердце Элизабет.
Никогда прежде она не видела столь изысканной красавицы.
Величественной и неприступной.
У неё были темные волосы, которые гармонично обрамляли овал лица, алебастровая кожа, большие, карие глаза и выразительные губы цвета спелых яблок.
Выражение её лица было спокойным и полным достоинства.
Казалось, ничто не может вывести красавицу из чувства равновесия.
И все же, Элизабет заметила, как потеплел той взгляд, когда она устремила его на малышку.
Одетая в темно-вишневый бархат, который изумительно подчеркивал её безупречную кожу и стройную фигуру, эта женщина с королевской грацией вышла из-за стола и плавно двинулась в сторону Элизабет.
– Мама!
– девочка выпустила руку и ринулась к прекрасной незнакомке.
Лицо той расцвело.
Сдержанная маска слетела с него, и Элизабет увидела перед собой любящую, полную переживаний и облегчения, мать.
И эти перемены сделали незнакомку во сто крат краше.
– Доченька!
– красавица, склонившись, обняла малышку, а та, в свою очередь, со всей силы обняла её в ответ за ноги.
Элизабет почувствовала, как её сердце сладко защемило, а глаза наполнились слезами.
Невозможно было оставаться равнодушной от столь душевной картины!
Испытывая
Склонившись над крохой, красавица что-то говорила ей, а та отвечала. Наконец, молодая мать взяла малышку за руку и обратила все свое внимание на Элизабет.
– Я хочу знать имя той, которая утешила мое дитя и спасла мою дочь, - не сводя пристального взгляда с лица Элизабет, произнесла темноволосая красавица.
Элизабет сглотнула, пытаясь протолкнуть комок, застрявший в горле.
Она вздрогнула, ощутив на своем локте теплую ладонь. Заметив краем глаза, что это - её отец, девушка испытала небольшое облегчение.
– Ваше Величество, - вперед выступил нарядно одетый мужчина, - пред вами дочь Этельберта, Элизабет.
Ваше Величество?
Глаза Элизабет округлились от удивления - она не могла поверить, что видела саму королеву Эмму!
Но как, как та могла оказаться здесь?
Ведь последнее, что слышала о ней Элизабет - что королева покинула Англию вместе с детьми и осталась в Нормандии...
– Элизабет, - королева чуть улыбнулась, и взгляд её вновь наполнился теплом, - я благодарю тебя за твое доброе сердце. Поверь - я никогда не забуду этого.
Одарив напоследок Элизабет улыбкой, королева вернулась за стол вместе со своей дочерью.
– Элизабет, дочь Этельберта, - властно обратился к ней король, и девушка вновь ощутила прежнее волнение.
Она, перестав моргать, обратила на него взгляд.
Чернобородый, с черными, как угольки, глазами, Кнуд пристально глядел на неё.
И непонятно было, что источал его взгляд - недовольство или же благосклонность.
– Добро пожаловать, - следом добавил он, и с губ Элизабет слетел облегченный вздох.
Кажется, она прошла первое испытание!
Но не успела девушка насладиться этим пониманием, как взгляд её зацепился за уже знакомое лицо...
20
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Темные глаза изучающее глядели на Элизабет.
Будто разбирали по косточкам...
И снова то самое ощущение - словно её души коснулось что-то липкое, повторилось - только в этот раз это чувство было куда сильнее.
Душа Элизабет сжалась меж ребер, и сердце, учащенно застучав, заставило тело наполниться болезненной дрожью.
На неё смотрел Эдрик Стреона. Тот сидел за одним столом в компании знатных вельмож.
Судя по всему, тот заметил, какое впечатление он произвел на Элизабет. Плотоядная улыбка исказила мужское лицо, превратив его во что-то отвратительное, и девушка с трудом сдержалась от того, чтобы отвернуться от него.