Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Что-то случилось?

Я была уверена, что сегодня папа пробудет при дворе дольше обычного, а он не только вернулся раньше полудня, но и просит меня выйти на передний двор. Надо полагать, он вернулся с флейтистом? Но почему так рано?

— Момо, провожать не нужно, — предупреждаю я.

— Господин вернулся не один? Как же вы одна выйдете, юная госпожа? Неприлично.

— Провожать не нужно, — твердо повторяю я. — Лучше стол прибери и позавтракай, если еще не завтракала.

Если не дать какого-нибудь указания, то с

нее станется заупрямиться и пойти следом, запыхаться, упасть.

— Юная госпожа, вы даже не сменили платье!

Действительно… Спасибо за напоминание. Я на ходу круговым движением пальцев создаю заклинание, позволяющее освежить одежду, поправляю прическу и вдруг понимаю, что притихшие было дурные предчувствия не только просыпаются, но чем ближе я к переднему павильону, тем сильнее они становятся.

Я даже останавливаюсь, чтобы сделать глубокий вдох и медленно выдохнуть.

Что бы меня ни ждало, я могу только встретиться с плохими новостями лицом к лицу, не так ли?

Приведя мысли в порядок, я направляю в сторону дверей легкий поток ци, и створки послушно открываются. Вот где логика, почему магией открыть не зазорно, а руками — уронить свое достоинство? Я делаю шаг внутрь. Одного взгляда хватает, чтобы оценить обстановку, и я склоняюсь в глубоком поклоне.

Я ошиблась.

Отец вернулся не с флейтистом, а со старшим евнухом Бао, которого сопровождают сразу четверо младших. Подозрительно торжественно…

— Хорошая дочь, подойди скорее.

Я выпрямляюсь, делаю еще несколько шагов вперед и снова кланяюсь:

— Я приветствую старшего императорского евнуха Бао, младших императорских евнухов. Отец.

— Я не видел юную госпожу с последнего банкета, юная госпожа еще больше похорошела. — Голос евнуха звучит мягко и как-то непривычно слащаво.

— Вы слишком хвалите мою Юйлин.

Отец не в своей тарелке. Он улыбается и поддерживает непринужденный тон, но счастливым не выглядит, скорее встревоженным.

Да в чем дело?!

Думать не хочу, что моя догадка может быть верна.

— Не будьте так строги, министр Тан, — добродушно хмыкает евнух. — Юная госпожа Юйлин, примите императорский приказ.

Я с самым торжественным видом преклоняю колени, и евнух раскрывает свиток, отмеченный личной печатью императора:

— Дочь министра Тана добродетельна и умна. Узнав о ранении своего отца, юная госпожа Юйлин поспешила исполнить свой дочерний долг и продемонстрировала образцовое почтение к старшим. Император знает, что юная госпожа Юйлин — жемчужина в ладонях министра Тана, долгие годы безупречно несущего государственную службу. Для министра Тана нет лучше награды, чем высочайшая милость для его дочери. Император дарует дочери министра Тана, юной госпоже Юйлин, брак с небесным заклинателем, мастером флейты, светлым Дэшеном.

Глава 38

В ушах зазвенело, на миг я словно выпадаю из реальности. Может, у меня

слуховые галлюцинации? Может, я все неправильно услышала, не так поняла? Я не собираюсь замуж за флейтиста! Кажется, я даже дышать перестала, и легкие напоминают о себе — я ощущаю себя сдавленной железным обручем. Я хватаю воздух ртом.

— Девушка Юйлин. — Голос евнуха звучит строго, предупреждающе, и это меня отрезвляет.

— Я нижайше благодарю императора за его милость. — Я протягиваю руки, чтобы принять свиток. — Старший евнух Бао, я была глубоко тронута заботой императора и поэтому растерялась. Пожалуйста, простите меня.

— Конечно, юная госпожа. Брак — это особенное событие в жизни каждой девушки. Я понимаю. Вставай скорее. — Он ободряюще похлопывает меня по плечу.

Я встаю.

Ничего не понимаю…

Во дворце у отца крепкое положение, император бы не стал навязывать любимой дочери своего министра нежеланного супруга, особенно сейчас, когда не все бунтовщики еще подавлены. Определенно, императору нужна поддержка, а не противостояние. Но вот он, приказ, у меня в руках.

Неужели инициатор… отец?

— Благодарю вас, старший евнух Бао.

— Юная госпожа, император также прислал некоторые безделушки, чтобы добавить к вашему приданому.

Второй свиток с перечнем подарков евнух передает отцу, и все, что мне остается, это благодарить и помалкивать. Отец, следуя правилам приличий, предлагает евнуху остаться на чай, но тот, ссылаясь на занятость во дворце, вежливо отказывается. Значит ли это, что отец впал в немилость?

Я вдруг осознаю, что чувствую себя участницей скверного спектакля: поклоны, церемониальные фразы, только предписанные не сценарием, а этикетом. Новость о нежеланном браке скорее раздражает и злит, чем пугает. А еще я понимаю, что не знаю, какой ценой, но я обязательно справлюсь.

Старший евнух в сопровождении небольшого отряда дворцовой стражи уезжает, мы с отцом в неловком молчании возвращаемся на передний двор. Или молчание только для меня неловкое? Отец выглядит отстраненным, не понять, что у него на уме: одобряет он брак, но опасается моей реакции или же чувствует за случившееся вину?

Остановившись перед сундуком с подарками, он проводит ладонью по крышке и тихо окликает:

— Юйлин?

— Мм? — Императорские сокровища меня не трогают, потому что свобода идти своим путем для меня дороже.

Оглянувшись, папа устало вздыхает:

— Господин Дэшен остановил бунтовщиков, сыграв на флейте всего одну мелодию.

Серьезно?

— Звучит сказочно. — Я понимаю, что небожители способны взмахом руки положить целую армию, если воины не будут заклинателями, но ведь не зря таких мастеров зовут небожителями. Что ему нужно в суетном мире простых людей?

— Почему же, дочка? Не знаю, что ты нафантазировала. Господин Дэшен сыграл колыбельную, и во дворце все, кроме императора, заснули.

Поделиться:
Популярные книги

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Грозовой замок

Мазуров Дмитрий
7. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Грозовой замок

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Чудовищная алхимия. Том 1

Тролль Борис Фёдорович
1. Мир в чужом кармане
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чудовищная алхимия. Том 1

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Неудержимый. Книга XXIV

Боярский Андрей
24. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIV

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник