Актуальные проблемы языкознания ГДР: Язык – Идеология – Общество
Шрифт:
Таким образом, если центральное положение смыслового компонента значения слова не вызывает сомнения, то сложные взаимосвязи остальных потенциально возможных компонентов представляются не столь ясными. Можно, опираясь на положения марксистской социальной психологии, считать эмоциональный компонент значения слова в целом зависящим от оценочного компонента, коль скоро наши эмоции определяются как
«непосредственные и грубые индикаторы отношения между человеком и окружающей средой применительно к сохранению жизни» [133] .
133
См.: H. Hiebsch. Sozialpsychologische Grundlagen der Personlichkeitsformung. 4 Aufl., Berlin, 1969, S. 121.
Это означает, что оценка той
Это явление может быть интерпретировано с позиций лингвистики двояко, а именно:
· как выражение основной зависимости эмоционального компонента от оценочного или
· как признак интеграции оценочного и эмоционального компонентов.
Характер подчинения смыслового, оценочного и эмоционального компонентов можно проиллюстрировать следующими схемами:
· С – О – Э
· С – (О / Э)
При наличии также волюнтативного компонента необходимо в каждом случае конкретно проверить, не основывается ли он на смысловом, оценочном и (или) эмоциональном компоненте, если нельзя вообще предположить, что данный волюнтативный компонент значения слова вытекает из оценочного и (или) эмоционального компонентов и поэтому одному из них (или им) подчинен.
Идеологический аспект политической лексики весьма тесно связан с семантическим. Это вытекает из самой сущности идеологии и ее роли в общественном сознании. Рассмотрение идеологических проблем с позиций философии не входит в задачи лингвистического исследования, однако разрешение вопросов лингвистики должно опираться на философский базис. В основу последующего анализа положено определение, данное Гаральдом Шливой:
«…Идеологией называют, по существу, ту часть результатов умственно– практического освоения, которая является прямым или косвенным выражением классовых интересов и… воздействует на общественно значимое поведение классов и классовых индивидуумов» [134] .
Поэтому в нашем лингвистическом исследовании мы должны исходить из рассмотрения отражательного и семиотического аспектов идеологической проблемы [135] . Вопрос может быть сформулирован так: как влияет идеология на семантику языковых знаков и как она воздействует через посредство языка на общественное поведение людей?
134
H. Schliwa. Der marxistisch-leninistische Begriff der Ideologie und Wesen und Funktionen der sozialistischen Ideologie. – «Sozialismus und Ideologie». Hrsg. von W. Muller, Berlin, 1969, S. 81.
135
Ср. H. Schliwa. Op. cit., S. 86 ff, S. 97 ff.
Приведенное выше определение идеологии как «части результатов умственно-практического освоения» подводит нас к проблеме соотношения идеологии и науки как специфической формы теоретического освоения действительности. Франк Фидлер и Гельмут Зайдель в своей работе «Der Marxsche Wissenschaftsbegriff» указывают на то, что наука и идеология как результат и выражение разных форм освоения действительности принадлежат разным сферам соответствующей общественной системы и потому являются предметом разных дисциплин, входящих в состав марксистско-ленинской философии.
«Наука является предметом теории познания, а идеология – предметом теории социалистического сознания и этики… Но поскольку эти дисциплины изучают теоретическое или соответственно духовно-практическое освоение действительности как моменты в целостном процессе общественного
136
Ср.: F. Fidler / H. Seidel. Der Marxsche Wissenschaftsbegriff und die sozialen Grundlagen des wissenschaftlichen Erkennens. – «Deutsche Zeitschrift fur Philosophie», Sonderheft, 1968.
· Probleme und Ergebnisse der marxistisch-leninistischen Erkenntnistheorie, S. 87.
Согласно марксистско-ленинскому мировоззрению, следовательно, не существует «чистого», или безоценочного, познания, идеология также не выступает в «чистом» виде, а существует всегда в определенных формах сознания, включающих познание.
«Всякое общественное сознание отражает… соответствующее ему бытие и связанные с ним духовные потребности и познавательные возможности» [137] .
Марксистско-ленинская философия говорит в этой связи об «отношении к действительности, характеризующемся двойным отражением» [138] , и о «внутренних связях между познанием и идеологией в философии» [139] .
137
D. Wittich. Widerspiegelung und gesellschaftliche Praxis. Uber zwei erkenntnistheoretisch relevante Widerspiegelungsbeziehungen. – «Deutsche Zeitschrift fur Philosophie», Sonderheft, 1968, S. 40.
138
Там же.
139
Ср.: H. Schliwa. Erkenntnis und Ideologie. – «Deutsche Zeitschrift fur Philosophie», Sonderheft, 1969, S. 113.
Ответ на вопрос о конкретных формах существования и проявления идеологии сводится к тому, что идеология некоторой общественной формации не представляет собой
«особую сферу общественного сознания наряду с философией, моралью, правом и т.д.» [140] .
«Идеология, следовательно, не является самостоятельной конкретной формой общественного сознания, а подчеркивает наличие определенных свойств в этих формах. Будучи понятием, идеология отражает обозначаемые ею свойства как инвариантные признаки в тех или иных формах общественного сознания» [141] .
140
H. Schliwa. Der marxistisch-leninistische Begriff der Ideologie. – Op. cit., S. 93.
141
H. Schliwa. Op. cit., S. 94.
С этих позиций определенные формы общественного сознания, как, например, политика и философия, представляются особенно «идеологически насыщенными», то есть обладают высокой степенью «идеологической релевантности» [142] .
Для работы лингвиста раскрытие этих зависимостей очень важно. Если исходить из того, что значения языковых знаков являются по содержанию отражением предметов, явлений и отношений объективной реальности [143] , тогда точное описание этого процесса отражения становится обязательной предпосылкой для научно обоснованных суждений об идеологическом аспекте политической лексики. Так познание единства когнитивного и идеологического освоения действительности определяет наши взгляды на процесс языковой объективизации идеологических образов.
142
Ср.: H. Schliwa. Op. cit., ibid.
143
Ср.: W. Schmidt. Lexikalische und aktuelle Bedeutung. – Op. cit., S. 16.