Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Алпамыш. Узбекский народный эпос(перепечатано с издания 1949 года)
Шрифт:

— Господи, пусть ему толстая, добрая старуха встретится, — о нас пусть уж не беспокоится!

Напились женщины воды родниковой, каждая свою посуду взяла — на голову поставила. Стали они через ручей переправляться, одна из них слишком неловко на берег прыгнула, посуда с головы упала, — треск раздался — навоз вывалился.

Увидев это, другие женщины сказали так:

— У нее, наверно, соперница есть: подложила ей кизяк, — придет, мол, на пир, скатерть развяжет, — кизяк, вместо угощенья покажет, — опозорена будет перед людьми.

Так они решили. Одна женщина сказала: — Как бы и у нас кизяк не оказался!.. — Открыла каждая свое, смотрят — у всех навоз вместо еды!

Растерялись женщины — посыпались на Култая проклятия. Закопали они свои посудины у края арыка, решив: — На обратном пути посуду заберем. Скатерти на пояса под сорочки подвязали.

— Если кто спросит: «Почему вы ни с чем на пир пришли?» — скажем: «Култай так с нами поступил!»

И пошли они дальше на свадебный той.

Песнь пятая

Теперь

слово наше будет об Алпамыше, который отправился на пир в обличьи старого Култая-пастуха. Едет Култай-Алпамыш верхом на Байчибаре на свадебный пир Ултантаза…

Ултантаз, временам Алпамыша подражая, такой порядок соблюдать приказал: если кто-нибудь козла в козлодрании добудет себе, то класть обязан его на бархатную юрту Барчин…

Тут Култай-Алпамыш подъехал, коротко Байчибара подвязал, улегся в тени своего коня на земле — и говорит:

— Ну-ка, и я в улаке счастье свое попытаю! — Удивились люди: престарелый чабан в улаке скакать хочет! Смеются над ним — позор мнимому старику предсказывают…

А его участие в козлодрании вот каково было:

Голова влюбленных мутна, Сумеркам подобна она, — Ей своя судьба не видна. На улак ведут все пути. Если крепок в счете — сочти, Сколько силачей собралось: Их двенадцать тысяч почти! Все могучегруды они, Как самцы верблюды, они. Что ж не начинают улак! Скоро разъярятся, да как! Сколько будет шума и драк! Вот и козлодранию знак… Зная, что Култай — Алпамыш, Будем на Култая смотреть. Конский поводок он рванул, Крепко он Чибара стегнул, — И, как проволока, впилась В Байчибара жгучая плеть. Режет он толпу пополам, — Люди растерялись: гляди, — Этот дед Култай — впереди! Он уже козла подхватил, Он коня быстрее пустил, Он к юрте Барчин своротил, — Бросил он козла в чангарак, Снова поскакав на улак… Мчится Байчибар, как стрела, Но вторую тушку козла Рыжий конь Ултана схватил, Быстро поперек седла Ултантаз козла положил, И на Рыжем прочь поспешил. Рыжий вражий конь преуспел! Ой, какой досадой вскипел Мнимый дед Култай — Алпамыш! Плеткою Чибара огрел, Сбоку подскочил он впримык, За ногу он заднюю вмиг Этого козленка схватил, За ногу добычу сволок, — В сторону метнулся ездок. Перерезал рыжий конек Байчибару путь поперек. Рыжего толкнул Байчибар, Сшиб его — лягнул Байчибар, Сам ушел с добычей вперед. Вот какой чудесный тулпар! Ай, да старичина Култай, Ай, да молодчина Култай! Обликом — светлей, чем звезда, Белая, как снег, борода! Ты за ним — туда, он — сюда, — Этакий соперник — беда! Людям — удавиться со зла: У него не вырвешь козла! Э, народ, — гадай, не гадай, — Это Алпамыш, — не Култай!

Посмотрела Барчин, кто это козла в юрту бархатную бросил, — увидела уходившего Байчибара, сзади его по хвосту узнала, — и сыну своему, Ядгару, так говорит:

— Горько я рыдала день и ночь, Ядгар. Знай, на пир явился твой отец-кайсар! Я твоей счастливой верила звезде, — Божья воля нас да выручит в беде! Это хвост Чибара несомненно был! Видно, всех врагов отец твой перебил, Видимо, сынок мой, волю он добыл! Жив-здоров вернулся он издалека, Но открыть себя не пожелал пока!

Услышав слова своей матери, так ей сказал Ядгар:

— Если в самом деле вернулся отец мой, мне следует отомстить чем-нибудь Ултантазу и его людям. Если и пострадаю от них, — услышит отец мой стоны мои, — придет — выручит. Если же неверно, что вернулся мой бек-отец, все равно мне лучше умереть, чем под таким гнетом жить…

Схватил

Ядгар палку и, подбежав к приготовленным для козлодрания козлам, разогнал их в разные стороны. Козлов гоняя, все дальше уходил он от юрты материнской, и тут ему Алпамыш в образе деда Култая на дороге встретился. Сына своего увидав, сказал Алпамыш:

— Где, в каком саду расцвел такой цветок? Хорошо козлов гоняешь ты, дружок. Чей ты будешь сын, ответь мне, мой сынок? Месяцу подобна красота твоя; С сизым ястребом тебя сравнил бы я; С крутогнутым луком бровь твою сравню; Голос твой похож на пенье соловья. Ты скажи, сынок мой, правды не тая, Кто отец твой знатный, чей ты будешь сын? У тебя родивших — если есть одна Тайная мечта, — да сбудется сполна! Знай, что мне от бога благодать дана, — Деду твоему судьба твоя видна! Глядя на тебя, скажу я, не шутя: Видно, ты породы не людской, дитя! Раеликий отрок, чей ты будешь сын? Любит смелый кобчик сесть на косогор. Как ни юн, ты знал лишь горе до сих пор. Будешь ты грозой батыров, как Рустам, И с врагом сильнейшим выиграешь спор. Шаху пред тобой быть пешим — не позор!

Слово это услыхав, расстроился сердцем Ядгар и такое слово сказал в ответ:

— В теле, муки знавшем, ты душою был, Мне от всех защитой ты большою был, — И тобой, увы, забыт я, бабаджан! Сирота несчастный, умереть я рад. Видно, не придет отец из дальних стран! В тот злосчастный день, когда он уезжал, В материнском чреве я еще лежал. Но тобой, увы, забыт я, бабаджан! Я в твоем саду раскрывшийся тюльпан, Для кого-нибудь я тоже мил-желан, Но тобой, увы, забыт я, бабаджан! Бека, что давно ушел в калмыцкий край, Бека Алпамыша я наследный сын!.. — Мнимому Култаю так Ядгар сказал, Глянул на дорогу — в страхе задрожал: Всадников он двух в то время увидал, — Сердцем сокрушился, горько зарыдал: — Смертно я тоскую, милый дед Култай, Пожалей меня, спаси от бед, Култай! Кебанаком ты меня укрой своим,— Этим дуракам в обиду не давай! Страха смерти ради — ты на склоне дней Не предай меня врагам семьи моей, — Спрячь меня от них, сиротку пожалей!.. Двое верховых со стороны байги Подъезжают к ним, как злобные враги. И плетьми Ядгару-сироте грозят. Он от них в испуге пятится назад. — Бабаджан, они убить меня хотят! — Так шептал сиротка, разумом смутясь, За кушак Култая мнимого держась. Перейдя предел жестокости своей, За Ядгара взялись двое тех людей: — Хватит нам о ханстве препираться с ним, С этим сосунком покончим поскорей!

«Вот как с ребенком поступают злодеи!» — подумал Алпамыш. Не стало его терпения и, к подъехавшим обращаясь, так он сказал:

— И у него ведь когда-то отец был, а теперь — сиротою остался он. Можно ли сироту избивать?! Оставьте его, — поезжайте на байгу — веселиться продолжайте! — Схватил он одного из джигитов за кисть руки, — подумал тот: «Э, да ведь это — настоящий батыр!» Косточки затрещали в руке у него, слезами глаза налились, попытался он вырвать кисть свою — не удавалось. А Култаю-Алпамышу мысль пришла: «Лучше пусть настоящей силы моей не узнают они!» Отпустил он руки всадника, подарил ему и товарищу его двух козлов, на козлодрании добытых, — сели джигиты на коней — уехали, друг другу сказав: «Человек человека, оказывается, сколько ни знал бы, все-таки не знает: кто думал, что Култай силой такой обладает!»

А Ядгар мнимому деду Култаю так сказал:

— Милый дед, позволь-ка слово мне сказать: Вижу я, ты хочешь смерти избежать. Но нельзя ль, однако, правду мне узнать? Ты меня от двух насильников отбил. Если бы Култаем истинным ты был, Где б такую силу ты, старик, добыл? Ты ж ему все пальцы чуть не раздробил! Не родной ли ты отец мой, Алпамыш? Если так, — напрасно ты со мной хитришь!

Мнимый дед Култай-Алпамыш, так ему ответил:

Поделиться:
Популярные книги

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия