Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья

Шрифт:

находился мужчина).

tissue ['tISu:, 'tIsju:] petrol ['petrql] ruinous ['ru:Inqs]

housekeeper ['haVs"ki:pq]

Every Christmas Julia gave her mother and her aunt expensive presents, but they

never used them. They showed them to their friends with pride, these wonderful

things that came from London, and then wrapped them up in tissue paper and put

them away in cupboards. Julia had offered her mother a car, but she refused it. For

Мультиязыковой

проект Ильи Франка www.franklang.ru

662

the little they went out, they could go on foot; a chauffeur would steal their petrol,

if he had his meals out it would be ruinous and if he had them in it would upset

Annette. Annette was cook, housekeeper and housemaid. She had been with Aunt

Carrie for five and thirty years. Her niece was there to do the rough work, but

Angele was young, she wasn't forty yet, and it would hardly do to have a man

constantly about the house.

They put Julia in the same room she had had as a girl (они поместили Джулию в

ту же самую комнату, которая была у нее, когда она была маленькой

девочкой) when she was living with Aunt Carrie for her education (когда она

жила с тетей Кэрри и ходила в школу: «для ее образования»). It gave her a

peculiar, heart-rending sensation (это вызвало у нее особенное,

душераздирающее чувство) indeed for a little it made her quite emotional (на

самом деле, на какой-то момент это вызвало у нее очень сильные эмоции:

«сделало ее очень эмоциональной»). But she fell into the life very easily (но она

вписалась в эту жизнь очень легко; to fall (fell, fallen) into — впадать,

входить в какое-либо состояние). Aunt Carrie had become a Catholic on her

marriage (тетя Кэрри приняла католичество: «стала католичкой» при

замужестве) and Mrs. Lambert, when on losing her husband she settled down in

St. Malo (и миссис Лэмберт, когда, потеряв своего мужа, она осела в Сен-

Мало), having received instructions from the Abbe (получив наставления:

«обучение» у Аббата), in due course took the same step (должным образом

совершила тот же шаг). The two old ladies were very devout (две старые дамы

были очень набожны). They went to Mass every morning (они ходили на

литургию: «к мессе» каждое утро) and to High Mass on Sundays (и к

торжественной мессе: «обедне с пением» по воскресеньям). Otherwise they

seldom went out (в других случаях они редко выходили; otherwise —

иначе,

по-другому, в других отношениях). When they did it was to pay a ceremonious

call on some old lady (когда они выходили: «делали это», то для того, чтобы

нанести чопорный: «церемонный» визит какой-нибудь старой леди; to pay a

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

663

call on smb — посетить кого-либо) who had had a bereavement in the family

(которая понесла тяжелую утрату в семье) or one of whose grandchildren was

become engaged (или, если, один из внуков или внучек которой объявляли о

помолвке: «становились помолвленными»).

peculiar [pI'kju:lIq] devout [dI'vaVt] ceremonious ["serI'mqVnIqs]

bereavement [bI'ri:vmqnt]

They put Julia in the same room she had had as a girl when she was living with

Aunt Carrie for her education. It gave her a peculiar, heart-rending sensation,

indeed for a little it made her quite emotional. But she fell into the life very easily.

Aunt Carrie had become a Catholic on her marriage and Mrs. Lambert, when on

losing her husband she settled down in St. Malo, having received instructions from

the Abbe, in due course took the same step. The two old ladies were very devout.

They went to Mass every morning and to High Mass on Sundays. Otherwise they

seldom went out. When they did it was to pay a ceremonious call on some old lady

who had had a bereavement in the family or one of whose grandchildren was

become engaged.

They read their papers, and their magazine (они читали /свои/ газеты и журнал),

did a great deal of sewing for charitable purposes (много шили: «выполняли

много швейных работ» для благотворительных целей), played dominoes and

listened to the radio that Julia had given them (играли в домино, и слушали

радиоприемник, который подарила им Джулия). Though the Abbe and the

Commandant had dined with them every Thursday for many years (хотя Аббат и

Майор обедали у них каждый четверг уже долгие годы: «много лет») they

were always in a flutter when Thursday came (они всегда были в волнении,

когда наступал четверг). The Commandant, with the sailor's downrightness that

they expected of him (Майор, с прямодушием моряка, которое они от него и

Поделиться:
Популярные книги

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Между небом и землей

Anya Shinigami
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Между небом и землей

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5