Дело о давно забытой пощечине
Шрифт:
– Точно!
– воскликнул Дрейк.
– Я и сам мог бы догадаться.
Следовательно, этот адвокат-шантажист - один из твоих четверых спутников. Надо тщательно проверить каждого!
– Надо, - со вздохом согласился Мейсон.
– Но и утечку информации исключать нельзя. Подготовь мне списки всех адвокатов Эль-Сентро, в том числе и уже не практикующихся. Кстати, есть новые сведения?
Дрейк смутился.
– Сейчас позвоню узнаю. На тебя работают десятки человек, Перри. Бог создал мир за семь дней, а ты хочешь, чтобы мы выдали тебе всю информацию
– Знаю, знаю. Меня интересует информация из Лас-Вегаса. Ошиблась Мей Джордан, или она действительно видела Маделин?
– Во всяком случае, Маделин Белл выписалась из отеля восемнадцатого числа, это проверено, - ответил Дрейк.
– Хорошо. Пол, свяжись с детективным агентством из кабинета Дункана, попросил Мейсон.
– А ты, Делла, позвони в больницу и спроси могу ли я навестить Краудера-старшего. Хочу обсудить с ним кое-какие вопросы.
Дрейк вышел из кабинета. Делла набрала номер больницы.
Через несколько минут секретарша повесила трубку и сообщила:
– Врач говорит, что состояние больного несколько ухудшилось.
Опасности для жизни нет, но посещать его сегодня не рекомендуется.
Мейсон задумчиво кивнул, закурил сигарету и вновь принялся расхаживать из угла в угол.
Дрейк отсутствовал полчаса. Когда он вернулся со стопкой исписанных листков в руках, Мейсон резко повернулся в его сторону:
– Что, Пол, богатый урожай информации?
– Сеем не мы, - усмехнулся Дрейк, - но собирать умеем.
Мейсон усмехнулся.
– Ладно, хлебороб, отчитывайся.
– В каком порядке начинать?
– В любом.
– Значит так, - Дрейк уселся за стол и разложил перед собой листки с заметками.
– Сперва из Невады. Мои парни проверили по фотографиям.
Под именем Анна Крански действительно живет Маделин Белл.
Зарегистрирована в одном бунгало с Германом Крански, якобы - с отцом. Бунгало двухкомнатное. Ведут тихий образ жизни, изредка посещают казино или варьете. Обедают в недорогом ресторане.
– Есть описание ее спутника?
– спросил Мейсон.
– Да. Пожилой, лет пятьдесят - пятьдесят пять. В общем-то на роль отца может и подойти. Полный. Рост пять футов шесть дюймов, вес примерно сто восемьдесят - сто восемьдесят пять фунтов. Брюнет, без единой проседи. Волосы, по всей видимости, крашеные. Плохое зрение, носит очки. На руках какая-то экзема, поэтому перчатки не снимает даже за обедом. Особых примет нет.
– Кстати, в Сан-Бернардино наводили справки о Маделин?
– Обижаешь, Перри, конечно. Мартин Белл, крупный землевладелец и скотовод умер двадцать шестого августа прошлого года. Единственная наследница - жена, других родственников нет. Общее состояние около полутора миллионов долларов.
– Фотографию Маделин показывали там?
– Зачем?
– удивился Дрейк.
– И так все сходится...
– Не уподобляйся нашему общему другу Гамильтону Бергеру, - усмехнулся Мейсон, - это он удовлетворяется, когда все сходится и других вариантов не видит.
–
– с подозрением спросил Дрейк.
– В общем, нет, - поджал плечами Мейсон, - но работать надо качественно.
– Сам бери и работай, - обиделся Дрейк.
– Мы и так опросили черт знает сколько людей, наездили на машинах сотни миль, а ты еще учишь меня работать!
– Не сердись, Пол, - примиряюще улыбнулся Мейсон, - я не хотел тебя обидеть. Посмотрим на остальные результаты вашей столь активной деятельности. Что вы выяснили о Барри Деннене?
– О!
– расплылся в улыбке Дрейк, - здесь много всего. С тебя причитается хороший ужин.
– Ты его съел вчера, авансом, - заметил Мейсон.
– Черт!
– выругался Дрейк, - надо было требовать три хороших ужина. Итак: Барри Деннен, пятьдесят два года, уроженец Виржинии. В Эль-Сентро занимался торговлей с недвижимостью, но дела шли ни шатко-ни валко, несколько мало-мальски значительных сделок в год и все. Дамский угодник и пьяница, частенько его видели в самых скандальных ресторанах города.
– Я и так догадывался об этом, - заметил Мейсон, - после выступления его закадычного дружка Пола Райвена.
– Не знаю будет ли тебе интересен такой факт или нет, - ехидно сказал Дрейк, - но прокуратура явно проскочила мимо него.
– Какой еще факт?
– насторожился Мейсон.
– Утром семнадцатого числа, сразу после открытия банка, он взял кредит в десять тысяч наличными. О кредите договорился за три дня до этого, представив все требуемые бумаги.
– Интересно, интересно, - пробормотал Мейсон.
– Молодец, Пол!
Данные, надеюсь, проверенные?
– И перепроверенные, - заверил Дрейк.
– Но и это еще не все.
– Подожди, подожди. Насколько я понял, этих денег не нашли?
– Нет.
– Так...
– задумчиво протянул Мейсон.
– Вот окружному прокурору и достаточно веский мотивчик убийства. Только к нашему клиенту его никак не примеришь. Отлично. Что там у тебя еще по Деннену?
– Соседи и Райвен утверждают, что он частенько ездил в командировки.
Оказалось, в Лос-Анджелесе у него собственный дом, да еще какой - на семнадцать комнат, участок на два с половиной гектара, да еще в престижном районе.
– Ого!
– не удержался Мейсон от восклицания.
– И каким образом вы это выяснили?
– Ну, Перри, заставляешь раскрывать профессиональные тайны, таинственно улыбнулся детектив. И объяснил: - Все очень просто. Мы перво-наперво проверили адресную книгу и обнаружили там Барри Деннена.
Он держал дом на свое настоящее имя.
– Проверили, может, однофамилец?
– Проверили. Показали соседям фотографии. Он самый. Представлялся богатым горнопромышленником и якобы часто ездил на рудники. Грубо говоря, вел двойной образ жизни. Но и это не самое интересное. В его доме проживает, и даже в телефонной книге зарегистрирована под тем же номером, что и Деннен, некая Ивонна Эллиман. Тебе ничего не говорит это имя?