Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)
Шрифт:
— И вот Джонсон… Джонсон с кваффлом, ну как же играет эта девушка! Я четыре года твержу ей об этом, но она не обращает на меня никакого внимания…
— ДЖОРДАН! — рявкнула профессор Макгонаголл.
— Просто для красного словца, профессор, небольшой оживляж, вот и все… и вот она уворачивается от Уоррингтона, обходит Монтегю, и… оляля… получает удар сзади бладжером от Краббе… Монтегю ловит кваффл, Монтегю берет курс на противоположную половину поля и… впечатляющий удар бладжером от Джорджа Уизли, бладжер попадает в голову Монтегю, тот упускает кваффл, кваффл ловит Кэти Белл. Кэти Белл, Гриффиндор, делает пас назад Алисии Спиннет и Спиннет сразу набирает скорость…
Комментарий
— …Обходит Уоррингтона, уворачивается от бладжера… напряженная ситуация… и публика на трибунах наслаждается моментом, только послушайте их, что там они поют?
Тут Ли, прислушиваясь, сделал паузу, и со стороны расцвеченных зеленым и серебряным слизеринских трибун громко и отчетливо донеслась речевка:
Уизли полный дурачок, На кольцах спит он как сурок, И Слизерин поет стишок: Уизли — наш бог. Воняет Уизли как горшок, Ни разу кваффл поймать не мог. Весь Слизерин трубит в рожок: Уизли — наш бог.— …И Алисия отдает пас назад Анжелине! — заорал Ли.
Гарри понял, что Ли пытается заглушить слова речевки, сам он от услышанного вскипел и заложил крутой вираж.
— Вот Анжелина рвется вперед… Ну, давай же, Анжелина… похоже она направляется прямо на вратаря и будет делать бросок!.. ОНА БРОСАЕТ… ОНА… ааа…
Блетчли, вратарь Слизерина, поймал мяч. Он бросил кваффл Уоррингтону, тот рванул с ним прочь, виляя между Алисией и Кэти, и по мере того, как он подлетал все ближе и ближе к Рону, речевка снизу становилась все громче и громче.
Уизли — наш бог. Уизли — наш бог. Ни разу кваффл поймать не мог Уизли — наш бог.Гарри не сдержался — забыв про поиск снитча, он развернулся, чтобы посмотреть на Рона: его одинокая фигурка металась у трех колец в дальнем конце поля, в то время как навстречу ей мчался массивный Уоррингтон.
— …И вот кваффл у Уоррингтона, Уоррингтон стремится вперед, он ушел от бладжера и выходит один на один с вратарем…
Снизу, с трибун Слизерина нарастал рев:
Уизли полный дурачок, На кольцах спит он как сурок…— …И вот оно… первая проверка нового гриффиндорского вратаря Уизли, брата загонщиков Фреда и Джорджа, перспективного, талантливого новичка в команде… давай, Рон!
Но со стороны Слизерина донесся вопль восторга: Рон, сбитый с толку, спикировал с широко расставленными руками, и кваффл пролетел между ними точно в центральное кольцо.
— Слизерин
Слизеринцы запели еще громче:
ВОНЯЕТ УИЗЛИ КАК ГОРШОК НИ РАЗУ КВАФФЛ ПОЙМАТЬ НЕ МОГ…— …И Гриффиндор отходит на позиции, вот подает Кэти Белл… — героически вопил Ли, но пение стало таким оглушительным, что он едва ли слышал сам себя.
ВЕСЬ СЛИЗЕРИН ТРУБИТ В РОЖОК: УИЗЛИ — НАШ БОГ…— Гарри, ТЫ ЧЕМ ЗАНИМАЕШЬСЯ? — заорала Анжелина, пролетая мимо следом за Кэти. — ДАВАЙ ШЕВЕЛИСЬ!
Гарри осознал, что уже больше минуты неподвижно висит в воздухе, следя за ходом игры и забыв о поисках снитча. Он пришел в ужас, спикировал ниже и вновь стал кружить над полем, озираясь вокруг и пробуя не обращать внимания на рев, заполняющий стадион:
УИЗЛИ — НАШ БОГ, УИЗЛИ — НАШ БОГ…Нигде не было и следа снитча. Малфой тоже описывал круги над стадионом. Направляясь в противоположных направлениях, они встретились у центральной линии поля, и Гарри услышал, как Малфой громко распевает:
ВОНЯЕТ УИЗЛИ КАК ГОРШОК…
— …И вот опять Уоррингтон, — кричал Ли, — …он отдает пас Пьюси, Пьюси обходит Спиннет, давай, Анжелина, ты можешь задержать его… нет, видимо не можешь… но какой великолепный бладжер от Фреда Уизли, я хотел сказать от Джорджа Уизли, о, да какая разница, в общем от одного из них, и Уоррингтон теряет кваффл, а Кэти Белл… ээ… тоже теряет его… теперь кваффл у Монтегю, капитан Слизерина Монтегю владеет кваффлом и идет в атаку, ну же, Гриффиндор, блокируйте его!
Гарри стремительно полетел в противоположный конец стадиона, за кольца Слизерина, не желая видеть того, что будет происходить у колец Рона. Пролетая мимо слизеринского вратаря, он услышал, как Блетчли вторит толпе внизу:
УИЗЛИ ПОЛНЫЙ ДУРАЧОК…— …Пьюси опять обходит Алисию и рвется к кольцам, останови его, Рон!
Гарри даже не пришлось смотреть, что произошло, потому что с гриффиндорских трибун раздался страшный стон, а со стороны слизеринских — аплодисменты и новый взрыв ликования. Бросив взгляд вниз, Гарри увидел, как Панси Паркинсон с лицом мопса стоит у ограждения трибуны и дирижирует слизеринскими болельщиками. Те орали:
И СЛИЗЕРИН ПОЕТ СТИШОК УИЗЛИ — НАШ БОГ.Счет «двадцатьноль» — еще не конец, у Гриффиндора еще есть время отыграться или поймать снитч. Несколько голов, и они, как обычно, выйдут вперед, — заверил себя Гарри и метнулся между игроками вдогонку за чемто блестящим, но это оказался лишь браслет часов Монтегю.
Однако Рон пропустил еще два гола. Желание Гарри отыскать снитч уже граничило с паникой. Только бы поскорее найти его и срочно закончить эту игру.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
