История исторической науки России (дореволюционный период): учебник для бакалавров
Шрифт:
Особенности концепции самого Курбского проявляются в критике, которой он подвергает действия Ивана Грозного, и в противопоставлении собственных политических принципов – царским. Будучи сторонником государственного устройства времен «избранной рады», Курбский осуждает царя за отход от тех принципов управления государством. Идеальным для Курбского является государь, который прислушивается к голосу мудрых советников. Курбский видел причину бед России в окруживших царя злых советниках – иосифлянах, обличаемых им как пособников террора, а также в их злобном и дурном влиянии на Ивана Грозного. Таким образом, А. М. Курбский бросил вызов самому царю Ивану Грозному, его ближайшему окружению и иосифлянам.
«История» Курбского повлияла на трактовку царствования Грозного в более поздней историографии. Так, Н. М. Карамзин
266
Каравашкин А. В. Указ. соч. – С. 451.
Своим учителем Курбский называл Максима Грека, с которым он встречался весной 1553 г. в Троице-Сергиевом монастыре, когда сопровождал царя с семьей на богомолье в Кирилло-Белозерский монастырь. Возможно, Курбский являлся автором одного из «Сказаний о Максиме Греке».
И Иван Грозный, и Андрей Курбский были людьми книжными и образованными. Они знали цену слову и питали к нему глубокий интерес. Их концептуальный спор имел продолжительное влияние на историографию, оказывая воздействие не только в XVI в., но главным образом в следующем веке – XVII-м и позднее.
В России «История о великом князе Московском» Курбского стала известна только во второй половине XVII в. «Послания» Курбского (так называемые «Сборники Курбского»), как и сочинения многих публицистов эпохи Ивана Грозного, активно переписывались в XVII в., тем самым продолжая полемическую традицию, сложившуюся в России в XVI в.
Ей были присущи программная идейная направленность; связь высказываемых идей с кругом устойчивых идеологем, определявших облик времени; конфликтный, обличительный характер текстов.
Контрольные вопросы
1. Какие спорные вопросы обсуждались в публицистике XVI в.?
2. Назовите выдающихся публицистов XVI в.
3. Чьи интересы выражали отечественные публицисты XVI в.?
4. Какие черты были характерны для отечественной средневековой публицистики?
Рекомендуемая литература
1. Будовниц И. У. Русская публицистика XVI в. – М.; Л., 1947.
2. Каравашкин А. В. Русская средневековая публицистика: Иван Пересветов, Иван Грозный, Андрей Курбский. – М., 2000.
3. Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским. – М., 1993.
Выводы к главе 4
Обращение к национальной древности, национальной старине – не являлось особенностью отечественной историографии. Оно было присуще и другим европейским странам периода Предвозрождения и Возрождения, но в каждой стране имело свои формы и содержание. С распадом единого государства наследие Древней (Новгородской-Киевской) Руси не прекратило своего существования. Восприняв культурное наследие Древней Руси, Московское государство обрело мощный культурный фундамент для развития.
XIV–XV вв. в отечественной истории стало временем обогащения русской культуры. «Сокровищницей, богатства которой отвечали потребностям русского духа XIV в., когда началось возрождение Великой Руси, стала «вечностная» словесность православных балканских стран. Дух народа, определявшего себя как «православные», устремился вверх, к Вечному» [267] . Наступило так называемое второе южнославянское влияние. Восстанавливаются книжные и духовные связи русского и югославянского мира. Русь творчески воспринимала и перерабатывала многое из южнославянских стран и Византии. Этот процесс развивался до завоевания Константинополя турками в 1453 г.
267
Прохоров
В XIV в. перед Византией и Западной Европой встал выбор – остаться соучастниками вечной «Божественной деятельности», или устремиться в «окружающий тварный мир» и жить по его временным законам. Этот выбор двух путей восточного культурно-творческого обновления Православного Возрождения и европейского (западного) внецерковного Ренессанса был персонифицирован в расхождениях св. Григория Паламы и Варлаама Калабрийского, спорах исихастов и гуманистов-западников. В спорах рождалась диалогичная форма полемической литературы, которая получает распространение и в России. Исихазм, став международным общественным движением в XIV в., оказал влияние и на Русь. Обратившись к Северо-Востоку Руси, византийские исихасты стимулировали русское православное возрождение. Они стремились к одному только необходимому и считали недопустимым придаваться стяжательству. Идеи этой литературы хорошо усвоил преподобный Нил Сорский (ок. 1433–1508), чье имя олицетворяется с движением нестяжателей. Состав библиотеки Свято-Троицкой Сергиевой лавры показывает, что сочинения исихастов переписывали и читали в этой обители, начиная с ее основания. Интерес к ней был у основателя монастыря Сергия Радонежского, который, по словам Епифания Премудрого, «божественные сладости молчания вкусил».
На Балканах распространяется своеобразный тип культурного и общественного деятеля. «Разные по происхождению, они распространяются с Балкан по всей Восточной Европе, образуя, так сказать «наднациональное» сообщество. <…>… пересекая национальные границы, они остаются в живом контакте с жизнью Афона, константинопольской «вселенской» патриархией, с культурной жизнью византийских городов» [268] .
Сторонником нестяжателей был Максим Грек (ок. 1470–1555), проживший в России 37 лет. Его выбор православия был сознательным и осуществлен после десятилетней активной жизни в Италии. Будучи византийцем, он прошел обучение в Италии, служил у Джованни Франческо Пико делла Мирандола, сотрудничал с издателем Альдом Манунцием в Венеции. В Италии он сделал идейный выбор в пользу православия. В возрасте 36 лет Михаил Триволис постригся в афонском монастыре Ватопед под именем Максим. По поручению святогорских властей и просьбе великого князя Василия III с 1518 г. в течение семи лет Максим Грек работал над переводом духовных книг. В течение следующих семи лет (1525–1532) он находился в заточении в Иосифо-Волоцком монастыре без права литературной деятельности, которое ему вернули в 1532 г., отправив в Тверь под покровительство епископа Акакия. Из ссылки Максим Грек был освобожден через 15 лет по распоряжению Ивана Грозного и в 1551 г. переведен в Троице-Сергиеву лавру.
268
Прохоров Г. М. Русь и Византия в эпоху Куликовской битвы. Повесть о Митяе. – СПб., 2000. – С. 26–27.
Процесс интегрирования отечественной историографии в международный православный контекст шел успешно благодаря развитию самой русской историографии. Ее вдохновляло историческое воспоминание о старом Киеве, киевском князе Владимире, былины Киевского цикла. Народная мысль видела в Киеве и его князе Владимире символ независимости, единства и силы Руси.
Историческое сознание и историческая мысль питали политическую мысль. На духовное наследие Киева и Владимира Залесского в XIV в. опирались не только Москва, но и другие возвышавшиеся русские центры, претендовавшие на общерусскую гегемонию – Тверь и Новгород. Историческая преемственность опиралась на традицию. Со времени Ивана Калиты (ум. 1340) «Москва позиционировала себя как средоточие Богородичного культа, как третий после Киева и Владимира престол Богородицы на Русской земле. Главный храм Москвы – митрополичий кафедральный собор Успения Божьей Матери в Кремле – официально именовался «Домом Пречистой Богородицы». Приверженцем этой московской традиции был и преподобный Сергий Радонежский. Большинство основанных им монастырских храмов было посвящено праздникам Богородичного цикла» [269] .
269
Борисов Н. С. Дмитрий Донской. – М., 2014. – С. 377.