Китайский попугай
Шрифт:
— Хелло, — приветствовал его Боб. — Мадден заперся с Торном. Готовят вам интервью. И помните, что я не привез этот жемчуг. Мое дело с Мадденом еще не закончено.
Холли с интересом уставился на него.
— Но я думал, что вчера...
— Попозже расскажу, — перебил его Боб. — После полудня я должен быть в городе. — Он понизил голос. — Я рад, что вы приехали.
Холли улыбнулся.
— У меня есть кое-что для вас. — Он протянул номер «Эльдорадо таймс». — Прочитайте об отъезде
Боб полистал газету.
— Кажется, благотворительный ужин в прошлый вторник прошел успешно, — сказал он. — Дамы порядком потрудились.
— Да, — кивнул Холли. — Посмотрите на третьей странице...
— Так... Генри Граттен привез для мистера Дикки цыплят из Лос-Анджелеса.
Холли подошел поближе к Бобу.
— Когда-то я работал в «Нью-Йорк сан», — сказал он, — а теперь приходится редактировать такую газетку. — Он прошелся по комнате. — Кстати, Мадден показывал вам коллекцию оружия?
— Нет.
— Она довольно интересна... Но сколько пыли! Очевидно, Лу боялся притрагиваться к оружию. Видите, под каждым экспонатом карточка. Смотрите: «Подарено Тилом Тейлором». Тейлор был одним из лучших шерифов Орегона. А вот еще: «Подарено Биллом Тилманом». Этот револьвер, мой мальчик, ровесник гражданской войны.
— А что это за зарубки?
— Количество убитых... А вот этим пистолетом пользовался Билл из Нью-Мехико. Но звезда всей коллекции... — Взгляд Холли пробежал по стене. — Его здесь нет.
— Исчез?
— Кольт сорок пятого калибра, подарен Маддену Биллом Хартом, который снял здесь множество фильмов. — Он осмотрел пустое место на стене. — Кольт висел здесь.
Боб предупреждающе кашлянул.
— Одну минуту, — тихо сказал он. — Пистолет исчез. И карточка тоже. Видите, вот следы от кнопок.
— Очень интересно, — удивился Холли.
Боб показал на стену.
— Видите, на месте, где была карточка, нет пыли. Значит, кольт снят недавно.
В этот момент в гостиную вошел Мадден в сопровождении Торна. Некоторое время миллионер стоял в дверях и смотрел на них.
— Доброе утро, мистер Холли, — наконец сказал он. — Я принес вам интервью.
— Спасибо.
— Надеюсь, вы ничего не измените в нем?
— Ни слова, — улыбнулся Холли. — Теперь я должен спешить в город. Благодарю вас, мистер Мадден.
— Рад был помочь вам.
Боб проводил Холли во двор. У машины они остановились.
— Вы, кажется, немного взволнованы отсутствием пистолета? В чем дело? — спросил Уилл.
— О, я думаю...
— Что?
— Холли, мне кажется, что на этом ранчо может случиться что-то странное.
Холли изумился.
— Вы меня заинтриговали. Однако...
— Я расскажу вам, но не здесь. По-моему, Мадден настороже.
Холли
— Хорошо, — сказал он. — Я могу подождать. Позже увидимся.
Не успела машина Холли скрыться из виду, как Бобу снова пришлось открывать ворота. Он сам не ожидал, что так обрадуется, увидев Паулу.
Боб весело помахал ей рукой.
— Хелло! — крикнул он. — Я начал бояться, что вы не приедете.
— Я проспала, — улыбнулась Паула. — Вы заметили, какой здесь воздух? Он будто опьяняет.
— Вы завтракали?
— Конечно, в «Оазисе».
— Бедное дитя! Такой кофе...
— Я не обратил внимания. Уилл Холли сказал, что Мадден здесь.
— Мадден? Да. А вы хотите его видеть?
Торн был в гостиной один. Он подозрительно посмотрел на девушку. Не многие мужчины могли так смотреть на нее.
— Торн, — сказал Боб, — это Паула Вендел. Она хочет видеть мистера Маддена.
— У меня есть письмо к нему, — объяснила девушка, — с просьбой разрешить съемки в ранчо. Вы должны помнить меня. Я приезжала в среду.
— Я помню, — кисло проговорил Торн. — И очень сожалею, что мистер Мадден не сможет встретиться с вами. Он просил передать вам, что берет назад свое разрешение.
— Я поверю, только услышав это от самого мистера Маддена, — резко сказала Паула.
— Повторяю, он не встретится с вами, — настаивал Торн.
Девушка села.
— Скажите мистеру Маддену, что его ранчо очаровательно, — улыбнулась она. — Скажите ему, что я буду сидеть здесь до тех пор, пока он не выйдет и не поговорит со мной.
Торн потоптался в нерешительности и вышел.
— Я же говорил, что у вас все получится! — засмеялся Боб.
— Что все это значит? — рявкнул Мадден, входя в гостиную.
— Мистер Мадден, — сказала Паула, вставая, — я была уверена, что вы выйдете ко мне. У меня есть письмо к вам из Сан-Франциско.
Мадден взял письмо.
— Мне очень жаль, мисс Вендел, но с тех пор, как я разрешил съемки на ранчо, в моих планах произошли некоторые изменения... — он посмотрел на Боба. — Короче говоря, сейчас для меня это неудобно.
Улыбка исчезла с лица девушки.
— Хорошо, — медленно произнесла она, — но кампания останется мной недовольна. Я обещала, что все будет в порядке, потому что, как дура, поверила Маддену. Я думала, что мистер Мадден никогда не нарушает свое слово.
Миллионер смутился.
— Ну... э... конечно, я никогда не нарушаю данное слово. Когда хотите привезти сюда ваших людей?
— В понедельник.
— Я не против съемок, но не могли бы вы отложить их на несколько дней, скажем, до четверга? — он опять посмотрел на Боба. — К четвергу наше дело будет закончено.