Когда угодил в шторм, обратной дороги нет
Шрифт:
Бури в заливе Разбитых Кораблей не прекращались, и Роберт решил отправиться сушей через Королевскую Гавань в Харренхолл.
В день отъезда Ренли не отпускал ногу старшего брата, которому доставал лишь до колена.
— Почему ты всегда оставляешь меня тут? — плакал малыш.
— Потому что кто-то должен присматривать за Станнисом, — Роберт, наклонившись, потрепал его густые черные волосы. — Ты скоро научишься читать, и тогда я буду присылать воронов специально для тебя.
Он легонько щелкнул Ренли по носу и, взяв на руки, передал мейстеру.
—
— Ты даже не пожелаешь собственному брату победы на турнире и отсутствия ранений? — рассмеявшись, Роберт стиснул его в объятьях.
— Я бы пожелал тебе не потерять в сражении голову, но у тебя ее и так нет, — сдавленно прокряхтел Станнис. Эддард, стоявший за спиной, рассмеялся в голос.
Хоть мейстеры и бубнили, что весна ложная, Роберт по пути в Королевскую Гавань чувствовал, как зима отступает, окрашивая все в зеленый цвет. Эддард, пригретый южным солнцем, тоже был весел, и увлеченно рассказывал, какие поединки он бы хотел увидеть на турнире.
— Интересно было бы посмотреть на Баристана Смелого и золотого мальчика Джейме в битве на мечах, — мечтательно перечислял он.
— Говорят, кронпринц может тоже принять участие в турнире, — Роберт подставил лицо теплым весенним лучам.
— Вот его бы бой я бы посмотрел против сира Дейна с его легендарным мечом. Но только на мечах, — серьезно добавил Нед.
— Мой турнир он не посетил, — чуть обиженно отозвался Роберт.
— Все равно турнир в Штормовом Пределе был неплох, — казалось, что Нед хотел подбодрить его.
— Единственный, на который у меня получилось вытащить Станниса, — рассмеялся он.
— О, да! — Роберт блаженно прикрыл глаза, откинувшись на спинку скамьи у входа в трактир. Он попросил хозяина принести им пару кувшинов вина на улицу. Солнце приятно ласкало лицо, а запах мокрой земли и весны кружил голову. — Нед, кончилась твоя зима!
— Зима всегда близко, — улыбнулся тот, отпив из кубка.
— Дружище! — Роберт опустил свою огромную ручищу ему на плечо. — Я бы так и скакал с тобой дальше по Королевскому Тракту, ища приключений на наши головы, словно мы какие-то межевые рыцари. Посмотри, как улыбается тебе вон так красотка, — он кивнул в сторону двух миловидных девушек, которые сидели на бревнах на другом конце постоялого двора и бросали украдкой взгляды на молодых людей, о чем-то заговорщически перешептываясь.
— Да брось ты! — смеясь, отмахнулся Эддард. — И ты уже завтра или через день увидишься со своей невестой.
— Так я о тебе больше волнуюсь, старина! — раскатисто захохотал Роберт.
— Посмотри вокруг: весна, мы с тобой молоды, не связаны узами брака пока ни с кем. Когда еще мы вот так сможем попутешествовать? Я скоро женюсь, потом и ты женишься. Мы погрязнем в рутине, растолстеем, будем обсуждать не турниры, а то, что лучше запасать на следующую зиму для растопки жаровен: мох или сосновые шишки? Ох, Нед! Нас будут волновать налоги и состояние кровли наших домов. Мы будем пытаться пристроить наших детей поудачнее!
— Роберт, у тебя герб твоего дома на плаще! — цокнул языком Нед.
— Ну и зануда же ты, Эддард! — Роберт, опрокинув в себя кубок с вином, засмеялся, отметив про себя, что его друг тем не менее, незнакомке улыбнулся.
— Эй ты! — откуда-то со стороны конюшен послышался голос. Заносчивого вида рыцарь, что грозно приближался ним, говорил с резким западным акцентом. — Да ты, громила с оленем!
Роберт удивленно вкинул брови и поднялся на ноги.
— Не уверен, что мы с вами знакомы, милорд, — постарался учтиво начать он. Рыцарь держал руку на мече.
— Оставь свои любезности, ублюдок! Ты как смеешь так смотреть на мою кузину?! — лицо незнакомца искажал гнев. Роберта немного забавляла сложившаяся ситуация: он всего лишь пару раз улыбнулся девушкам напротив, да и родственник одной из них был его головы на две ниже.
— Я предупреждал, что ничего хорошего из этого не выйдет, — прошептал из-за спины Нед, так же вставший со скамьи.
— Не очень понимаю, о чем вы, милорд, — сухо бросил Роберт. Он был уже готов наброситься на нахала, но понимал, что пока особо оснований для этого не было.
— Защищайся! — рыцарь вытащил меч из ножен и сломя голову бросился на него, тот увернулся от выпада и кулаком засадил нападавшему в голову, отправив в грязь.
Эддард стоял с мечом наголо и переводил встревоженный взгляд с рыцаря на Роберта.
Девушки, завизжав, бросились к ним. Та, что была посветлее, стала помогать нападавшему подняться на ноги, другая же чуть испуганно смотрела на незнакомцев.
— Прошу простить меня, миледи, — галантно поклонился Роберт. — Я не знаком с этим сиром, и мне кажется, я не совсем понял его претензий.
— Он слишком вспыльчив, — вздохнула брюнетка, когда вторая девушка уже начала уводить немного шатающегося задиру обратно в сторону конюшен. — Это вы нас простите, милорды.
— А куда вы держите путь, миледи? — лучезарно улыбнулся Роберт. — С таким рыцарем не безопасно двум красавицам путешествовать по Королевскому Тракту.
— В Харренхолл, — заливисто засмеялась девушка в ответ. — У наших людей сломалась повозка с вещами на дороге, так что мы поехали вперед, пока они ее ремонтируют.
— Мы едем в том же направлении, — скромно подал голос Нед.
— Вы будете принимать участие в турнире? — заинтересованно спросила незнакомка у него.
— Простите, я вас оставлю, — не успел ответить Нед девушке, как Роберт, поклонившись, направился в сторону леса.
— Ты куда? — окликнул его Эддард.
— Проверить… — не поворачиваясь, таинственно бросил он.
Все же незнакомка хоть немного, да заинтересовалась его угрюмым другом, так что почему бы их и не оставить вдвоем?