Кукловод: Реквием по Потрошителю
Шрифт:
Учиха затормозил, оглядев невменяемого дядю, и прошел ближе к телу. В стороне лежали сиротливо брошеные пистолет и маска Мастера. Не может быть! Итачи вглядывался в лицо, несомненно знакомое, типичное Учиховское, но ни как не Обито! Кто? Кто это человек? Итачи только приоткрыл уста для вопроса, как Мадара опередил, выплюнув сквозь смешок:
— Идзуна.
Идзуна — имя, пропитанное болью, скорбью и кровью. Если бы боль можно было назвать, именем бы ей стало «Идзуна». Итачи не мог осознать смысл услышанного сразу, присел на колени, дотронувшись до плеча, будто проверяя,
— Этот ублюдок Обито сделал меня. Я считал, что ничего страшнее боли быть не может: смерть брата от руки Обито. Но эта тварь сделала кое-что куда изощреннее и страшнее. Он отомстил, ударив по больному месту. Лишил меня любимого брата и вернул его в самом ненавистном мне облике — в виде Мастера. Он отдал сердце Идзуне только с одной целью — сокрушить меня. Привести мою жизнь в полный крах. И он победил. — Речь Мадары была мягкой, с торопливой невнятностью, но перенесенное потрясение и скорбь наложили свой отпечаток, чуть замедлив речь, придав ей сходство со старыми часами, которые забыли завести. Он лениво вертел в руке пистолет, даже ни разу не взглянув на рядом сидящего Итачи, вглядывающегося в лицо Идзуны с дыркой во лбу.
Учиха-младший перевел дрожащий взгляд на Мадару. Он все понял. Кто пустил пулю, поставившую точку в этой сатирической истории.
Мадара наконец-то поднял голову в тот момент, когда Итачи зацепился за ускользающие фигуры убийцы и его жертвы. Проследив за прицелом глаз Итачи, Учиха злобно оскалился.
— Что, Итачи, думаешь, Рейко станет тебе девушкой или женой? Она конченая. В ее жизни есть только один мужчина, нет, человек, Сасори Акасуна. И она отнюдь его не ненавидит и не любит. Он цель ее жизни.
— Не тебе это решать. — Итачи закрыл глаза Идзуны и, стиснув зубы, попытался совладать с собственными чувствами. Слишком многое он увидел за один вечер. Полиция не должна найти это тело. Но что он может сделать? Как скрыть следы преступления? И слишком расслабленный, потерявший опору Итачи не заметил странных ноток в голосе Мадары. Словно угасающая мелодия, подходящая к своему концу — тревожная и скорбная.
— А знаешь, что случается с людьми, которые достигают цели? Они теряют смысл в жизни.
Короткий щелчок, и один точный оглушающий выстрел, будто хлопушка, от которого Итачи резко обернулся, но тут же зажмурился от брызнувшей в глаза крови. А, быстро открыв, упустил момент-колибри, пуля уже вышибла мозги, оставив белесо-кровавый след на мостике из дырки в виске. Мадара завалился на спину, сползая вниз, дымок выходил из открытой раны, как и из еще не остывшего дула пистолета.
Кровь подтекла к коленям Итачи, что сидел слишком близко, чтобы почувствовать запах смерти, ставший родным. Итачи пропах им и, быть может, никогда не сможет смыть с себя чужую кровь, которую пускал не своими руками, но которая всегда оставляла следы на его руках, как сейчас, нелепыми брызгами стекая по его лицу.
Учиха Идзуна лежал поперек моста с раскинутыми руками, не нашедшими теплых объятий. Учиха Мадара лежал недалеко, поджав колени, захлебнувшись в собственной мести, дошедшей до края, где
Ловушка. Не только склад, но и завод были оцеплены плотным кругом вооруженных полицейских снаружи. Тяжелая артиллерия из бронежилетов, пахнущих свинцом огнестрельного оружия, которое не ведает жалости к своей цели. Сирены разрывали забытое богом место, превратившееся в свалку. Из-за небольшого грязного, покрытого сеткой паутины окна Сасори наблюдал за сжавшимся на их свободе кольцом.
— Кисаме говорил, что в прошлый раз они с шайкой Мастера проникли сюда через заброшенную ветку метро. — Рейко стояла в тени, как опытный хамелеон, слившийся с обстановкой.
Тревожный топот тяжелых ботинок. Холодное дыхание адской гончей в лике слепых блюстителей правопорядка. Они наверняка уже заполнили склад собой, как полчище муравьев. И совсем скоро поглотят своим черно-синим маревом и нефункционирующий завод.
— Как пробраться к той ветке?
Акасуна спрыгнул с горки коробок, возвращаясь в тени, где пряталась Акияма.
— Тот переход с мостовыми, что соединяет два здания. Под мостами, где была «мусорка», есть прорытый туннель, к нему можно выбраться либо по лестницам с мостика, либо через первый этаж завода, где находится камера для сжигания мусора.
— На мостике сейчас наверняка полиция. А значит придется пробираться через сам завод.
— Может, лучше будет….
— Ты уверена, что хочешь закончить то, что собиралась сказать? — с раздражённой холодностью процедил Акасуна, смерив Акияму надменным взглядом.
Рейко сокрушенно закрыла глаза и последовала за убийцей совсем как тогда, в Осаке. Только цепи были невидимы и неосязаемы, но все равно тянули за собой, не позволяя отступить от Акасуны.
Пока две тени искали выход в царство теней, Итачи проскочил через разблокированную дверь, которую снова предусмотрительно сломали Рейко с Сасори. Открывалась она теперь на 30 секунд раз в 3 минуты. Казалось бы, всего ничего, но какую ценность они имели сейчас. Когда исход финальной битвы зависел даже от секунды. Учиха пробирался сквозь лоно тьмы, где не было ни единого источника света. Лишь инфракрасные очки, превратившие стены в зелено-красный мир.
Пробежавшая под ногами крыса блеснула налитыми кровью глазами и умчалась в дальний угол под дулом вскинутого на неё пистолета. По-кошачьи тихие шаги перемещались как поступь призрака: появлялись то в одном, то в другом коридоре, заставляя вздрагивать и сжимать ствол до боли в пальцах. От спертого, душного воздуха пот застилал глаза пробирающегося сквозь тьму детектива. Итачи спускался с третьего этажа на второй. Спецгруппа сообщила о начавшемся пожаре, нашедшем свое начало в развороченной панели управления дверьми, и дала совет Учихе немедленно возвращаться назад. Но Итачи не мог ни повернуть назад, ни сообщить о найденном серийном убийце. Это его битва, не полиции. И Учиха изволил остаться волком-одиночкой, уверив, что в подкреплении нет надобности.