Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обнаженная и мертвец

Картер Браун

Шрифт:

– Патрон ждет вас, лейтенант, – объявила она медоточивым голосом. – Будьте любезны войти.

– Бесконечно вам благодарен, мисс Джексон, – пробормотал я.

Из осторожности, проходя мимо нее, я повернулся боком на случай, если стальная линейка окажется у нее под рукой.

Когда я вошел, шериф поднял голову и улыбнулся мне.

Я застыл на месте, силясь, понять, что же произошло. Я уже начал думать, что кто-то заменил мою башку на свою и забыл предупредить меня об этом.

– Хорошая

работа, Уиллер! – воскликнул он голосом, полным симпатии. – Вот это я называю отличным делом!

– Благодарю, – прошептал я.

– Пожалуйста, вы заслужили эти комплименты!

– Простите, – я закашлялся, – о какой работе вы говорите, патрон?

Он поднял на меня удивленный взгляд.

– Как, вы не знаете?

– Честное слово, шериф, у меня бывает столько отличных дел, что мне трудно их все запомнить.

– Я забыл, что все послеобеденное время вас не было в городе, Уиллер, – великодушно признался он. – Действительно, как же вы можете быть в курсе дела?

– Верно!

Я сгорал от любопытства. Но он вернулся к своим занятиям. Может быть, я стал жертвой повторяющихся кошмаров и никогда не узнаю, что же я сделал, чтобы заслужить столько комплиментов. Я только открыл рот, чтобы зарычать, как шериф заговорил:

– Во второй трети первой кучи, – объявил он, – в четыре тридцать они нашли его.

– Труп Трайверса, – прошептал я.

– Разумеется. – Он посмотрел на меня краем глаза. – Я только об этом и твержу вам, а вы все говорите о чем-то другом.

– Конечно, нет, – уверенно сказал я.

Он топнул ногой.

– Честное слово, лейтенант, теперь, когда труп у нас, напоминаю, что нужен еще и убийца. Значит, нечего околачиваться у меня.

– Конечно, шериф.

Я повернулся и вышел, думая о том, что мой триумф был хорош, но недолог.

Аннабел заявила мне:

– Вам звонил доктор Мэрфи, Эл. Он просил вас позвонить ему. Я соединяю?

– Пожалуйста, – ответил я с совершенно ошарашенным видом.

Через две секунды она протянула мне трубку.

– Я вас ненавижу, – объявил доктор Мэрфи слабым голосом. – Вы у меня в печенках сидите, Эл Уиллер!

– Я его не убивал и не прятал, доктор, – запротестовал я. – Я только нашел его.

– Вы не могли сделать ничего хуже, – заметил он. – Этот труп спокойно гнил бы, если бы вы не были так прилежны. Мой желудок никогда от этого не оправится.

– Вам удалось точно установить его личность? Это именно Трайверс?

– У меня есть только его челюсть, но этого мне достаточно, – сказал он. – Он получил пулю в затылок. Я отправил череп в лабораторию. Это вас устраивает?

– Прекрасно, – ответил я с уважением. – Вы отлично делаете дело.

– Чем больше я медлю, тем… Простите!

Он бросил трубку.

Я поднял голову и заметил, что Аннабел внимательно смотрит на меня, нежно улыбаясь.

– Эл, голубчик, что сделать для вас? – спросила она ласково. – Хотите, я принесу вам чашку кофе? Может быть, бутерброд? Или еще что-нибудь?

– Я знаю, что буду сожалеть об этом до конца дней, но мне нечего попросить у вас, Аннабел.

– Это неверно, дорогой!

– Абсолютно. Впрочем, почему это вы до такого позднего часа задержались в конторе?

– Я подумала, что, может быть, буду нужна вам, когда вы вернетесь. А потом…

– Квартирная плата, – закончил я вместе с ней. – Сколько вам нужно? – спросил я.

– Ну!.. – она хитро посмотрела на меня – просто идеальная супруга. – Пятнадцать долларов достаточно для квартирной платы, но если бы было двадцать, то я…

– Вот вам пятнадцать долларов, мисс Джексон, – твердо сказал я, вынимая бумажник.

Вдруг задрожал пол и вошел сержант Полник.

– Вот и я, лейтенант! – проревел он. – Я никогда в жизни так хорошо не спал и теперь спешу взяться за дело. Где труп?

– Там, – сказал я, указывая на дверь шерифа.

– Прекрасно!

Он стрелой влетел к шерифу, и я не успел его остановить. Через минуту до нас донеслось ужасное рычание. Почти тут же появился Полник, он жалко улыбался, на цыпочках пересек комнату и подошел к нам. Он прошептал мне таким голосом, который можно было услышать за двадцать метров:

– Действительно, там кто-то есть, но он еще живой!

Аннабел с довольным видом попрощалась, а я поздравил себя с тем, что последовал совету Марджи Трайверс и запер ее бриллиантовые серьги. Запер в то же утро.

– Я жду ваших приказаний, лейтенант, – с энтузиазмом напомнил мне Полник.

– У меня такое впечатление, что я поступлю правильно, если отправлю вас к вашей мещаночке, – ответил я. – Жалко тратить такие запасы энергии на службу полиции.

– Моя мещаночка в Силехоке у родителей, лейтенант. Именно поэтому у меня столько энергии, – серьезно объяснил он.

– Тогда найдите номер телефона складов «Трайверс, Полден и К».

Через две минуты я говорил по телефону с Дэни Полденом. Он уже собирался прийти. Я приказал ему не двигаться и ждать меня.

– Я сейчас вернусь, сержант, – объявил я Полнику, – тогда мы посмотрим, на что похожи сто пятьдесят тысяч билетиков при лунном свете…

– Сто пятьдесят тысяч билетиков? О чем это вы рассказываете, лейтенант?

Но я уже был в дверях конторы.

10

Я вошел в контору Полдена, он жестом пригласил меня сесть, с любопытством посмотрел на меня, медленно провел рукой по волосам и нахмурил брови. Он казался мрачным.

Поделиться:
Популярные книги

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Неправильный разведчик Забабашкин

Арх Максим
5. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный разведчик Забабашкин

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4