Окассен и Николет
Шрифт:
тебе бог удачи. Сколько стоил твой вол?
— Сударь, с меня спрашивают двадцать су,
а у меня не найдется и одного гроша.
— Вот возьми, у меня тут есть двадцать су,
ты и заплатишь за своего вола.
— Сударь,— сказал крестьянин,— спасибо вам
за это, пусть бог поможет вам найти то, что
вы ищете.
Он уходит дальше, а Окассен продолжает
путь.
Ночь была ясная и спокойная, он ехал
долго, пока не достиг того места, где
расходились семь дорог. Здесь он увидел
которую, как вы знаете, устроила Николет; она
была вся разубрана пветами и листьями внутри
и снаружи, и сверху, и спереди и была так
красива, что трудно себе представить
что-нибудь лучшее. Когда Окассен ее увидел, он сразу
остановился, а на беседку упал луч луны.
— Боже мой,—сказал он,—ведь это сделала
Николет, моя нежная подруга! Она устроила это
своими прекрасными руками. Ради нежности
и любви моей к !веЙ я сойду с коня и отдохну
здесь сегодня ночью.
И он вынул ногу из стремени, чтобы сойти
с коня, а конь его был высокий и большой.
И так задумался он о Николет, своей подруге
нежной, что упал на землю так тяжело, что
ударился о камень и вывихнул себе плечо.
Он почувствовал себя сильно раненным, но
употребил все старания и привязал лошадь
здоровой рукой к кусту шиповника, потом
повернулся на боку и растянулся в беседке на спине.
И, глядя в отверстие над головою, он видел
звезды. Одна из них казалась ярче других,
и Окассен начал говорить так.
Здесь поется:
Звездочка, ты мне видна,
Привлекла тебя луна.
Там с тобою, знаю я,
Светлокудрая моя,
Друг мой нежный, Никол ст.
Бог зажег вечерний свет,
И, чтоб ярче он сиял,
Он к себе ее позвал.
Ах, как бы хотелось мне
Там, в небесной вышине,
Мою милую ласкать.
(Пусть я упаду опять!)
Если 6 царским сыном был,
Я 6, как равную, любил,
Милая, тебя!"
Говорят, рассказывают и повествуют:
Когда Николет услышала Окассена, она
подошла к нему, потому что была недалеко.
Она вошла в беседку, бросилась в его объятия
и стала его ласкать и целовать.
— Милый, нежный друг мой, наконец-то я
нашла вас!
И я вас также, милая, нежная подруга!
И снова обнимались и целовались, и
велика была их радость.
— Подумайте, моя нежная подруга,—сказал
Окассен,—я
чувствую ни боли, ни страданий, потому что вы
со мною.
Она его потрогала и увидела, что плечо
вывихнуто. Тогда она стала его растирать своими
белыми ручками, и с помощью бога, который
любит влюбленных, она вправила ему плечо.
А потом она нарвала цветов, свежих трав и
зеленых листьев, привязала их к его плечу
лоскутком своей рубашки, ж Окассен стал
здоровым.
— Окассен, милый и нежный друг мой,
теперь послушайтесь моего совета. Если ваш
отец пошлет искать вас завтра в этом лесу,
меня найдут и, что- бы ни случилось с вами,
меня - то убьют наверно.
— Моя дорогая, нежная подруга, это
причинило бы мне большое горе. Но если я смогу,
я вас никому не отдам.
Он сел на коня, посадил перед собою свою
подругу, целуя ее и обнимая, и они выехали
в открытое поле.
Здесь поется:
Светлокудрый Окассен
Ясным счастьем упоен.
Он оставил лес густой
И в седле перед собой
Свою милую везет.
Белый лоб и нежный рот
И глаза целует ей,
Полный радостью своей.
„Друг мой,—говорит она,—
Где, скажите, та страна,
Куда мы направим путь?"
— „Все равно, куда-нибудь!
Чрез равнину, в лес густой,
Лишь бы ты была со мной".
По палям, среди холмов,
Мимо замков, городов
Вихрем быстрый конь летел.
Берег моря — их предел.
Там кончен путь.
Говорят, рассказывают и повествуют:
Окассен сошел с коня вместе со своею
подругой, как вы уже слышали и знаете. Он
держит лошадь под уздды, ведет свою подругу
за руку, и они идут вдоль берега.
И видит Окасоен — плывет корабль, а на
нем купцы, совсем близко от берега. Он сделал
нм знак, они подъехали к нему, сговорились
с ним и посадили его на свой 'корабль. И когда
они были в открытом море, поднялась великая
и страшная буря, которая гнала их из страны
в страну, пока они не приехали в чужую землю
и вошли в гавань замка Тор лор. Они
спросили, чья это земля, и им ответили, что земля
рта принадлежит королю Торлорскому. Потом