Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Шрифт:

Иез.12:17. И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез.12:18. Сын человеческий! хлеб твой ешь с болезнию, и воду твою пей с страданием и скорбию.

Иез.12:19. И скажи народу земли: так говорит Господь Бог живущим в Иерусалиме на земле Израилевой: хлеб свой с нуждою они будут есть, и воду свою в пагубе [4261] будут пить, потому что погибнет земля и что наполняет ее, ибо все живущие в ней нечестивы.

4261

— см. прим. к 4, 16.

Иез.12:20. И населенные города их опустеют, и земля их погибнет, и узнаете, что Я-Господь.

Иез.12:21. И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез.12:22. Сын человеческий! что это за поговорка у вас в земле Израилевой: «много дней (прошло), и всякое пророческое видение погибло» [4262] ?

Иез.12:23.

Посему скажи им: так говорит Господь Бог: Я уничтожу [4263] эту поговорку, и более не будет употреблять этой поговорки дом Израилев, ибо скажешь им: приблизились дни и исполнение [4264] всякого видения.

4262

Т. е. ни одно пророческое видение не исполнилось.

4263

— отвращу, пользуемся рус. син пер.

4264

— слав. слово, в рус. син. исполнение, евр. и греч. у LXX имеют значение: дело, событие.

Иез.12:24. Ибо не будет более ни одного видения ложнаго, и волхва, возвещающого приятное среди сынов Израилевых.

Иез.12:25. Ибо Я-Господь изреку слова Мои, изреку и исполню, и не отложу более, во дни ваши, дом прогневляющий, изреку слово и исполню, говорит Господь Бог.

Иез.12:26. И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез.12:27. Сын человеческий! вот огорчающий дом Израилев часто говорит: «видение, которое он видит, об отдаленных днях и пророчествует он об отдаленных временах».

Иез.12:28. Посему скажи им: так говорит Господь Бог: не замедлят более (исполнением) все слова Мои, которыя Я изреку, ибо Я изреку слово, и исполню, говорит Господь Бог [4265] .

Глава 13

Иез.13:1. И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез.13:2. Сын человеческий! изреки пророчество на пророков Израилевых, пророчествующих, и скажи пророкам, пророчествующим от сердца своего, и изреки, и скажи им: слушайте слово Господне!

4265

Порицаемыя в 21–28 стт. поговорки выражали неверие Евреев грозным пророческим речам об ихь скором страдании, а пророк уверяет их в скором и непременном исполнении пророчеств.

Иез.13:3. Так говорит Господь Бог: горе пророчествующим от сердца своего, которые водятся [4266] духом своим, и ничего не видят!

Иез.13:4. Как лисицы в пустыне, (так) [4267] пророки твои (были) [4268] , Израиль [4269] :

Иез.13:5. На твердом месте не стояли, и стада к дому Израилеву собирали [4270] , не встали в день Господень [4271] возвещающие,

4266

Слав. ходящим в след.

4267

Оскобл. слав. тако нет соотв. по гречески.

4268

Оскобл. слав. быша соотв. — в 22, 23, 231 и в 88, в др. нет.

4269

Лисицы портили виноградники (Пес. Пес. 2, 15), так и лжепророки относились к евр. народу, винограднику Господню (Ис. 5:1–5. Иер. 12:10), не стерегли его, как истинные стражи и пророки, а портили и губили.

4270

Т. е. обогащали себя имуществом ( — в 1 Цар. 25:2). У Феодорита и в лук. спп чит. не собрали, т. е. удаляли от Бога еврейский народ.

4271

На защиту еврейского народа, в день Господня суда, они не могут встать и не вставали.

Иез.13:6. Видящие ложное, прорицающие пустое, говоря: «так говорит Господь», а Господь не посылал их. И начали составлять [4272]

слово.

Иез.13:7. Не ложное-ли видение вы видели и не пустыя-ли прорицания вы произносили? Вы говорите: «сказал Господь», а Я не говорил.

Иез.13:8. Посему скажи: так говорит Господь Бог: так как слова ваши лживы и прорицания ваши пусты, посему, вот Я на вас, говорит Господь Бог.

4272

слав. возставляти, т. е. придумывают откровенное слово, которое им не было возвещено.

Иез.13:9. И простру руку Мою на пророков, видящих ложь и прорицающих пустое: при вразумлении [4273] народа Моего они не будут, и в список дома Израилева они не будут вписаны, и в землю Израилеву не войдут, и узнают, что Я-Господь Бог.

Иез.13:10. Ибо они обманывали народ Мой, говоря: «мир, мир»! а мира не было; и он [4274] строит стену, а они обмазывают ее, (но она) падет [4275] .

4273

— слав. наказании. "Я вразумлю народ Мой, а они будут преданы конечной гибели". Феодорит.

4274

— народ.

4275

Символ взаимного участия народа и лжепророков в построении еврейского небогоугодного царства. "Народ лукавством и нечестием строит стену гнилую, а пророки добрыми, но ложными, обещаниями прикрашивають ее". Феодорит.

Иез.13:11. Скажи обмазывающим ее: падет! И найдет проливной дождь, и пошлю каменныя градины [4276] на связи их, и падут, и бурный ветр разломает (ее), и она распадется.

Иез.13:12. И вот пала стена, и не скажут ли вам: «где обмазка ваша, которою вы обмазывали»?

Иез.13:13. Посему так говорит Господь Бог: и пущу яростный разрушительный вихрь, и пойдет потопляющий дождь во гневе Моем, каменный град наведу во гневе для истребления.

4276

— слав. камение стрельное, пользуемся рус. син. переводом.

Иез.13:14. И разломаю стену, которую вы замазывали, и падет, и повергну ее на землю, и откроются ея основания, и надет, и вы погибнете с позором, и узнаете, что Я-Господь.

Иез.13:15. И истощу ярость Мою на стене и на обмазывающих ее, и падет. И скажу вам: нет ни стены, ни обмазывающих ее,

Иез.13:16. Пророков [4277] Израилевых, прорицающих Иерусалиму и предвидящих ему мир, а мира нет, говорит Господь Бог.

4277

В слав. перев. 16-ый стих точкой отделяется от пред. стиха, а по гр. непосредственно, без всякого знака, соединен. Потому и мы соединяем.

Иез.13:17. И ты, сын человеческий, обрати лице свое на дочерей народа твоего, пророчествующих от сердца своего, и изреки на них пророчество.

Иез.13:18. И скажи: так говорит Господь Бог: горе сшивающим подушечки под всякий локоть руки и делающим покрывала на всякую голову всякого возраста [4278] , чтобы развратить души! И развращались души народа Моего, и оне губили [4279] души.

Иез.13:19. И безславили [4280] Меня в глазах народа Моего из-за горсти ячменя и из-за куска хлеба, чтобы убить души, которым не следовало умирать, и оставить жизнь душам, коим не следовало жить, прорицая народу Моему [4281] , слушающему ложныя прорицания.

4278

Разумеются как волшебныя (с талисманом и амулетами) подушки и покрывала, так и человекоугодничество лжепророчиц ворожей. Феодорит.

4279

слав. снабдеваху; по русски перевести можно вульгарно: "обделывали" — в дурном, мошенническом, смысле.

4280

слав. сквернавляху, т. е. выдавая свои низкия выдумки за Мое откровенное слово.

4281

Слав. Моим соотв. в № 62, в вульг. meo, а обычно: .

Поделиться:
Популярные книги

Титан: Возвращение

Рави Ивар
1. Титан
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
4.86
рейтинг книги
Титан: Возвращение

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Ложная девятка 2

Риддер Аристарх
2. 4-4-2
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ложная девятка 2

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Идеальный мир для Демонолога 9

Сапфир Олег
9. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 9

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2